Past in different languages

Past in Different Languages

Discover 'Past' in 134 Languages: Dive into Translations, Hear Pronunciations, and Uncover Cultural Insights.

Updated on March 6, 2024

The word 'past' carries significant meaning in English, referring to times, events, or experiences that have already happened. Its cultural importance is evident in literature, history, and personal narratives, shaping how we understand and communicate our experiences. Understanding the translation of 'past' in different languages can provide unique insights into various cultures and broaden our perspectives.

For instance, the Spanish translation of 'past' is 'pasado', which also means 'overtaken' or 'surpassed', reflecting the language's emphasis on movement and progression. Meanwhile, the German translation, 'Vergangenheit', highlights the concept of completion and finality. In Chinese, 'guoqu' (过去) emphasizes the idea of 'going over' or 'transcending' time.

Exploring the translations of 'past' in different languages can deepen our appreciation for the richness and diversity of human language and culture. Keep reading to discover more fascinating translations of 'past' in various languages.

Past


Past in Sub-Saharan African Languages

Afrikaansverby
The Afrikaans word "verby" derives from the Old Germanic language and has the dual meaning of "past" and "done or completed".
Amharicያለፈው
'ያለፈው' can also refer to a deceased man.
Hausada suka wuce
The Hausa word "da suka wuce" has no other meanings or etymological connections.
Igbogara aga
Gara aga also means 'formerly' or 'previously' in Igbo.
Malagasylasa
The Malagasy word "lasa" can also refer to a "track" or a "road".
Nyanja (Chichewa)kale
Kale as a noun also means "a large shallow dish or bowl".
Shonayapfuura
In Shona, "yapfuura" can both refer to "in the past" and "beyond".
Somalisoo dhaafay
Soo dhaafay in Somali can also mean a bygone era or time that has passed.
Sesothofetileng
Etymology: possibly < Nguni "phofula" (to become large).
Swahilizamani
In Old Swahili, "zamani" primarily meant 'ancient times,' but later acquired the meaning 'past.'
Xhosaedlulileyo
In addition to its temporal meaning, "edlulileyo" can also refer to a deceased person.
Yorubati o ti kọja
The word 'ti o ti kọja' literally means 'what has gone past' in Yoruba.
Zuluesidlule
The word 'esidlule' is not a Zulu word. It is a made-up word that does not have any meaning or etymology.
Bambaratɛmɛnen
Ewetsã
Kinyarwandakahise
Lingalaeleka
Lugandaedda
Sepedifetilego
Twi (Akan)deɛ atwam

Past in North African & Middle Eastern Languages

Arabicالماضي
"الماضی" (past) derives from the verb "مضى" (to pass, to go by) and initially meant "the time that has passed".
Hebrewעבר
The Hebrew word for past, "עבר", also means "other side" and can be used to refer to the "other side" of a river or the "other side" of a conflict.
Pashtoتېر
The Pashto word "تېر" (tēr) not only means "past," but also signifies a sense of "beyond" or "transgressed."
Arabicالماضي
"الماضی" (past) derives from the verb "مضى" (to pass, to go by) and initially meant "the time that has passed".

Past in Western European Languages

Albaniane kaluara
The Albanian word "e kaluara" (past) is of Romance origin (calare/calare) and its literal meaning is "the one who falls".
Basqueiragana
The word "iragana" also means "what has been given" or "what has been left behind".
Catalanpassat
The Catalan word "passat" derives from the Latin "passatus" and may also refer to a passage or a crossing over.
Croatianprošlost
The Croatian word "prošlost" originally meant "what has passed before" or "what lies ahead".
Danishforbi
Forbi is ultimately derived from the Old Norse word far, meaning 'to travel' or 'to go'
Dutchverleden
Verleden may also mean 'crime' or 'criminal record' in Dutch law.
Englishpast
The word “past” comes from the Latin “passus”, meaning “step”, indicating an event that has already happened and is now behind us in time.
Frenchpassé
The French word "passé" comes from the Latin word "passare", meaning "to cross over" and can also mean "outdated" or "out of fashion."
Frisianferline
The Frisian word "ferline" can be traced back to Proto-Germanic *farlinōn- meaning "to delay". It is cognate with the English "fardel", the Dutch "vorselen", and the German "Verlieren" meaning "to lose".
Galicianpasado
Galician "pasado" derives from Latin "passus" and means both "step" and "past time".
Germanvergangenheit
The German word "Vergangenheit" originally meant "das vorher Geschehene" (literally, "the things that have already happened") and is related to the verb "vergehen" (to pass away).
Icelandicfortíð
The Icelandic word "fortíð" originally referred to "that which lies before," and only acquired a temporal meaning after contact with Latin.
Irishcaite
The Irish word "caite" is etymologically related to the Latin word "cedere", meaning "to give way" or "to fall away".
Italianpassato
The word "passato" (past) in Italian can also mean "over", "beyond" or "through".
Luxembourgishvergaangenheet
Maltesepassat
The Maltese word "passat" can also mean "road" or "avenue".
Norwegianforbi
The word "forbi" can also mean "over the other side of [something]", "by", "past", and "on the opposite side of".
Portuguese (Portugal, Brazil)passado
The word 'passado' in Portuguese (Portugal, Brazil) has the same origin as the English word 'pass' and can also mean 'to happen' or 'to occur'.
Scots Gaelicseachad
Scots Gaelic "seachad" also means "separation" or "division".
Spanishpasado
In some regions of Mexico and Central America, "pasado" can also mean "drunk".
Swedishöver
It shares the root of the english word 'over' as in 'to go over', and also like 'över' in Swedish, can mean 'excess'.
Welshheibio
The word "heibio" in Welsh can also mean "yesterday" or "the day before yesterday."

