Warning in different languages

Warning in Different Languages

Discover 'Warning' in 134 Languages: Dive into Translations, Hear Pronunciations, and Uncover Cultural Insights.

Updated on March 6, 2024

The word 'warning' carries a significant weight, urging us to pay heed and prepare for potential dangers or consequences. Its cultural importance is evident across various societies, serving as a critical tool in risk management, safety protocols, and even storytelling. Consider the iconic warning symbol, the exclamation mark inside a triangle, which is universally recognized and understood. This symbol's power lies in its ability to transcend language barriers, delivering a clear and concise message. Delving into the historical context, the term 'warning' has its roots in Old English, where 'warnian' meant 'to guard' or 'defend'. This etymology underscores the protective nature of the word, urging us to be vigilant and proactive. Given the word's significance and cultural importance, it's no surprise that someone might want to know its translation in different languages. Here are a few examples: in Spanish, it's 'advertencia'; in French, 'avertissement'; in German, 'Warnung'; in Mandarin, '警告' (jǐnggào); in Japanese, '警告' (keikoku); in Arabic, 'تحذير' (taḥdhīr). Stay tuned for more translations and fascinating insights into the world of 'warning' in different languages!

Warning


Warning in Sub-Saharan African Languages

Afrikaanswaarskuwing
Cognate of the Dutch word "waarschuwing," which means the same thing in English. It is also used to describe a person who is constantly looking out for danger.
Amharicማስጠንቀቂያ
"ማስጠንቀቂያ" can also be used to refer to a sign or notification that indicates danger or a hazard.
Hausagargadi
Gargadi, meaning "warning" in Hausa, stems from the Arabic word "gharada" or the French word "garde."
Igboịdọ aka na ntị
'Ịdọ aka na ntị' literally translates to 'pulling the ear,' which is a physical action often used to caution someone.
Malagasyfampitandremana
Meaning "to cause something to be put in order," FAMPITANDREMANA is related to the root word "PITRA" meaning "to be in order."
Nyanja (Chichewa)chenjezo
In Ndau, 'chenjezo' means 'something that reminds you about something'.
Shonayambiro
The word 'yambiro' can also refer to a verbal signal or an omen that signifies something is about to happen.
Somalidigniin
'Digniin' originates from the Somali word 'dig', which means to protect or guard against danger.
Sesothotlhokomediso
The term "tlhokomediso" is an abstract noun derived from the verb "ho tlhokomela," meaning "to caution" or "to be aware."
Swahilionyo
The word "onyo" can also refer to a type of wild onion or garlic found in East Africa.
Xhosaisilumkiso
The word "isilumkiso" also means "an act of caution or prevention" in Xhosa.
Yorubaìkìlọ
"Ìkìlọ" can also mean 'an advice' or 'a message' (especially one of importance) in Yoruba.
Zuluisexwayiso
In Zulu, isexwayiso can also refer to a warning bell or a traffic light that signals vehicles to stop.
Bambaralasɔmi
Ewekpɔnyuiedodo
Kinyarwandakuburira
Lingalalikebisi
Lugandaokulabula
Sepeditemošo
Twi (Akan)kɔkɔbɔ

Warning in North African & Middle Eastern Languages

Arabicتحذير
"تحذير" can also mean "caution" or "threat" in Arabic.
Hebrewאַזהָרָה
"אַזהָרָה" (ʾazhʾārā) also means "flower" in Biblical Hebrew.
Pashtoخبرداری
The Pashto word "خبرداری" is used to express both caution and alertness
Arabicتحذير
"تحذير" can also mean "caution" or "threat" in Arabic.

Warning in Western European Languages

Albanianparalajmërim
The word "paralajmërim" is derived from the verb "paralajmëroj," which means "to warn" or "to make aware of possible danger".
Basqueabisua
"Abisua" is also used in the meaning of "being alert".
Catalanadvertència
"Advertència" derives from the Latin "advertere", meaning "to turn towards" or "to pay attention to, to notice".
Croatianupozorenje
"Upozorenje" is an uncommon word used today, but it can be understood as a word with a meaning close to "notice" and is related to the words "upoznat" (to make known) and "znati" (to know).
Danishadvarsel
The word "advarsel" originally meant "notice" or "announcement" and is related to the word "adverb".
Dutchwaarschuwing
"Waarschuwing" can also refer to a yellow traffic light.
Englishwarning
The term 'warning' originally meant 'to summon or call forth', specifically in the sense of summoning people to war.
Frenchattention
The word 'Attention' in French also means 'paying attention', derived from the Latin word 'attendere', meaning 'to stretch towards'.
Frisianwarskôging
Galicianaviso
Galician aviso derives from Latin "adviso," meaning "approach" or "arrive," and also means "announcement," "notification," or "advice".
Germanwarnung
"Warnung" comes from Middle High German "warnen" (to perceive), and is cognate to Middle English "warnen" (to be aware). In the 16th Century it also gained the meaning "to caution".
Icelandicviðvörun
The word "viðvörun" also means "premonition".
Irishrabhadh
The Irish word "rabhadh" is cognate with the word "rave" in English, both words deriving from the Proto-Indo-European root *rebh- meaning "to cry out".
Italianavvertimento
"Avvertimento" in Italian also refers to an official notification issued by an authority
Luxembourgishwarnung
In Luxembourgish, "Warnung" not only means "warning" but also "omen" or "premonition."
Maltesetwissija
The word "twissija" derives from the Arabic word "tawshih", meaning "notification" or "advice".
Norwegianadvarsel
The word "advarsel" derives from the Old Norse word "aðvara", meaning "watchfulness" or "heedfulness."
Portuguese (Portugal, Brazil)atenção
The word "Atenção" derives from the Latin "attendere," meaning "to pay attention." In Portuguese, it can also mean "caution" or "notice."
Scots Gaelicrabhadh
The word
Spanishadvertencia
The Spanish word 'advertencia' can also mean 'notice', 'announcement' or 'comment'.
Swedishvarning
The Swedish word "varning" originates from the Old Norse word "vara", meaning "to be aware" or "to take care."
Welshrhybudd
The word "rhybudd" in Welsh is related to the word "rhedeg," which means run or flow.

