Surprisingly in different languages

Surprisingly in Different Languages

Discover 'Surprisingly' in 134 Languages: Dive into Translations, Hear Pronunciations, and Uncover Cultural Insights.

Updated on March 6, 2024

The word 'surprisingly' is a small phrase with a big impact. It's a word that signifies the unexpected, the unusual, and the extraordinary. It's a word that can add intrigue to any sentence, and it's a word that is used in cultures all around the world.

But what does 'surprisingly' mean in different languages? Understanding the translation of this word can give us a unique insight into how different cultures express the unexpected. For example, in Spanish, 'surprisingly' translates to ' sorprendentemente ', while in French, it's 'surprenantement'. In German, it's 'verblüffenderweise', and in Japanese, it's '意外に'.

The word 'surprisingly' also has a rich cultural importance. It's a word that has been used in literature, music, and art to express the unexpected twists and turns of life. From Shakespeare's plays to modern-day pop songs, 'surprisingly' has been a part of our cultural lexicon for centuries.

So why might someone want to know the translation of 'surprisingly' in different languages? For travelers, it can be a fun and interesting way to connect with the local culture. For language learners, it's a great way to expand your vocabulary and improve your language skills. And for anyone interested in language and culture, it's a fascinating exploration of how different cultures express the same concept.

In the following list, you'll find the translations of 'surprisingly' in over 20 different languages. Whether you're a language learner, a traveler, or just someone interested in language and culture, we hope you find this list informative and engaging.


Surprisingly in Sub-Saharan African Languages

In older Afrikaans, 'verbasend' was primarily used in the sense of 'causing someone to become dumbfounded'.
Amharicበሚገርም ሁኔታ
The term በሚገርም ሁኔታ literally means "in a surprising manner" and is often used to express astonishment or unexpectedness.
Hausada mamaki
Da mamaki can also mean "unexpected" or "astonishing".
Igboihe ijuanya
The Igbo word "ihe ijuanya" literally means "a thing of wonder".
The word "mahagaga" in Malagasy also means "unexpectedly" or "suddenly".
Nyanja (Chichewa)zodabwitsa
The word "zodabwitsa" likely comes from the words "za+da+bwitsitsa", meaning "to be astonished suddenly"
The word "zvinoshamisa" in Shona can also refer to something that is unexpected or extraordinary.
The Somali term "layaab" is derived from the Arabic word "la'iba," which also means "playful" or "ludicrous."
Sesothoho makatsang
"Ho makatsang" can also mean "indeed" or "in fact".
Swahilicha kushangaza
The word "cha kushangaza" in Swahili can also mean "amazing" or "wonderful."
The word 'ngokumangalisayo' is derived from the word 'mangaliso', meaning 'surprise', and the prefix 'ngo-', which indicates the manner in which something is done.
The word "iyalẹnu" also refers to the "seed of the African locust bean," a type of spice commonly used in West African cuisine
The word "ngokumangazayo" can also be used to describe something unexpected or extraordinary.
Bambarakabako don
Lingalalikambo ya kokamwa
Sepedika mo go makatšago
Twi (Akan)nea ɛyɛ nwonwa

Surprisingly in North African & Middle Eastern Languages

Arabicبشكل مدهش
The word "بشكل مدهش" also means "out of the ordinary" or "remarkably" in Arabic.
Hebrewלמרבה ההפתעה
The Hebrew word "למרבה ההפתעה" is an expression, not a single word, and literally means "to the enhancement of the surprise".
Pashtoپه حیرانتیا سره
Arabicبشكل مدهش
The word "بشكل مدهش" also means "out of the ordinary" or "remarkably" in Arabic.

