Injury in different languages

Injury in Different Languages

Discover 'Injury' in 134 Languages: Dive into Translations, Hear Pronunciations, and Uncover Cultural Insights.

Injury


Go to etymology & notes ↓
Afrikaans
besering
Albanian
lëndimi
Amharic
ጉዳት
Arabic
إصابة
Armenian
վնասվածք
Assamese
আঘাত
Aymara
usuchjata
Azerbaijani
zədə
Bambara
joginli
Basque
lesioa
Belarusian
траўма
Bengali
আঘাত
Bhojpuri
चोट
Bosnian
povreda
Bulgarian
нараняване
Catalan
lesió
Cebuano
kadaot
Chinese (Simplified)
受伤
Chinese (Traditional)
受傷
Corsican
ferita
Croatian
ozljeda
Czech
zranění
Danish
skade
Dhivehi
އަނިޔާ
Dogri
जख्म
Dutch
letsel
English
injury
Esperanto
vundo
Estonian
vigastus
Ewe
abixɔxɔ
Filipino (Tagalog)
pinsala
Finnish
loukkaantuminen
French
blessure
Frisian
ferwûning
Galician
lesión
Georgian
დაზიანება
German
verletzung
Greek
βλάβη
Guarani
ñehunga
Gujarati
ઈજા
Haitian Creole
aksidan
Hausa
rauni
Hawaiian
ʻeha
Hebrew
פציעה
Hindi
चोट
Hmong
raug mob
Hungarian
sérülés
Icelandic
meiðsli
Igbo
mmerụ ahụ
Ilocano
dunor
Indonesian
cedera
Irish
gortú
Italian
lesione
Japanese
けが
Javanese
cilaka
Kannada
ಗಾಯ
Kazakh
жарақат
Khmer
រងរបួស
Kinyarwanda
igikomere
Konkani
जखम
Korean
상해
Krio
wund
Kurdish
birîn
Kurdish (Sorani)
برین
Kyrgyz
жаракат
Lao
ການບາດເຈັບ
Latin
injuriam
Latvian
ievainojums
Lingala
mpota
Lithuanian
sužalojimas
Luganda
okukosebwa
Luxembourgish
verletzung
Macedonian
повреда
Maithili
चोट लगनाइ
Malagasy
ratra
Malay
kecederaan
Malayalam
പരിക്ക്
Maltese
korriment
Maori
whara
Marathi
इजा
Meiteilon (Manipuri)
ꯑꯁꯣꯛꯄ
Mizo
inhliam
Mongolian
гэмтэл
Myanmar (Burmese)
ဒဏ်ရာ
Nepali
चोट
Norwegian
skade
Nyanja (Chichewa)
kuvulaza
Odia (Oriya)
କ୍ଷତ
Oromo
miidhaa
Pashto
ټپي کول
Persian
جراحت
Polish
zranienie
Portuguese (Portugal, Brazil)
ferimentos
Punjabi
ਸੱਟ
Quechua
kiriy
Romanian
rănire
Russian
травма, повреждение
Samoan
manua
Sanskrit
क्षत
Scots Gaelic
leòn
Sepedi
kgobalo
Serbian
повреда
Sesotho
kotsi
Shona
kukuvara
Sindhi
زخمي
Sinhala (Sinhalese)
තුවාල වීම
Slovak
zranenie
Slovenian
poškodba
Somali
dhaawac
Spanish
lesión
Sundanese
cilaka
Swahili
jeraha
Swedish
skada
Tagalog (Filipino)
pinsala
Tajik
осеб
Tamil
காயம்
Tatar
җәрәхәтләр
Telugu
గాయం
Thai
บาดเจ็บ
Tigrinya
ጉድኣት
Tsonga
vaviseka
Turkish
yaralanma
Turkmen
şikes
Twi (Akan)
opira
Ukrainian
травма
Urdu
چوٹ
Uyghur
يارىلىنىش
Uzbek
jarohat
Vietnamese
thương tật
Welsh
anaf
Xhosa
ukwenzakala
Yiddish
שאָדן
Yoruba
ipalara
Zulu
ukulimala