Warning in Eastern European Languages

Belarusianпапярэджанне
Bosnianupozorenje
The word "upozorenje" is derived from the Serbian word "upozorenje" and the Proto-Slavic word "upozori". It also has the alternate meaning of "admonition".
Bulgarianвнимание
The word "внимание" derives from the Old Church Slavonic form "внимение" meaning "diligence" or "attention"
Czechvarování
The word "Varování" also means "caution" and "alert" in Czech.
Estonianhoiatus
The word "hoiatus" in Estonian derives from the verb "hoidama" (to take care), suggesting a sense of caution and vigilance.
Finnishvaroitus
"Varoitus" is derived from the verb "varoa", which means "to guard against" or "to be cautious of".
Hungarianfigyelem
"Figyelem" can also mean "attention" or "beware" and comes from the verb "figyelni," meaning "to watch" or "to pay attention."
Latvianbrīdinājums
The word "brīdinājums" is derived from the verb "brīdināt," which means "to warn".
Lithuanianįspėjimas
"Įspėjimas" is derived from the verb "įspėti," meaning "to notice" or "to point out."
Macedonianпредупредување
The word "предупредување" in Macedonian is derived from the Slavic root "pred- ("before") and "uprditi" ("to caution"), and also has the alternate meaning of "warning".
Polishostrzeżenie
The Polish word 'ostrzeżenie' comes from the verb 'ostrzegać', meaning 'to forewarn', which in turn is derived from the Proto-Slavic root *ostrogъ, meaning 'sharp', 'pointed'.
Romanianavertizare
The word "avertizare" comes from the Latin word "advertere", which means "to turn towards".
Russianпредупреждение
The word "предупреждение" comes from the verb "предупреждать", meaning "to give notice beforehand" or "to prevent".
Serbianупозорење
The word 'упозорење' also means 'caution' in Serbian.
Slovakvýstraha
"Výstraha" also means "alert" or "signal" in Slovak.
Slovenianopozorilo
The word "Opozorilo" is also used in Croatian, Serbian, Bosnian, and Montenegrin, all derived from the Proto-Slavic word *oporoti, meaning "to scold".
Ukrainianувага
"Увага" is derived from the Proto-Slavic word "vьgati", meaning "to pay attention".

Warning in South Asian Languages

Bengaliসতর্কতা
সতর্কতা is the Bengali word for "warning," originally derived from the Sanskrit word "satarka," meaning "being very attentive or wary."
Gujaratiચેતવણી
ચેતવણી also means 'mindfulness' or 'awareness' in Gujarati, and is derived from the Sanskrit word 'chetavna' meaning 'to make aware'.
Hindiचेतावनी
चेतावनी is derived from the Sanskrit word 'chetav', meaning 'to be aware or alert'.
Kannadaಎಚ್ಚರಿಕೆ
ಎಚ್ಚರಿಕೆ is also used as a form of address to a person older than oneself.
Malayalamമുന്നറിയിപ്പ്
Marathiचेतावणी
"चेतावणी" is derived from the Sanskrit word "चत" meaning "intelligence" or "consciousness" and "वर्ण" meaning "mark" or "indication"
Nepaliचेतावनी
The word 'चेतावनी' is derived from Sanskrit 'cheta,' meaning 'consciousness', and 'vana,' meaning 'protection', thus implying 'awakening to protect'.
Punjabiਚੇਤਾਵਨੀ
Sinhala (Sinhalese)අනතුරු ඇඟවීම
Tamilஎச்சரிக்கை
Teluguహెచ్చరిక
Urduانتباہ
The word "انتباہ" can also mean "to pay attention" or "to be cautious".

