Afrikaans behuising | ||
Albanian strehimit | ||
Amharic መኖሪያ ቤት | ||
Arabic السكن | ||
Armenian բնակարանային | ||
Assamese গৃহ নিৰ্মাণ | ||
Aymara utanaka | ||
Azerbaijani mənzil | ||
Bambara sow jɔli | ||
Basque etxebizitza | ||
Belarusian жыллё | ||
Bengali হাউজিং | ||
Bhojpuri आवास के बारे में बतावल गइल बा | ||
Bosnian stanovanje | ||
Bulgarian жилище | ||
Catalan habitatge | ||
Cebuano puy-anan | ||
Chinese (Simplified) 住房 | ||
Chinese (Traditional) 住房 | ||
Corsican alloghju | ||
Croatian kućište | ||
Czech bydlení | ||
Danish boliger | ||
Dhivehi ބޯހިޔާވަހިކަން | ||
Dogri आवास | ||
Dutch huisvesting | ||
English housing | ||
Esperanto loĝejo | ||
Estonian eluase | ||
Ewe aƒewo tutu | ||
Filipino (Tagalog) pabahay | ||
Finnish asuminen | ||
French logement | ||
Frisian húsfesting | ||
Galician vivenda | ||
Georgian საცხოვრებელი | ||
German gehäuse | ||
Greek στέγαση | ||
Guarani óga rehegua | ||
Gujarati હાઉસિંગ | ||
Haitian Creole lojman | ||
Hausa gidaje | ||
Hawaiian hale noho | ||
Hebrew דיור | ||
Hindi आवास | ||
Hmong tsev nyob | ||
Hungarian ház | ||
Icelandic húsnæði | ||
Igbo ụlọ | ||
Ilocano balay | ||
Indonesian perumahan | ||
Irish tithíocht | ||
Italian alloggi | ||
Japanese ハウジング | ||
Javanese omah | ||
Kannada ವಸತಿ | ||
Kazakh тұрғын үй | ||
Khmer លំនៅដ្ឋាន | ||
Kinyarwanda amazu | ||
Konkani घरां बांदप | ||
Korean 주택 | ||
Krio os fɔ bil os | ||
Kurdish xanî | ||
Kurdish (Sorani) خانووبەرە | ||
Kyrgyz турак жай | ||
Lao ທີ່ຢູ່ອາໃສ | ||
Latin habitationi | ||
Latvian mājoklis | ||
Lingala ndako ya kofanda | ||
Lithuanian būsto | ||
Luganda amayumba | ||
Luxembourgish wunnengen | ||
Macedonian домување | ||
Maithili आवास | ||
Malagasy trano | ||
Malay perumahan | ||
Malayalam പാർപ്പിട | ||
Maltese akkomodazzjoni | ||
Maori whare | ||
Marathi गृहनिर्माण | ||
Meiteilon (Manipuri) ꯍꯥꯎꯖꯤꯡ ꯇꯧꯕꯥ꯫ | ||
Mizo in sakna tur | ||
Mongolian орон сууц | ||
Myanmar (Burmese) အိုးအိမ် | ||
Nepali आवास | ||
Norwegian bolig | ||
Nyanja (Chichewa) nyumba | ||
Odia (Oriya) ଗୃହ | ||
Oromo mana jireenyaa | ||
Pashto کور | ||
Persian مسکن | ||
Polish mieszkaniowy | ||
Portuguese (Portugal, Brazil) habitação | ||
Punjabi ਹਾ .ਸਿੰਗ | ||
Quechua wasikuna | ||
Romanian locuințe | ||
Russian корпус | ||
Samoan fale | ||
Sanskrit आवासः | ||
Scots Gaelic taigheadas | ||
Sepedi dintlo | ||
Serbian становање | ||
Sesotho matlo | ||
Shona dzimba | ||
Sindhi هائوسنگ | ||
Sinhala (Sinhalese) නිවාස | ||
Slovak bývanie | ||
Slovenian nastanitev | ||
Somali guryaha | ||
Spanish alojamiento | ||
Sundanese padumukan | ||
Swahili nyumba | ||
Swedish hus | ||
Tagalog (Filipino) pabahay | ||
Tajik манзил | ||
Tamil வீட்டுவசதி | ||
Tatar торак | ||
Telugu గృహ | ||
Thai ที่อยู่อาศัย | ||
Tigrinya መንበሪ ኣባይቲ | ||
Tsonga tindlu ta vutshamo | ||
Turkish konut | ||
Turkmen ýaşaýyş jaýy | ||
Twi (Akan) adan a wɔde tua ho ka | ||
Ukrainian житло | ||
Urdu رہائش | ||
Uyghur تۇرالغۇ | ||
Uzbek uy-joy | ||
Vietnamese nhà ở | ||
Welsh tai | ||
Xhosa izindlu | ||
Yiddish האָוסינג | ||
Yoruba ibugbe | ||
Zulu izindlu |
| Language | Etymology / Notes |
|---|---|
| Afrikaans | "Behuising" can also refer to the case or shell that makes up the body of an insect, or to any type of protective or supportive structure, such as a casing, a housing, or a container. |
| Albanian | The word 'strehimit' in Albanian comes from the Proto-Indo-European root *teg- ('to cover') and is related to words like 'tectum' in Latin. |
| Amharic | The word "መኖሪያ ቤት" can also refer to a boarding house or hostel. |
| Arabic | The term |
| Azerbaijani | "Mənzil" can also be understood as "stage" or a step towards a goal |
| Basque | The Basque word "etxebizitza" also means "life at home". |
| Belarusian | Беларуское слово «жыллё» происходит от древнеславянского слова «жило», что означает «жилище». |