Surprisingly in Western European Languages

çuditërisht is an Albanian adverb derived from the noun "çudi" (wonder, surprise) and the suffix "-ërisht" (in a manner), indicating a manner that is surprising or unexpected.
The word "harrigarriro" can also refer to a state of being amazed or astonished.
The Catalan word "sorprenentment" derives from the verb "sorprendre" (to surprise), which in turn comes from the Latin "superhendere" (to seize, to catch).
The word "iznenađujuče" is formed from the words "iznenada" (suddenly) and "-uće" (suffix forming an adjective from an adverb), so it literally means "suddenly occurring".
In Danish, the word "overraskende" can also mean "unexpectedly" or "all of a sudden."
Dutchverrassend genoeg
The word "verrassend genoeg" originally meant "unexpectedly" or "suddenly".
The word 'surprisingly' is derived from the Old French word 'sorprendre', meaning 'to seize' or 'to overtake'.
"Étonnamment" is not the feminine form of "étourdi". It is derived from the 13th-century French verb "estonner", meaning "to stun".
Etymology of 'ferrassend': 'fer' means 'far'; 'rassend' means 'traveling, rushing'
Sorprendentemente is an adverb formed from the verb sorprender (to surprise) and the suffix -mente (meaning 'in a manner')
Überraschenderweise shares the same root with the word for 'surprise' (Überraschung) and 'to burst forth' (rauschen)
The word "furðu" is derived from the Old Norse word "furða" meaning "wonder" or "marvel"
Ionadh can also mean "astonishment" and comes from the word "ion" meaning "wonder".
The word "sorprendentemente" derives from the Latin "superprehendere," meaning "to seize from above," and has connotations of unexpectedness and suddenness.
The word "verwonnerlech" comes from the Old High German word "verwundern", meaning "to cause wonder". It can also mean "unexpectedly" or "astoundingly".
The word "overraskende" comes from the Old Norse word "ofrása," meaning "fear" or "terror."
Portuguese (Portugal, Brazil)surpreendentemente
The word 'surpreendentemente' has roots in the Latin verb 'superprehendere', which means to grasp something suddenly or unexpectedly.
Scots Gaelicgu h-iongantach
The word "gu h-iongantach" in Scots Gaelic can also mean "extremely" or "greatly".
The word "asombrosamente" is derived from the Latin word "expavere", meaning "to be struck with terror or amazement".
It is derived from the Old Swedish word "förvån" meaning "to expect", hence it literally means "against expectation".
Welshyn rhyfeddol
Yn rhyfeddol is an adverb that literally means 'in strange fashion', but it is often used to express surprise.

Surprisingly in Eastern European Languages

"Дзіўна" has meanings of "strange" and "wonderful" and comes from the root "дзівіць" ("to amaze").
The word 'iznenađujuće' is derived from the verb 'iznenaditi' (to surprise), which itself comes from the noun 'nenad' (suddenness).
Изненадващо is derived from the verb изненадам meaning “to surprise”. The word is used to describe something unexpected, shocking, or surprising.
The Czech word "překvapivě" also means "astonishingly", "amazingly", or "unexpectedly".
Üllatavalt shares its root with the word "ületama" ("to surpass"), implying that something surprising exceeds expectations.
"Yllättävä" also means "amazing" or "unbelievable."
The Hungarian word "meglepően" derives from "meglepni" (to surprise), which originated from "lep" (to cover), and "meg" (a verbal prefix intensifying the meaning of the root).
The Latvian word "pārsteidzoši" (surprisingly) is derived from the verb "pārsteigt" (to surprise) and the suffix "-oši" (meaning "-ing").
The word "stebėtinai" comes from the Lithuanian verb "stebėti" meaning "to observe" or "to watch".
The word "изненадувачки" in Macedonian is derived from the verb "изненади" meaning "to surprise" and can also be used to mean "unexpectedly" or "out of the blue".
"Zaskakująco" in Polish derives from the idiom "zaskoczyć kogoś za płachtką", meaning "to ambush someone behind a fence or sheet".
The Romanian word surprinzător, meaning surprisingly, shares etymological roots with the English words surprise and supernatural.
Russianкак ни странно
The phrase «как ни странно» literally translates to «how strange», suggesting a sense of unexpectedness.
The word 'изненађујуће' (surprisingly) in Serbian is derived from the word 'нада' (surprise) and means 'contrary to expectations'.
"Prekvapivo" is derived from the root "kvapa", meaning "hurry" or "speed", implying something coming unexpectedly or at a brisk pace.
The word “presenetljivo” in Slovenian derives from the verb “presenetiti” (“to surprise”) and the suffix “-ljivo”, which indicates a surprising or unexpected quality.
The word "дивно" in Ukrainian originates from the Proto-Slavic root "divьno", which means "wild" or "untamed".

Surprisingly in South Asian Languages

The word "আশ্চর্যজনকভাবে" is derived from the Sanskrit word "āścaryajanaka", which means "causing wonder".
Gujaratiઆશ્ચર્યજનક રીતે
આશ્ચર્યજનક રીતે is an adverb which means in an astonishing, unexpected manner. The word is derived from the Sanskrit word 'ashcharya' meaning 'wonder, astonishment' and the Gujarati suffix 'janak' meaning 'causing'. Thus, the word literally means 'causing astonishment'.
Hindiहैरानी की बात है
The word "हैरानी की बात है" (hairaani ki baat hai) in Hindi is equivalent to the English expression "It is a matter of surprise".
Malayalamഅതിശയകരമെന്നു പറയട്ടെ
आश्चर्यचकितपणे is a combination of the words 'आश्चर्य' (surprise) and 'चकितपणे' (in a astonished way), implying an overwhelming sense of surprise
Nepaliअचम्मको कुरा
The literal Nepali translation of "अचम्मको कुरा" (surprisingly) is "a thing of astonishment".
Punjabiਹੈਰਾਨੀ ਦੀ ਗੱਲ ਹੈ
Sinhala (Sinhalese)පුදුමයට කරුණක්
Tamilஆச்சரியப்படும் விதமாக
Urduحیرت کی بات ہے

