Updated on March 6, 2024
The word 'continued' holds a significant place in our vocabulary, denoting something that persists or goes on without interruption. It's a common word in everyday language, used in conversations, books, and various forms of media. But have you ever wondered how this concept is expressed in other languages?
Understanding the translation of 'continued' in different languages can provide unique insights into different cultures. For instance, in Spanish, 'continuado' reflects the passionate and rhythmic nature of the language, while in Japanese, 'tsuzuku' embodies the language's precision and brevity. In German, 'fortgesetzt' carries the weight of the language's rich history and philosophical depth.
Moreover, knowing the translation of 'continued' can be practical in academic, professional, or travel settings. It can help you understand foreign texts, communicate with people from different backgrounds, and appreciate the nuances of various languages.
So, let's embark on a linguistic journey and explore the translations of 'continued' in various languages. Who knows, you might discover a new favorite word or two!
Afrikaans | vervolg | ||
The Afrikaans word "vervolg" also means "prosecution" or "legal action", with a similar meaning in Dutch. | |||
Amharic | ቀጠለ | ||
The word "ቀጠለ" can also mean "to last", "to be left over", or "to extend". | |||
Hausa | ci gaba | ||
Ci gaba also means 'to move forward' when used as a verb. | |||
Igbo | gara n'ihu | ||
The word "gara n'ihu" in Igbo also means "to continue doing something". | |||
Malagasy | foana | ||
The Malagasy word "foana" can also mean "forever" or "always". | |||
Nyanja (Chichewa) | anapitiriza | ||
The word "anapitiriza" can also mean "to repeat" or "to do again" in Nyanja (Chichewa). | |||
Shona | akaenderera mberi | ||
The prefix aka can also refer to a progressive aspect in Shona, such as in the verb akaverenga (he is reading). | |||
Somali | sii waday | ||
The term 'sii waday' in Somali, meaning 'continued,' also implies a sense of progression or furtherance of an action or event | |||
Sesotho | tsoela pele | ||
'Tsoelapele' also refers to the act of 'pulling' or 'stretching' something. | |||
Swahili | iliendelea | ||
"Iliendelea" can also mean "it became" or "it continued to be" in Swahili. | |||
Xhosa | yaqhubeka | ||
The word "yaqhubeka" can also mean "to continue to be" or "to persist." | |||
Yoruba | tesiwaju | ||
The Yoruba word "tesiwaju" also means "to go forward" or "to continue in motion." | |||
Zulu | kwaqhubeka | ||
Kwaqhubeka is sometimes confused with 'qhubeka' which means 'continue', but there is a subtle difference. Qhubeka simply means 'continue', whereas kwaqhubeka means 'continue in a different way' or 'change your approach and continue'. | |||
Bambara | a tɛmɛna a fɛ | ||
Ewe | yi edzi | ||
Kinyarwanda | yarakomeje | ||
Lingala | akobaki | ||
Luganda | bwe yayongeddeko | ||
Sepedi | a tšwela pele | ||
Twi (Akan) | toaa so | ||
Arabic | واصلت | ||
The trilateral root of the word "واصلت" in Arabic is "وصل" which can also mean "to connect" or "to join". | |||
Hebrew | נמשך | ||
Pashto | دوام لري | ||
"دوام لري" is derived from the Arabic word "الدوام" (al-dawām), meaning "continuance" or "permanent activity." | |||
Arabic | واصلت | ||
The trilateral root of the word "واصلت" in Arabic is "وصل" which can also mean "to connect" or "to join". |
Albanian | vazhdoi | ||
The Albanian word "vazhdoi" comes from the Latin word "vado," which means "to go". In addition to its meaning of "continued," "vazhdoi" can also mean "to follow," "to pursue," or "to succeed." | |||
Basque | jarraitu zuen | ||