Etymology & Notes

LanguageEtymology / Notes
AfrikaansThe Afrikaans word 'besering' originates from the Dutch word 'beseren', meaning 'to injure'.
AlbanianThe word "lëndimi" is derived from the Latin word "laedere," meaning "to hurt" or "to damage."
AmharicThe word "ጉዳት" can also refer to "loss" in Amharic.
ArabicThe word "إصابة" means not only "injury", but also "hitting" or "achieving a goal."}
AzerbaijaniThe word "zədə" comes from the Persian word "zad" meaning "blow" or "harm".
BasqueThe word "lesioa" is derived from the verb "lesionatu" (to injure) and refers to a physical or mental harm caused by an external agent.
BelarusianThe word "τραῦμα" (trauma) comes from the Greek word for "wound" or "injury".
Bengaliআঘাত' also means a 'blow', 'stroke', or 'knock' in Bengali.
BosnianThe word 'povreda' can also refer to damage or harm caused to a property or object.
BulgarianThe word 'нараняване' ('injury') is derived from the Proto-Slavic word 'nara', meaning 'a wound'.
CatalanThe word "lesió" in Catalan shares its root with the Latin word "laedere," meaning "to injure" or "to damage."
CebuanoThe Cebuano word "kadaot" can also mean "damage" or "loss" in some contexts.
Chinese (Simplified)受伤 (shòushāng) originally referred to damage to reputation but now also refers to physical harm.
Chinese (Traditional)受傷 also means 'to take damage' or 'to get hurt' in the context of physical and mental states.
CorsicanIn Corsican, the noun "ferita" can also refer to a wound or the emotional pain caused by loss.
CroatianThe word 'ozljeda' is derived from the Proto-Slavic word '*оzlodьa', which originally meant 'damage' or 'harm'. In Croatian, it retains its original meaning, referring to physical or mental harm caused to someone or something.
CzechThe Czech word "zranění" also means "wounding" or "assault".
DanishThe Danish word "skade" derives from the Old Norse word "skaði", meaning "damage"}
DutchThe word "letsel" is derived from the Old Dutch word "letsel", which means "harm" or "damage".
Esperanto"Vundo" can also mean a wound or damage, or can refer to an injury caused by an accident or violence.
Estonian"Vigastus" may also be used to refer to an error, defect, or flaw in logic or reasoning.
FinnishThe noun 'loukkaantuminen' derives from the verb 'loukata', meaning 'to hurt' or 'to insult' and is related to the noun 'loukkaus', 'insult' or 'injury'
FrenchThe word "blessure" derives from the Old French word "blecier," meaning "to wound" or "to harm," and is related to the Latin word "vulnerare," meaning "to wound" or "to injure."
FrisianThe Frisian word 'ferwûning' is derived from Old Frisian 'ferwundige', which originally meant 'loss of joy' rather than 'physical harm'.
GalicianThe word "lesión" in Galician also means "lesson".
GermanEtymologically, the German word 'Verletzung' originates from the Old High German 'verletzen,' meaning 'to hinder' or 'to obstruct'.
GreekThe word "βλάβη" is derived from the Proto-Indo-European root *bʰle- meaning "to strike" or "to break". This root also appears in Greek words such as "βλάπτω" (to harm) and "βλάστημα" (a sprout).
Gujarati"ઈજા" is a Gujarati word that comes from Sanskrit "ṛṇa" meaning "debt", and has the alternate meanings of "loss", "damage", and "wound".
Haitian Creole"Aksidan" is related to the French word "accident" and can mean "incident" in Haitian Creole.
HausaIn Hausa, 'rauni' can also refer to harm inflicted by supernatural forces.
HawaiianIn Hawaiian, the word ʻeha (injury) also means 'to be wrong' or 'to be mistaken'.
HebrewThe Hebrew word "פציעה" (injury) also means "flowering" or "sprouting", suggesting a connection between the renewal of life and the healing of wounds.
HindiThe Hindi word "चोट" can also refer to a "mark" or "blemish"
HmongThe word "raug mob" in Hmong translates to "injury" in English and can also refer to physical harm or damage.
HungarianSérülés, meaning "injury" in Hungarian, can also refer to "damage" caused to inanimate objects.
IcelandicIn Icelandic, "meiðsli" can also refer to physical impairment or weakness.
IgboIn some contexts, the Igbo word "mmerụ ahụ" can also refer to a scar or a wound that has healed.
IndonesianThe Indonesian word "cedera" (injury), likely derived from Sanskrit "chidra" or "chhidra" (hole, flaw), shares its root with the French word "lésion" (injury).
IrishThe word 'gortú' also means 'harm' or 'damage' in Irish.
ItalianThe word "lesione" in Italian can also mean "damage" or "harm".
JapaneseThe word "けが" (injury) can also mean "dirt" or "stain".
JavaneseThe word "cilaka" in Javanese also means "bad luck" or "misfortune".
KannadaThe word "ಗಾಯ" can also refer to a wound on the body, especially a deep one causing loss of tissue.
KhmerThe word "រងរបួស" is also used to refer to a wound or sore.
KoreanThe word "상해" can also refer to a "wound" or "damage".
KurdishThe word 'birîn' can also refer to 'wound', 'cut', or 'harm'.
KyrgyzThe Kyrgyz word "жаракат" also refers to a scratch, a wound, a cut, or a bruise.
LatinThe Latin word "injuriam" derives from the verb "injurio" and also means "injustice" or "harm".
Latvian"Ievainojums" originally comes from the verb "ievainot", meaning to wound.
