Injury in different languages

Injury in Different Languages

Discover 'Injury' in 134 Languages: Dive into Translations, Hear Pronunciations, and Uncover Cultural Insights.

Updated on March 6, 2024

An injury can be a significant setback, affecting our physical abilities and daily lives. But have you ever wondered how different cultures and languages express this concept? Understanding the translation of 'injury' in different languages can provide insight into cultural attitudes towards health, healing, and resilience. For example, in Spanish, 'injury' is 'lesión,' while in German, it's 'Verletzung.' In Japanese, the term is 'kizu,' and in Russian, it's 'травма' (travma).

Moreover, the word 'injury' carries historical significance. In ancient cultures, injuries were often seen as a test of strength or a mark of bravery. Today, we recognize the importance of preventing and treating injuries to maintain overall health and well-being.

By learning the translation of 'injury' in different languages, we not only expand our vocabulary but also deepen our appreciation for the diversity of human experiences and cultural values. So, let's explore some of the many ways 'injury' is expressed around the world.

Injury


Injury in Sub-Saharan African Languages

Afrikaansbesering
The Afrikaans word 'besering' originates from the Dutch word 'beseren', meaning 'to injure'.
Amharicጉዳት
The word "ጉዳት" can also refer to "loss" in Amharic.
Hausarauni
In Hausa, 'rauni' can also refer to harm inflicted by supernatural forces.
Igbommerụ ahụ
In some contexts, the Igbo word "mmerụ ahụ" can also refer to a scar or a wound that has healed.
Malagasyratra
The Malagasy word ratra can also mean 'wound', 'harm', 'damage', 'accident', 'disaster', 'calamity', 'affliction' or 'misfortune'.
Nyanja (Chichewa)kuvulaza
In the M'mbelwa dialect of Nyanja, "kuvulaza" can also mean "to wound" or "to harm".
Shonakukuvara
The word "kukuvara" in Shona also has the alternate meaning of "wound".
Somalidhaawac
The Somali word 'dhaawac', meaning 'injury' also has a secondary meaning as 'blemish'
Sesothokotsi
The word "kotsi" can also refer to a "wound" or "scar" in Sesotho.
Swahilijeraha
The Swahili word 'jeraha' can also be used in a metaphorical sense to denote harm or damage to non-physical entities.
Xhosaukwenzakala
In Xhosa, 'ukwenzakala' also means 'to be violated' or 'to be wronged'.
Yorubaipalara
Ipalara, meaning "injury" in Yoruba, also signifies a wound or sore that is inflicted upon someone.
Zuluukulimala
The word "ukulimala" can also mean "to damage" or "to destroy".
Bambarajoginli
Eweabixɔxɔ
Kinyarwandaigikomere
Lingalampota
Lugandaokukosebwa
Sepedikgobalo
Twi (Akan)opira

Injury in North African & Middle Eastern Languages

Arabicإصابة
The word "إصابة" means not only "injury", but also "hitting" or "achieving a goal."}
Hebrewפציעה
The Hebrew word "פציעה" (injury) also means "flowering" or "sprouting", suggesting a connection between the renewal of life and the healing of wounds.
Pashtoټپي کول
Pashto word "ټپي کول" can also mean "to hit" or "to strike".
Arabicإصابة
The word "إصابة" means not only "injury", but also "hitting" or "achieving a goal."}