The Basque word “jarraitu zuen” is a compound of “jarraitu” (to follow) and “zuen” (he/she/it had) and it can also mean to keep or maintain. | |||
Catalan | va continuar | ||
The verb "va continuar" can mean either "continued" or "will continue" depending on the context. | |||
Croatian | nastavio | ||
Nastavio, which means "continued" in Croatian, also has the same meaning in Italian, Spanish, and Portuguese, while in Romanian it means "I was born." | |||
Danish | fortsatte | ||
The word "fortsatte" is derived from the Latin word "fortis," meaning "strong" or "brave". | |||
Dutch | vervolgd | ||
Despite the apparent similarity, the Dutch word “vervolgd” is etymologically unrelated to the English word “followed” and does not imply any pursuit or tracking. | |||
English | continued | ||
The word "continued" comes from the Latin word "continere," meaning "to hold together," and can also refer to a state of unbroken connection or sequence. | |||
French | a continué | ||
The French word "a continué" can also mean "extended" or "endured." | |||
Frisian | ferfolge | ||
The Frisian word "ferfolge" also means "to follow someone" or "to pursue". | |||
Galician | continuou | ||
The word "continuou" in Galician can also mean "continuous". | |||
German | fortsetzung | ||
Fortsetzung is a German word derived from the Latin word 'fortasse' meaning 'perhaps' and used in Middle German as 'vortesehen' meaning 'to provide' or 'to take care of'. | |||
Icelandic | hélt áfram | ||
In Icelandic, "hélt áfram" can also mean "kept going" or "persisted". | |||
Irish | ar lean | ||
"ar lean" can also mean "on the march". | |||
Italian | ha continuato | ||
In Italian, "ha continuato" originates from the combination of "ha" ("has") and "-ato," a participial form denoting a completed action. | |||
Luxembourgish | weidergefouert | ||
In Luxembourgish, "weidergefouert" can also refer to something that is repeatedly put through a furnace. | |||
Maltese | kompla | ||
Maltese "kompla" means both "continued" and "complained of" (as in "complained about"). | |||
Norwegian | fortsatte | ||
Fortsatte is derived from the Old Norse word 'fortseta', which means to 'go on' or 'continue' | |||
Portuguese (Portugal, Brazil) | contínuo | ||
The Portuguese word "contínuo" can also mean someone who works continuously, such as an employee of a factory or store. | |||
Scots Gaelic | a ’leantainn | ||
The Gaelic word ’leantainn means ‘to follow’ in the literal sense, i.e. ‘to go after’, and also ‘to follow’ in the metaphorical sense, i.e. ‘to continue’. | |||
Spanish | continuado | ||
In archaic Spanish, "continuado" also meant "adjoining" or "connected". | |||
Swedish | fortsatt | ||
Fortsatt is derived from the Swedish "fort", meaning "onwards" and "satt", meaning "placed, put". | |||
Welsh | parhad | ||
The Welsh word "parhad" not only means "continued" but also "persistence" and "continuity" |
Belarusian | працяг | ||
"Працяг" is derived from the Old Church Slavonic word "прѣтъгъ", meaning "stretch, continuation, extension." | |||
Bosnian | nastavio | ||
The term 'nastavio' may also refer to a method of preparing and preserving a traditional Bosnian dish called 'nastavak'. | |||
Bulgarian | продължи | ||
The word "продължи" is derived from the Proto-Slavic word "prodъžiti", meaning "to stretch out" or "to reach out." | |||
Czech | pokračoval | ||
The Czech word "pokračoval" can also be used to refer to something that is still happening or that has been recently completed. | |||
Estonian | jätkus | ||
The word "jätkus" can also refer to "a fragment", "a remnant", or "a remainder". | |||
Finnish | jatkui | ||
"Jatkui" is also a colloquial word for someone who talks excessively. | |||
Hungarian | folytatta | ||