| Bengali | The word "হাউজিং" can also refer to the act of providing shelter or accommodation. |
| Bosnian | The word "stanovanje" can also refer to a "situation" or "condition" in Bosnian. |
| Bulgarian | "Жилище" also means "living" and is a cognate of the English word "dwell". |
| Catalan | The Catalan word "habitatge" derives from the Latin "habitare" (to dwell) and refers not only to housing but also to the act of inhabiting or dwelling in a place. |
| Cebuano | It derives from the Spanish "púya" meaning "point" or "thorn", indicating a place on a hill. |
| Chinese (Simplified) | The character “住” in “住房” originally meant “to stand still” and later extended to mean “to dwell”. |
| Chinese (Traditional) | 住房 is sometimes used figuratively to refer to a person's "accommodation" or their "lodging". |
| Corsican | The word "alloghju" is derived from the Latin word "allodium", which means "freehold" or "land not held in feudal tenure." |
| Croatian | An alternate meaning of 'kućište' in Croatian is a place name meaning 'a place where there used to be a house' |
| Czech | The Czech word "bydlení" derives from the Proto-Slavic root *bydl-, meaning "to live" or "to stay". It is cognate with the Polish word "bydlenie" and the Russian word "жить" (zhit'). |
| Danish | The word "boliger" in Danish is derived from the Old Norse word "bōligr," meaning "dwelling" or "abode." |
| Dutch | The Dutch word "huisvesting" has two parts, "huis" (house) and "vesting" (place of defense), meaning "a place to live and defend oneself." |
| Esperanto | The word "loĝejo" is used to indicate the "dwelling of a private individual" or "a house". |
| Estonian | Eluase is a compound word in Estonian deriving from “elu”, meaning “life”, and “ase”, meaning “place” or “location”. |
| Finnish | The word "asuminen" can also refer to dwelling, residence, or living space. |
| French | The word "logement" can also refer to the placing of goods or troops in a particular location or establishment. |
| Frisian | The etymology of "húsfesting" originates in "hús" (house) and "festing" (fastening), implying a sense of securing a house in place. |
| Galician | In Latin, Galician's ancestor language, "vivenda" refers to the process of "living", whereas in Galician it's the place in which one lives |
| German | The word "Gehäuse" originally meant "carapace" or "shell" and is related to the English word "case." |
| Greek | The word "στέγαση" can also refer to a shelter or a dwelling. |
| Gujarati | Housing (હાઉસિંગ) can also refer to the act of providing a house or shelter for someone or something. |
| Haitian Creole | The word "lojman" in Haitian Creole is derived from the French word "logement" which also means "lodging". |
| Hausa | The word «gidaje» was coined from «gida» («home») and the suffix «-je» («belonging to») to mean «belonging to home» or «housing» in Hausa. |
| Hawaiian | Hale noho is derived from the words "hale" (house) and "noho" (sit or reside). |
| Hebrew | דיור (diur) also means "dwelling place" as in Exodus 15:17 and is cognate with the Akkadian word "diru" with the same meaning. |
| Hindi | "आवास" (housing) derives from the Sanskrit word "वास" (residence) and can also refer to a dwelling or place of abode. |
| Hmong | The Hmong word "tsev nyob" is derived from the Chinese word "shàng jiā," meaning "to live in a house." |
| Hungarian | This word is cognate with the Turkish "ev" and the Mongolian "ger", both words also meaning "house" or "dwelling". |
| Icelandic | Húsnæði is derived from the Old Norse word húsnøð, meaning 'shelter'. It can also refer to a person's living quarters or accommodation. |
| Igbo | The Igbo word "ụlọ" can also refer to a room, building, or shelter. |