Injury in Western European Languages

Albanianlëndimi
The word "lëndimi" is derived from the Latin word "laedere," meaning "to hurt" or "to damage."
Basquelesioa
The word "lesioa" is derived from the verb "lesionatu" (to injure) and refers to a physical or mental harm caused by an external agent.
Catalanlesió
The word "lesió" in Catalan shares its root with the Latin word "laedere," meaning "to injure" or "to damage."
Croatianozljeda
The word 'ozljeda' is derived from the Proto-Slavic word '*оzlodьa', which originally meant 'damage' or 'harm'. In Croatian, it retains its original meaning, referring to physical or mental harm caused to someone or something.
Danishskade
The Danish word "skade" derives from the Old Norse word "skaði", meaning "damage"}
Dutchletsel
The word "letsel" is derived from the Old Dutch word "letsel", which means "harm" or "damage".
Englishinjury
The word 'injury' is derived from the Latin word 'injuria,' meaning 'injustice' or 'wrong,' and can also refer to a legal wrong or a violation of a right.
Frenchblessure
The word "blessure" derives from the Old French word "blecier," meaning "to wound" or "to harm," and is related to the Latin word "vulnerare," meaning "to wound" or "to injure."
Frisianferwûning
The Frisian word 'ferwûning' is derived from Old Frisian 'ferwundige', which originally meant 'loss of joy' rather than 'physical harm'.
Galicianlesión
The word "lesión" in Galician also means "lesson".
Germanverletzung
Etymologically, the German word 'Verletzung' originates from the Old High German 'verletzen,' meaning 'to hinder' or 'to obstruct'.
Icelandicmeiðsli
In Icelandic, "meiðsli" can also refer to physical impairment or weakness.
Irishgortú
The word 'gortú' also means 'harm' or 'damage' in Irish.
Italianlesione
The word "lesione" in Italian can also mean "damage" or "harm".
Luxembourgishverletzung
The Luxembourgish word "Verletzung" comes from the German word "Verletzung", which has the same meaning in German.
Maltesekorriment
In the Sicilian language, "korriment" is the synonym of "injury".
Norwegianskade
Skáðe also refers to a giantess in Norse mythology and is the root of the word 'damage' in English.
Portuguese (Portugal, Brazil)ferimentos
The Portuguese word "ferimentos" is cognate with the English "firm" and "ferment" (via the Latin "firmus" meaning "firm, strong").
Scots Gaelicleòn
"Leòn" has an older, alternative meaning in Scottish Gaelic. It means "blessing."
Spanishlesión
The word "lesión" is also used in Spanish to refer to damage or alteration of something, such as a legal right.
Swedishskada
The word "skada" in Swedish carries a double meaning, indicating both physical harm and financial loss.
Welshanaf
Anaf derives from the Proto-Celtic stem *ɸen- 'to strike', which in Welsh also denotes 'pain' in the form anaf.}

Injury in Eastern European Languages

Belarusianтраўма
The word "τραῦμα" (trauma) comes from the Greek word for "wound" or "injury".
Bosnianpovreda
The word 'povreda' can also refer to damage or harm caused to a property or object.
Bulgarianнараняване
The word 'нараняване' ('injury') is derived from the Proto-Slavic word 'nara', meaning 'a wound'.
Czechzranění
The Czech word "zranění" also means "wounding" or "assault".
Estonianvigastus
"Vigastus" may also be used to refer to an error, defect, or flaw in logic or reasoning.
Finnishloukkaantuminen
The noun 'loukkaantuminen' derives from the verb 'loukata', meaning 'to hurt' or 'to insult' and is related to the noun 'loukkaus', 'insult' or 'injury'
Hungariansérülés
Sérülés, meaning "injury" in Hungarian, can also refer to "damage" caused to inanimate objects.
Latvianievainojums
"Ievainojums" originally comes from the verb "ievainot", meaning to wound.
Lithuaniansužalojimas
The word 'sužalojimas' derives from the Lithuanian verb 'sužaloti', meaning 'to damage' or 'to harm'.
Macedonianповреда
The word "повреда" can also mean "damage" or "harm".
Polishzranienie
The Polish word "zranienie" can also mean "offense" or "violation".
Romanianrănire
The Romanian word "rănire" is derived from the Latin verb "runicare", meaning "to prick" or "to scratch".
Russianтравма, повреждение
The word "травма, повреждение" in Russian can also refer to psychological or emotional harm.
Serbianповреда
"Повреда" derives from the Proto-Slavic "povreda" which means "damage" or "destruction".
Slovakzranenie
The word "zranenie" can also refer to a "wound" or "harm", or to the act of "injuring" or "wounding".
Slovenianpoškodba
The verb 'poškodovati' ('to injure') is derived from the Slavic root 'kvrzd', meaning 'to break' or 'to damage'.
Ukrainianтравма
Травма is derived from the Proto-Indo-European root *trep- meaning to strike or wound.

Injury in South Asian Languages

Bengaliআঘাত
আঘাত' also means a 'blow', 'stroke', or 'knock' in Bengali.
Gujaratiઈજા
"ઈજા" is a Gujarati word that comes from Sanskrit "ṛṇa" meaning "debt", and has the alternate meanings of "loss", "damage", and "wound".
Hindiचोट
The Hindi word "चोट" can also refer to a "mark" or "blemish"
Kannadaಗಾಯ
The word "ಗಾಯ" can also refer to a wound on the body, especially a deep one causing loss of tissue.
Malayalamപരിക്ക്
The Malayalam word "പരിക്ക്" (parikku) originally meant "a scar", but over time its meaning expanded to include "injury".
Marathiइजा
The word 'इजा' also refers to 'loss, waste, damage, harm, or disgrace'.
Nepaliचोट
The Nepali word "चोट" derives from the Sanskrit term "क्षत" (wound) and can also refer to damage, harm, or loss.
Punjabiਸੱਟ
The word "ਸੱਟ" also means "bet" or "wager" in Punjabi.
Sinhala (Sinhalese)තුවාල වීම
Tamilகாயம்
The Tamil word "காயம்" can also mean "fruit" or "unripe fruit".
Teluguగాయం
గాయం is also used to refer to the act of writing or composing, and can be used to describe the process of creating a literary work.
Urduچوٹ
چوٹ can also refer to a hole in a boat or a break in a levee, as well as a crack or split in a wall or other surface.