LithuanianThe word 'sužalojimas' derives from the Lithuanian verb 'sužaloti', meaning 'to damage' or 'to harm'.
LuxembourgishThe Luxembourgish word "Verletzung" comes from the German word "Verletzung", which has the same meaning in German.
MacedonianThe word "повреда" can also mean "damage" or "harm".
MalagasyThe Malagasy word ratra can also mean 'wound', 'harm', 'damage', 'accident', 'disaster', 'calamity', 'affliction' or 'misfortune'.
MalayThe word "kecederaan" is derived from the Arabic word "qadha'a", meaning "judgment" or "punishment". It can also refer to a physical or psychological wound.
MalayalamThe Malayalam word "പരിക്ക്" (parikku) originally meant "a scar", but over time its meaning expanded to include "injury".
MalteseIn the Sicilian language, "korriment" is the synonym of "injury".
MaoriWhara also means 'bad' and is used to describe someone who is ill or in pain.
MarathiThe word 'इजा' also refers to 'loss, waste, damage, harm, or disgrace'.
Mongolian"Гэмтэл" also means "harm, damage, flaw, defect".
NepaliThe Nepali word "चोट" derives from the Sanskrit term "क्षत" (wound) and can also refer to damage, harm, or loss.
NorwegianSkáðe also refers to a giantess in Norse mythology and is the root of the word 'damage' in English.
Nyanja (Chichewa)In the M'mbelwa dialect of Nyanja, "kuvulaza" can also mean "to wound" or "to harm".
PashtoPashto word "ټپي کول" can also mean "to hit" or "to strike".
PersianThe word 'جراحت' ('jarāḥat') is cognate with the Arabic word 'جرح' ('jarḥ'), meaning 'wound' or 'injury', and can also refer to the act of wounding or injuring.
PolishThe Polish word "zranienie" can also mean "offense" or "violation".
Portuguese (Portugal, Brazil)The Portuguese word "ferimentos" is cognate with the English "firm" and "ferment" (via the Latin "firmus" meaning "firm, strong").
PunjabiThe word "ਸੱਟ" also means "bet" or "wager" in Punjabi.
RomanianThe Romanian word "rănire" is derived from the Latin verb "runicare", meaning "to prick" or "to scratch".
RussianThe word "травма, повреждение" in Russian can also refer to psychological or emotional harm.
Samoan'Manu' means 'bird' in Samoan, and 'a' is the singular definite article which in this case signifies 'the'.
Scots Gaelic"Leòn" has an older, alternative meaning in Scottish Gaelic. It means "blessing."
Serbian"Повреда" derives from the Proto-Slavic "povreda" which means "damage" or "destruction".
SesothoThe word "kotsi" can also refer to a "wound" or "scar" in Sesotho.
ShonaThe word "kukuvara" in Shona also has the alternate meaning of "wound".
SindhiThe word "زخمي" is derived from the Arabic word "زخم", which also means "injury".
SlovakThe word "zranenie" can also refer to a "wound" or "harm", or to the act of "injuring" or "wounding".
SlovenianThe verb 'poškodovati' ('to injure') is derived from the Slavic root 'kvrzd', meaning 'to break' or 'to damage'.
SomaliThe Somali word 'dhaawac', meaning 'injury' also has a secondary meaning as 'blemish'
SpanishThe word "lesión" is also used in Spanish to refer to damage or alteration of something, such as a legal right.
SundaneseThe word "cilaka" in Sundanese can also refer to a misfortune or a curse.
SwahiliThe Swahili word 'jeraha' can also be used in a metaphorical sense to denote harm or damage to non-physical entities.
SwedishThe word "skada" in Swedish carries a double meaning, indicating both physical harm and financial loss.
Tagalog (Filipino)Tagalog word "pinsala" comes from the Spanish "perjuicio," meaning harm or damage.
TajikThe word "осеб" in Tajik can also refer to a "wound" or a "sore"
TamilThe Tamil word "காயம்" can also mean "fruit" or "unripe fruit".
Teluguగాయం is also used to refer to the act of writing or composing, and can be used to describe the process of creating a literary work.
Thaiบาดเจ็บ can also mean damage to property or reputation.
TurkishThe Turkish word "yaralanma" originally meant "to be separated from one's group" or "to be left alone."
UkrainianТравма is derived from the Proto-Indo-European root *trep- meaning to strike or wound.
Urduچوٹ can also refer to a hole in a boat or a break in a levee, as well as a crack or split in a wall or other surface.
Uzbek"Jarohat" is also the name for the seventh month of the Muslim calendar in Uzbek.
Vietnamese"Thương tật" is a compound word consisting of "thương" (to hurt) and "tật" (defect, disability). It can also refer to psychological or emotional harm.
WelshAnaf derives from the Proto-Celtic stem *ɸen- 'to strike', which in Welsh also denotes 'pain' in the form anaf.}
XhosaIn Xhosa, 'ukwenzakala' also means 'to be violated' or 'to be wronged'.
YiddishThe Yiddish word "שאָדן" also means "damage" or "loss" and is thought to have entered the language via the German "Schaden".
YorubaIpalara, meaning "injury" in Yoruba, also signifies a wound or sore that is inflicted upon someone.
ZuluThe word "ukulimala" can also mean "to damage" or "to destroy".
EnglishThe word 'injury' is derived from the Latin word 'injuria,' meaning 'injustice' or 'wrong,' and can also refer to a legal wrong or a violation of a right.

Click on a letter to browse words starting with that letter