Past in Eastern European Languages

Belarusianмінулае
In Old Russian, “минувшее,” (“past”), also meant "passed, bygone," as well as “proshloe.” (“past, gone, that which passed by” from pro + iti).
Bosnianprošlost
The Bosnian word "prošlost" derives from the Slavic word "prosti", meaning "free" or "abandoned".
Bulgarianминало
The Bulgarian word "минало" for past also means "gone" and is related to "mind"
Czechminulý
The Czech word "minulý" also means "bygone" or "preceding".
Estonianminevik
The word "minevik" has a secondary meaning in Estonian, referring to a type of mortar used in warfare.
Finnishmenneisyydessä
The word "menneisyydessä" can also refer to "history" or "the past" in a general sense.
Hungarianmúlt
The Hungarian word "múlt" is not only means "past" but also means "passed" and "defunct".
Latvianpagātne
"Pagātne" can also mean "paganism, heathendom".
Lithuanianpraeitis
The word "praeitis" in Lithuanian is derived from the Latin "praeterire" (to pass by) and ultimately from the Proto-Indo-European root "*per-" (to cross over).
Macedonianминато
"Минато" is the equivalent of "past" in Macedonian, but it can also mean "mine" or "shaft".
Polishprzeszłość
"Przeszłość" in Polish also means "the past year" or "the past time period".
Romaniantrecut
The Romanian word "trecut" is derived from the Latin word "transactus", meaning "passed by" or "gone beyond."
Russianмимо
мимо (mimo) is an ambiguous Russian word, most commonly translated as 'past', but also meaning 'by' or 'along' and sometimes used to indicate avoidance.
Serbianпрошлост
The word "прошлост" (past) in Serbian derives from "*perd-tь" (to lose), likely due to its association with lost time.
Slovakminulosť
The Slovak word "minulosť" also means "old age" or "antiquity".
Slovenianpreteklosti
The Slovenian word 'preteklosti' ('past') is derived from the verb 'prekatiti' meaning 'to roll over' or 'to pass by'.
Ukrainianминуле
"Минуле" also means "bygone" in Ukrainian.

Past in South Asian Languages

Bengaliঅতীত
The word 'অতীত' can also mean 'transcended' in the sense of 'beyond comprehension' or 'inaccessible' in Bengali.
Gujaratiભૂતકાળ
The Gujarati word "ભૂતકાળ" literally means "that which is become", and can also refer to "timeless" or "eternal".
Hindiअतीत
The word 'अतीत' (atīt) also means 'exceeded' or 'surpassed' in Hindi.
Kannadaಹಿಂದಿನದು
The word 'hindinadu' can also refer to the region of India now known as Karnataka, or 'the land of yore'.
Malayalamകഴിഞ്ഞ
The word "കഴിഞ്ഞ" also means "gone through" or "experienced" in Malayalam.
Marathiभूतकाळ
The Marathi word "भूतकाळ" shares its root "भूत" with the Sanskrit word "भूत" meaning "being" or "existence", suggesting that the past is not merely a chronological concept but also a realm of entities or experiences that continue to exist in some form.
Nepaliविगत
The word "विगत" is derived from the Sanskrit word "विगत" meaning "gone" or "finished".
Punjabiਅਤੀਤ
The word "ਅਤੀਤ" (past) also means "beyond" or "transcendent" in Punjabi, hinting at its metaphysical connotations.
Sinhala (Sinhalese)අතීතයේ
The term 'අතීතයේ' in Sinhala also refers to 'previous' or 'earlier', indicating a temporal relation to the present.
Tamilகடந்த காலம்
Teluguగత
The word "గత" can also mean "gone", "lost", or "dead" in Telugu.
Urduماضی
"ماضی" means 'past' in Urdu. In Arabic it can also mean 'money' or 'possessions'‎