Injury in East Asian Languages

Chinese (Simplified)受伤
受伤 (shòushāng) originally referred to damage to reputation but now also refers to physical harm.
Chinese (Traditional)受傷
受傷 also means 'to take damage' or 'to get hurt' in the context of physical and mental states.
Japaneseけが
The word "けが" (injury) can also mean "dirt" or "stain".
Korean상해
The word "상해" can also refer to a "wound" or "damage".
Mongolianгэмтэл
"Гэмтэл" also means "harm, damage, flaw, defect".
Myanmar (Burmese)ဒဏ်ရာ

Injury in South East Asian Languages

Indonesiancedera
The Indonesian word "cedera" (injury), likely derived from Sanskrit "chidra" or "chhidra" (hole, flaw), shares its root with the French word "lésion" (injury).
Javanesecilaka
The word "cilaka" in Javanese also means "bad luck" or "misfortune".
Khmerរងរបួស
The word "រងរបួស" is also used to refer to a wound or sore.
Laoການບາດເຈັບ
Malaykecederaan
The word "kecederaan" is derived from the Arabic word "qadha'a", meaning "judgment" or "punishment". It can also refer to a physical or psychological wound.
Thaiบาดเจ็บ
บาดเจ็บ can also mean damage to property or reputation.
Vietnamesethương tật
"Thương tật" is a compound word consisting of "thương" (to hurt) and "tật" (defect, disability). It can also refer to psychological or emotional harm.
Filipino (Tagalog)pinsala

Injury in Central Asian Languages

Azerbaijanizədə
The word "zədə" comes from the Persian word "zad" meaning "blow" or "harm".
Kazakhжарақат
Kyrgyzжаракат
The Kyrgyz word "жаракат" also refers to a scratch, a wound, a cut, or a bruise.
Tajikосеб
The word "осеб" in Tajik can also refer to a "wound" or a "sore"
Turkmenşikes
Uzbekjarohat
"Jarohat" is also the name for the seventh month of the Muslim calendar in Uzbek.
Uyghurيارىلىنىش

Injury in Pacific Languages

Hawaiianʻeha
In Hawaiian, the word ʻeha (injury) also means 'to be wrong' or 'to be mistaken'.
Maoriwhara
Whara also means 'bad' and is used to describe someone who is ill or in pain.
Samoanmanua
'Manu' means 'bird' in Samoan, and 'a' is the singular definite article which in this case signifies 'the'.
Tagalog (Filipino)pinsala
Tagalog word "pinsala" comes from the Spanish "perjuicio," meaning harm or damage.

Injury in American Indigenous Languages

Aymarausuchjata
Guaraniñehunga

Injury in International Languages

Esperantovundo
"Vundo" can also mean a wound or damage, or can refer to an injury caused by an accident or violence.
Latininjuriam
The Latin word "injuriam" derives from the verb "injurio" and also means "injustice" or "harm".

Injury in Others Languages

Greekβλάβη
The word "βλάβη" is derived from the Proto-Indo-European root *bʰle- meaning "to strike" or "to break". This root also appears in Greek words such as "βλάπτω" (to harm) and "βλάστημα" (a sprout).
Hmongraug mob
The word "raug mob" in Hmong translates to "injury" in English and can also refer to physical harm or damage.
Kurdishbirîn
The word 'birîn' can also refer to 'wound', 'cut', or 'harm'.
Turkishyaralanma
The Turkish word "yaralanma" originally meant "to be separated from one's group" or "to be left alone."
Xhosaukwenzakala
In Xhosa, 'ukwenzakala' also means 'to be violated' or 'to be wronged'.
Yiddishשאָדן
The Yiddish word "שאָדן" also means "damage" or "loss" and is thought to have entered the language via the German "Schaden".
Zuluukulimala
The word "ukulimala" can also mean "to damage" or "to destroy".
Assameseআঘাত
Aymarausuchjata
Bhojpuriचोट
Dhivehiއަނިޔާ
Dogriजख्म
Filipino (Tagalog)pinsala
Guaraniñehunga
Ilocanodunor
Kriowund
Kurdish (Sorani)برین
Maithiliचोट लगनाइ
Meiteilon (Manipuri)ꯑꯁꯣꯛꯄ
Mizoinhliam
Oromomiidhaa
Odia (Oriya)କ୍ଷତ
Quechuakiriy
Sanskritक्षत
Tatarҗәрәхәтләр
Tigrinyaጉድኣት
Tsongavaviseka

Click on a letter to browse words starting with that letter