While the etymology of "folytatta" is unknown, it can also mean "proceeded" | |||
Latvian | turpinājās | ||
The word "turpinājās" is derived from the verb "turpināt" (to continue) and the suffix "-jās" (passive), and can also mean "was continuing" or "had been continuing". | |||
Lithuanian | tęsėsi | ||
"Tęsėsi" also means "duration" in Lithuanian. | |||
Macedonian | продолжи | ||
Продо́лжи (continued) comes from the Proto-Slavonic word *prodolžiti, meaning to lengthen or extend. | |||
Polish | nieprzerwany | ||
"Nieprzerwany" is composed of two parts, "nie" which is a negation and "przerwany" which means "broken". So "nieprzerwany" means "not broken" or "continuous". | |||
Romanian | a continuat | ||
In Romanian, "a continua" not only means "to continue", but also serves as an adverb meaning "in succession" or "without interruption". | |||
Russian | продолжение | ||
Продолжение means "continuation" but it can also refer to "an addition to something existing". | |||
Serbian | наставио | ||
The word "наставио" in Serbian, originating from the verb "ставити" (to put), can also mean "to begin doing something again after an interruption". | |||
Slovak | pokračovalo | ||
The word "pokračovalo" derives from the Proto-Slavic word "*pokračati", meaning "to step forward" or "to continue"} | |||
Slovenian | nadaljevano | ||
The word "nadaljevano" is a past participle of the verb "nadaljevati", which means "to continue". | |||
Ukrainian | продовжив | ||
The word "продовжив" in Ukrainian is a past tense form of the verb meaning "continue". |
Bengali | অবিরত | ||
"অবিরাম" is a tatsama word, meaning "incessant", "unceasing" or "uninterrupted". | |||
Gujarati | ચાલુ રાખ્યું | ||
The word "ਚਾਲ਼ੁ" can also mean "beginning" or "to start" in Gujarati. | |||
Hindi | निरंतर | ||
"निरंतर" (continued) is an example of a Tatsuma compound. The root words of Tatsuma compounds are synonyms and repeat the meaning of the word. | |||
Kannada | ಮುಂದುವರೆಯಿತು | ||
Malayalam | തുടർന്ന | ||
The word "തുടർന്ന" has its roots in the Sanskrit word "तनु" (tanu), meaning "body" or "form". This suggests that the original meaning of the word was "to follow in form" or "to take the same form". Over time, the meaning evolved to include the idea of "continuation" or "sequence". | |||
Marathi | चालू | ||
"चालू" (continued) also means "turned on, functioning, in use" in Marathi. | |||
Nepali | जारी | ||
The word "जारी" comes from Sanskrit and is also used in Hindi, Bengali, and Marathi, among other Indian languages. | |||
Punjabi | ਜਾਰੀ ਹੈ | ||
Sinhala (Sinhalese) | දිගටම | ||
The word "දිගටම" is also used to mean "continuously" or "without interruption". | |||
Tamil | தொடர்ந்தது | ||
The Tamil word 'தொடர்ந்தது' can also mean 'continued to happen' or 'continued to exist'. | |||
Telugu | కొనసాగింది | ||
The word "కొనసాగింది" is derived from the Sanskrit word "क्रम" which means "order, sequence" and "सागर" which means "ocean" or "vast expanse" | |||
Urdu | جاری ہے | ||
Derived from Sanskrit प्रच्यवयति (pracyavayati), meaning "to set out, to depart, to issue, to start up, to commence." |
Chinese (Simplified) | 继续 | ||
"继续" can also mean "again" or "once more". | |||
Chinese (Traditional) | 繼續 | ||
"繼續" also means "continue to work or act even after a pause; resume." | |||
Japanese | 続く | ||
続く's original meaning referred to the sound of water flowing, and the Chinese characters were coined based on this sound. | |||
Korean | 계속되는 | ||
The term "계속되는" is derived from the root word "계속" (continue), and carries the implication of something that is ongoing or persisting over time. | |||
Mongolian | үргэлжлүүлэв | ||
Myanmar (Burmese) | ဆက်ပြောသည် | ||
Indonesian | dilanjutkan | ||