| Indonesian | The term "perumahan" in Indonesian derives from the Dutch word "perwoning," meaning "habitation" or "dwelling." |
| Irish | The word 'tithíocht' in Irish can also refer to the act of housing or providing shelter. |
| Italian | The word "alloggi" comes from the Old Italian word "allogare," which means "to place" or "to put in a place." |
| Japanese | In addition to its standard meaning of "housing," the word "ハウジング" can also refer to a "case" or "covering" in Japanese. |
| Javanese | 'Omah' in Javanese is a cognate of 'rumah' in Indonesian and 'home' in English, ultimately derived from Proto-Austronesian *Rumaq. |
| Kannada | The word "ವಸತಿ" in Kannada can also refer to a dwelling or a residence. |
| Kazakh | The word "тұрғын үй" can also refer to a "building" or "house" in Kazakh. |
| Khmer | The word "លំនៅដ្ឋាន" can also refer to a place where people live, such as a house or an apartment. |
| Korean | 주택 is a Sino-Korean word, combining the Mandarin word "住" (주) meaning "to reside" and "宅" (택) meaning "house". |
| Kurdish | The word "xanî" is ultimately derived from the Proto-Indo-European root *ǵʰen- ("to build"), and is cognate with words such as "house" in English, "Haus" in German, and "خانه" (khāneh) in Persian. |
| Kyrgyz | The word "турак жай" ("housing") in Kyrgyz also refers to a specific type of housing called a "tүр" which is a traditional Kyrgyz yurt. |
| Latin | The Latin word 'habitationi' derives from the verb 'habito,' meaning 'to dwell' or 'to inhabit' |
| Latvian | The word "mājoklis" comes from the Proto-Indo-European and Proto-Baltic roots *dom- and *sed-, meaning, respectively, "to build" and "to dwell in". |
| Lithuanian | Lithuanian word "būstas" is likely a cognate of the Latvian word "būda," meaning booth, hut, or shed. |
| Luxembourgish | The word "Wunnengen" is derived from the Old High German word "wunnigunga", meaning "dwelling" or "habitation". |
| Macedonian | The word "домување" derives from the Proto-Slavic word "domъ", meaning "house" or "home". |
| Malagasy | "Trano" is also used to refer to a village or a group of houses. |
| Malay | "Perumahan" also refers to a housing complex or estate. |
| Maltese | "Akkomodazzjoni" is formed from the Italian "accomodazione" meaning "provision of something or service", coming from the Latin "adcommodare" which means "to adapt something to suit a need". |
| Maori | The word 'whare' in Maori has both literal and spiritual meanings, referring to physical structures as well as sacred spaces and ancestral connections. |
| Marathi | The word 'गृहनिर्माण' is a compound of 'गृह' (house) and 'निर्माण' (construction). |
| Mongolian | The word "орон сууц" can also mean "home" or "abode". |
| Nepali | The Nepali word "आवास" (housing) also connotes "place of residence" and "dwelling place". |
| Norwegian | The Proto-Germanic form of “bolig” is *buliją, cognate with Modern English “building”. |
| Nyanja (Chichewa) | The word "nyumba" also has a secondary meaning of "home," and is derived from the Proto-Bantu word "*-mba" meaning "to put, place". |
| Pashto | The word "کور" is of Persian or Sanskrit origin and has been used in Pashto for centuries. |
| Persian | The word "مسکن" in Persian derives from the Arabic root "سكن" meaning "to dwell," and also signifies "pain reliever" in medical contexts. |
| Polish | "Mieszkaniowy" is derived from the word "mieszkanie". In Polish, the word "mieszkanie" can also refer to a flat, an apartment, or a room |
| Portuguese (Portugal, Brazil) | The word "habitação" has Latin roots and also means "habit" or "custom" in Portuguese. |
| Punjabi | The Punjabi word "ਹਾ .ਸਿੰਗ" is thought to derive from the Sanskrit word "वासः" (vāsaḥ) which means "to live" or "dwelling". |
| Romanian | "Locuințe" is the Romanian word for "housing", derived from the Latin word "locus" meaning "place". |