Surprisingly in East Asian Languages

Chinese (Simplified)出奇
出奇 is a shortened form of 出乎意料, meaning "contrary to one's expectations"
Chinese (Traditional)出奇
"出奇" can also refer to "the exceptional, a miraculous feat," or "to be unusual, to be exceptional", or “something unusual or extraordinary" and was used that way during the Three Kingdoms era.
The word "意外と" can also mean "unexpectedly" or "contrary to expectations."
Гайхалтай (гаях тал) - 'удивительно' ('неожиданно' + 'сторона')
Myanmar (Burmese)အံ့သြစရာ

Surprisingly in South East Asian Languages

The word "heran" also has a connotation of astonishment or wonder.
The word "kaget" in Javanese can also mean "shocked" or "startled".
Laoໜ້າ ແປກໃຈ
The word "mengejutkan" in Malay can also mean "astonishing" or "shocking".
In Pali, the word "adbhut" can mean "wonderful" or "miraculous".
Vietnamesethật ngạc nhiên
"Thật ngạc nhiên" in Vietnamese can also mean "really!" or "unbelievable!"
Filipino (Tagalog)nakakagulat

Surprisingly in Central Asian Languages

"təəccüblü" can mean "wonderful" or "admirable" and it derives from the word "təəccüblənmək" meaning "to be surprised".
Kyrgyzтаң калыштуу
The Kyrgyz word "таң калыштуу" not only means "surprisingly", but also "unexpectedly" and "amazingly".
In Persian, from which the word "тааҷуб" is derived, the word "عجب" means "astonishment" or "admiration."
Turkmengeň galdyryjy
Some think the word "ajablanarli" comes from "ajab" (strange) and "lan" (to become), while others argue it derives from the Arabic word "'ajaban" (wonderful).
Uyghurھەيران قالارلىق

Surprisingly in Pacific Languages

The word “pūʻiwa” also refers to the sound made by a bird or a pig.
The Maori word "maere" can also mean "bright" or "clear".
The word 'ofo' is used in other Polynesian languages, such as Tahitian, where it also means 'astonishment'.
Tagalog (Filipino)nakakagulat
"Nakakagulat" is derived from the root word "gulat" meaning "surprise" and the affix "naka-" which indicates a state or condition, hence "being surprised".

Surprisingly in American Indigenous Languages


Surprisingly in International Languages

The Esperanto word 'surprize' comes from the French word 'surprise' and can also mean 'astonishment' or 'amazement'.
The alternate meanings of “mīrum” include “wonderful” and “amazing”.

Surprisingly in Others Languages

The word "παραδόξως" comes from the Greek "παραδοξία" meaning "unexpected opinion"}
Hmongceeb ceeb
The reduplicated word ceeb ceeb, used to express surprise, is derived from the word ceeb, meaning "to be startled".
The Kurdish word "ecêbmayî" also has the archaic meaning of "astonishing, bewildering" in Arabic.
Turkishşaşırtıcı bir şekilde
Şaşırtıcı bir şekilde, 'şaşırtıcı bir şekilde' ifadesi hem 'unexpectedly' hem de 'in a surprising way' anlamlarına gelebilir.
The word 'ngokumangalisayo' is derived from the word 'mangaliso', meaning 'surprise', and the prefix 'ngo-', which indicates the manner in which something is done.
The word "сאַפּרייזינגלי" can also mean "astoundingly" or "unexpectedly".
The word "ngokumangazayo" can also be used to describe something unexpected or extraordinary.
Assameseআচৰিত ধৰণে
Bhojpuriआश्चर्य के बात बा
Dhivehiހައިރާން ކުރުވަނިވި ކަމެކެވެ
Dogriहैरानी दी गल्ल
Filipino (Tagalog)nakakagulat
Ilocanonakaskasdaaw ta
Krioi sɔprayz fɔ no se
Kurdish (Sorani)بە شێوەیەکی سەرسوڕهێنەر
Maithiliआश्चर्यक बात
Meiteilon (Manipuri)ꯑꯉꯀꯄꯥ ꯑꯣꯏꯅꯥ꯫
Mizomak tak maiin
Oromowaan nama ajaa’ibu
Odia (Oriya)ଆଶ୍ଚର୍ଯ୍ୟଜନକ |
Tigrinyaብዘገርም መንገዲ
Tsongahi ndlela yo hlamarisa

Click on a letter to browse words starting with that letter