"Dilanjutkan" comes from the Indonesian word "lanjut," which means "continuing" or "progressing." | |||
Javanese | diterusake | ||
The Javanese word "diterusake" originally meant "to make something happen" and could also refer to carrying on a pregnancy or lineage. | |||
Khmer | បានបន្ត | ||
"បានបន្ត" in Khmer is derived from the Sanskrit word "prasanna", meaning "well-favored, delightful, cheerful". | |||
Lao | ສືບຕໍ່ | ||
The word "ສືບຕໍ່" can also mean "to continue to do something" or "to keep doing something". | |||
Malay | bersambung | ||
"Bersambung" is a Malay word originating from the Sanskrit word "sambung" meaning "to join" or "to fasten". | |||
Thai | ต่อ | ||
The word "ต่อ" can also refer to a joint or connection, a suffix, a kind of Thai fighting fish, or the number two. | |||
Vietnamese | tiếp tục | ||
"Tiếp tục" can also mean "continue doing something" | |||
Filipino (Tagalog) | patuloy | ||
Azerbaijani | davam etdi | ||
The word "davam etdi" can also mean "continued" or "went on" in English. | |||
Kazakh | жалғастырды | ||
The Kazakh word "жалғастырды" can also mean "to join together" or "to attach." | |||
Kyrgyz | улантты | ||
The word "улантты" in Kyrgyz can also refer to something that is sustained, prolonged, or extended. | |||
Tajik | идома дод | ||
Turkmen | dowam etdi | ||
Uzbek | davom etdi | ||
The word "davom etdi" also means "kept going" in Uzbek. | |||
Uyghur | داۋاملاشتۇردى | ||
Hawaiian | hoʻomau ʻia | ||
Maori | haere tonu | ||
Haere tonu (continued) also means 'Carry on' and is a common Maori phrase that is used to provide encouragement and motivation. | |||
Samoan | faaauau | ||
The term "faaauau" also signifies "always" when describing a continuing action. | |||
Tagalog (Filipino) | patuloy | ||
"Patuloy" in Tagalog can also mean "to keep at something" or "to persevere". |
Aymara | sasaw sarantaskakïna | ||
Guarani | osegi | ||
Esperanto | daŭrigis | ||
"Daŭrigis" is the past tense of "daŭrigi", which can also mean "to endure," "to persist," or "to sustain." | |||
Latin | continued | ||
The Latin word "continuatus" can also mean "extended" or "prolonged". |
Greek | συνεχίζεται | ||
The word "συνεχίζεται" comes from the Greek word "συνέχω", meaning "to hold together" or "to continue". | |||
Hmong | txuas ntxiv | ||
"Txuas ntxiv" literally means "tied together" in Hmong, suggesting a sequence or succession of events. | |||
Kurdish | berdewam kir | ||
Berdewam may mean "continuing," "lasting," "perpetual," or "permanent." | |||
Turkish | devam etti | ||
"Devam etti" originates from the Arabic word "devam", meaning "perseverance" or "persistence". | |||
Xhosa | yaqhubeka | ||
The word "yaqhubeka" can also mean "to continue to be" or "to persist." | |||
Yiddish | פאָרזעצן | ||
The Yiddish word "פאָרזעצן" ("continued") derives from the German word "fortsetzen," meaning "to continue." | |||
Zulu | kwaqhubeka | ||
Kwaqhubeka is sometimes confused with 'qhubeka' which means 'continue', but there is a subtle difference. Qhubeka simply means 'continue', whereas kwaqhubeka means 'continue in a different way' or 'change your approach and continue'. | |||
Assamese | আগবাঢ়ি গ’ল | ||
Aymara | sasaw sarantaskakïna | ||
Bhojpuri | आगे कहलस | ||
Dhivehi | ކުރިއަށް ގެންދިޔައެވެ | ||
Dogri | जारी रखा | ||
Filipino (Tagalog) | patuloy | ||
Guarani | osegi | ||
Ilocano | intuloyna | ||
Krio | kɔntinyu fɔ tɔk | ||
Kurdish (Sorani) | بەردەوام بوو | ||
Maithili | आगू बजलाह | ||
Meiteilon (Manipuri) | ꯃꯈꯥ ꯆꯠꯊꯈꯤ꯫ | ||
Mizo | a ti chhunzawm a | ||
Oromo | itti fufeera | ||
Odia (Oriya) | ଜାରି ରହିଲା | | ||
Quechua | nispas hinalla rimarqa | ||
Sanskrit | अग्रे अवदत् | ||
Tatar | дәвам итте | ||
Tigrinya | ቀጺሉ። | ||
Tsonga | ku ya emahlweni | ||