| Russian | The word originally meant "the human body," as in the expression "корпус корабля" (body of a ship), where the ship is "animated" by a mast. |
| Samoan | The Samoan word "fale" can also refer to a meeting house or a church, and is cognate with other Polynesian languages such as Tongan and Māori. |
| Scots Gaelic | The Gaelic word "taigheadas" has several meanings, including "house, household, family, clan, or tribe." |
| Serbian | The Serbian word "становање" also refers to "residency", "domicile" or "place of living". |
| Sesotho | The word "matlo" can also refer to a temporary shelter or a place of refuge. |
| Shona | "Dzimba" is also used to refer to the living space of the ancestors (vadzimu) in Shona culture. |
| Sindhi | The Sindhi word "هائوسنگ" is derived from the English word "housing" and has the same meaning in both languages. |
| Sinhala (Sinhalese) | The word "නිවාස" can also be interpreted as "residence" or "abode" in the context of accommodation. |
| Slovak | The Slovak word "bývanie" is derived from the verb "bývať", which means "to dwell" or "to live in". |
| Slovenian | The word nastanitev in Slovene is derived from the verb nastaniti or “to inhabit” or “to settle”. |
| Somali | "Gur yaha" is sometimes used figuratively like the verb "degaan" (staying), "Gur" indicating home. |
| Spanish | The Spanish word "alojamiento" may also refer to a temporary or emergency dwelling. |
| Sundanese | The Sundanese word "padumukan" can also refer to a room in a house or a specific building, such as a stable or a barn. |
| Swahili | The word "nyumba" in Swahili also refers to a person's home, family, or household. |
| Swedish | The word "hus" can also refer to a person's spouse or partner. |
| Tagalog (Filipino) | The word "pabahay" can also refer to a "dwelling place" or "shelter". |
| Tajik | The word "манзил" also refers to a halting place for a traveler or a stage in a journey in Tajik. |
| Telugu | The word "గృహ" (housing) in Telugu is derived from the Sanskrit word "गृह" (house), which in turn comes from the Proto-Indo-European root *gʰre-, meaning "to protect" or "to enclose." |
| Thai | Thai "ที่อยู่อาศัย" (housing) comes from the Sanskrit "sthiti" (existence, being). |
| Turkish | The word "Konut" can also refer to a "place of retreat" or "shelter." |
| Ukrainian | The Ukrainian word "житло" is derived from the Proto-Slavic root "*žitъ", meaning "to live", and is related to the words "жити" (to live), "життя" (life), and "житниця" (granary). |
| Urdu | رہائش also means "domicile" and "abode" in Persian and is related to the word "rest". |
| Uzbek | The Uzbek word "uy-joy" derives from the Persian compound word "khāneh-jāy" and originally meant "the place where a family dwells." |
| Vietnamese | Nhà ở also refers to a specific style of Vietnamese vernacular architecture. |
| Welsh | The word "tai" can also refer to a "family group" or "household" in Welsh. |
| Xhosa | In Xhosa, 'izindlu' literally translates to 'the houses', representing the communal nature of housing. |
| Yiddish | The word "האָוסינג" in Yiddish (translated as "housing" in English) traces its roots back to Middle Low German "hūsing." This suggests a connection to the German term "Haus," meaning "house". |
| Yoruba | The phrase "ti kọ́ ibugbe", which literally means "to learn housing" in Yoruba, refers to the traditional Yoruba method of learning architecture. |
| Zulu | The word 'Izindlu' (housing) is derived from the word 'Indlu' (house), which originally meant 'shelter' or 'place to sleep' in Nguni languages. |
| English | The word "housing" originates from the Old Norse word "hūs", meaning "house". It can also refer to the act of providing shelter or accommodation for people or animals. |