Past in East Asian Languages

Chinese (Simplified)过去
The word "过去" can also mean "to pass by" or "to go beyond".
Chinese (Traditional)過去
The word “過去” is also used in Chinese to refer to “the afterlife”.
Japanese過去
"過去" also can be interpreted as "the past" from the Buddhist belief of rebirth.
Korean과거
"과거" can also mean "subject" or "course".
Mongolianөнгөрсөн
Өнгөрсөн can also mean 'left' or 'last' when used as an adjective.
Myanmar (Burmese)အတိတ်
In Burmese, "အတိတ်" is not only means the past, but also something left in the present.

Past in South East Asian Languages

Indonesianlalu
The Indonesian word "lalu" is derived from Proto-Austronesian *laju, which also means "to go", "to walk", or "to run".
Javanesekepungkur
The word "kepungkur" in Javanese has an alternate meaning of "to leave someone behind".
Khmerអតីតកាល
Khmer "អតីតកាល" derives from Sanskrit "atīta" and may also mean "history" or "the time before death".
Laoທີ່ຜ່ານມາ
Malaymasa lalu
The Malay word "masa lalu" literally means "time that has passed" or "time that has gone by".
Thaiที่ผ่านมา
Though literally translating as “the time having passed,” "ทีผ่านมา" also carries the connotations of "recently," or "during the period."
Vietnamesequá khứ
The word "quá khứ" also means "the thing that has happened" or "the thing that has been done".
Filipino (Tagalog)nakaraan

Past in Central Asian Languages

Azerbaijanikeçmiş
The word "keçmiş" (past) in Azerbaijani also means "old" or "former".
Kazakhөткен
The Kazakh word "өткен" ("past") also means "finished", "completed", or "gone by".
Kyrgyzөткөн
The word "өткөн" can also mean "passed away" or "deceased" in Kyrgyz.
Tajikгузашта
The word "гузашта" also means "the past, yesterday" in Persian.
Turkmengeçmiş
Uzbeko'tmish
The word "o'tmish" (past) in Uzbek is also used to refer to something that has been lost or forgotten.
Uyghurئۆتمۈش

Past in Pacific Languages

Hawaiiani hala
In Hawaiian, “i hala” literally means “gone beyond the pandanus tree,” referring to the tree’s significance as a boundary marker.
Maorituhinga o mua
Can also mean 'history' or 'tradition'.
Samoanua tuanaʻi
The word "ua tuanaʻi" can also mean "before" or "previously".
Tagalog (Filipino)nakaraan
"nakaraan" (past) in Tagalog is derived from the root word "karaan" (done) and refers to something that has already been accomplished.

Past in American Indigenous Languages

Aymaramakipata
Guaranihasapyréva

Past in International Languages

Esperantopasinta
Esperanto's word "pasinta" is a calque on the French "passé" (which also has a present participle, "passant") and shares a root with "pas" ("step") and "passage" (and, by extension, the English "pace" and "pasture").
Latinpraeteritum
The word "praeteritum" can also refer to crimes that are beyond the statute of limitations and can no longer be punished.

Past in Others Languages

Greekτο παρελθόν
In ancient Greek, 'το παρελθόν' also referred to the 'wrongdoings' of someone, meaning 'sins' or 'transgressions'.
Hmongyav tag los
The Hmong word "yav tag los" can also mean "already past" or "time has passed by."
Kurdishborî
In the Gorani dialect of Kurdish, "borî" can also mean "to gather" or "to collect".
Turkishgeçmiş
The word "geçmiş" in Turkish also means "passed away" or "deceased".
Xhosaedlulileyo
In addition to its temporal meaning, "edlulileyo" can also refer to a deceased person.
Yiddishפאַרגאַנגענהייט
Zuluesidlule
The word 'esidlule' is not a Zulu word. It is a made-up word that does not have any meaning or etymology.
Assameseঅতীত
Aymaramakipata
Bhojpuriअतीत
Dhivehiމާޒީ
Dogriअतीत
Filipino (Tagalog)nakaraan
Guaranihasapyréva
Ilocanonapalabas
Kriotrade
Kurdish (Sorani)ڕابردوو
Maithiliभूतकाल
Meiteilon (Manipuri)ꯍꯧꯈ꯭ꯔꯕ
Mizohunkaltawh
Oromokan darbe
Odia (Oriya)ଅତୀତ
Quechuañawpaq
Sanskritभूत
Tatarүткән
Tigrinyaሕሉፍ
Tsongahundzeke

Click on a letter to browse words starting with that letter