Warning in East Asian Languages

Chinese (Simplified)警告
The word '警告' is also used to refer to a weather advisory.
Chinese (Traditional)警告
警告 can mean "to warn" or "a warning" in Chinese and is composed of the characters "告" (to tell) and "警" (to be alert).
Japanese警告
The glyphs for 警告 originally meant "punishment for wrongdoing," but became more general in meaning over time.
Korean경고
The term 경고 can also refer to an emergency warning, alarm, or caution.
Mongolianанхааруулга
Myanmar (Burmese)သတိပေး

Warning in South East Asian Languages

Indonesianperingatan
The word 'peringatan' can also mean 'celebration' or 'commemoration' in Indonesian, similar to its root word 'peringat' ('to remember').
Javaneseperingatan
In Javanese, the word "peringatan" can also mean "commemoration" or "anniversary".
Khmerការព្រមាន
Laoຄຳ ເຕືອນ
Malayamaran
"Amaran" is also an archaic Malay word meaning "instruction".
Thaiคำเตือน
The word "คำเตือน" ("warning" in English) also means "precaution" or "advice" in Thai.
Vietnamesecảnh báo
Cảnh báo, derived from cảnh (vista, scene) and báo (leopard), could also mean 'alarm' or 'alert'
Filipino (Tagalog)babala

Warning in Central Asian Languages

Azerbaijanixəbərdarlıq
"xəbərdarlıq" is likely derived from "xəbər" meaning "news" or "information", and "dar" meaning "narrow" or "confined". "Xəbərdarlıq" thus means "narrowing of information" or "confinement of knowledge". This suggests that a warning serves to limit or restrict the flow of information and knowledge, potentially to protect or caution against specific actions or situations.
Kazakhескерту
The Kazakh word "ескерту" also means "to warn" and "a warning".
Kyrgyzэскертүү
The verb эскертүү in modern Kyrgyz is cognate to the adjective
Tajikогоҳӣ
The word "огоҳӣ" also means "notice" in Tajik.
Turkmenduýduryş
Uzbekogohlantirish
"Ogohlantirish" also means "caution" or "notice".
Uyghurئاگاھلاندۇرۇش

Warning in Pacific Languages

Hawaiianʻōlelo aʻoaʻo
The Hawaiian word ʻōlelo aʻoaʻo can also refer to an expression of concern or advice given to someone in a position of authority.
Maoriwhakatupato
The Maori word "whakatupato" can also refer to a warning sign, a fence marking a boundary, or an obstacle that guards a sacred place.
Samoanlapataiga
In its original form in the Samoan language, 'lapataiga' referred to the warning signals made by fishermen to alert others of dangerous waters.
Tagalog (Filipino)babala
"Babala" comes from the root word "bala", meaning "fear" or "threat".

Warning in American Indigenous Languages

Aymarayatiyawi
Guaraniñemongyhyje

Warning in International Languages

Esperantoaverto
"Averto" can also mean "turn away" in Esperanto, but its core sense is related to "preventing" something, like a warning prevents a danger from happening.
Latinmonitum
Monitum in Latin can mean "warning" or "admonition", and is the source of the English word "monitor."

Warning in Others Languages

Greekπροειδοποίηση
The word "προειδοποίηση" comes from the Greek words "προ" (before) and "ειδοποίηση" (notification), suggesting it precedes an event.
Hmonglus ceeb toom
The word "lus ceeb toom" in Hmong is a compound word consisting of the words "lus" (ear), "ceeb" (listen), and "toom" (understand), suggesting the action of listening carefully and understanding the message conveyed.
Kurdishgazî
The word 'gazî' in Kurdish ultimately derives from the Persian word 'ghazah', meaning 'raid' or 'incursion'.
Turkishuyarı
"Uyarı" sözcüğü Arapça "wara" (korumak) kökünden gelir ve "koruma, sakındırma" anlamlarına da sahiptir.
Xhosaisilumkiso
The word "isilumkiso" also means "an act of caution or prevention" in Xhosa.
Yiddishווארענונג
The Yiddish word "ווארענונג" (warning) is derived from the German word "warnung".
Zuluisexwayiso
In Zulu, isexwayiso can also refer to a warning bell or a traffic light that signals vehicles to stop.
Assameseসতৰ্কবাণী
Aymarayatiyawi
Bhojpuriचेतावनी
Dhivehiއިންޒާރު
Dogriचेतावनी
Filipino (Tagalog)babala
Guaraniñemongyhyje
Ilocanopakdaar
Kriowɔnin
Kurdish (Sorani)ئاگادار کردنەوە
Maithiliचेतावनी
Meiteilon (Manipuri)ꯆꯦꯛꯁꯤꯟꯋꯥ
Mizovaulawkna
Oromoakeekkachiisa
Odia (Oriya)ଚେତାବନୀ
Quechuamanchachiy
Sanskritचेतवानी
Tatarкисәтү
Tigrinyaምኸዳን
Tsongaxilemukisi

Click on a letter to browse words starting with that letter