Afrikaans hou | ||
Albanian mbaj | ||
Amharic ያዝ | ||
Arabic معلق | ||
Armenian պահել | ||
Assamese ধৰি ৰখা | ||
Aymara jark'xasiña | ||
Azerbaijani saxlayın | ||
Bambara ka minɛ | ||
Basque eutsi | ||
Belarusian трымаць | ||
Bengali রাখা | ||
Bhojpuri पकड़ | ||
Bosnian čekaj | ||
Bulgarian задръжте | ||
Catalan espera | ||
Cebuano guniti | ||
Chinese (Simplified) 保持 | ||
Chinese (Traditional) 保持 | ||
Corsican tene | ||
Croatian držite | ||
Czech držet | ||
Danish holde | ||
Dhivehi ހިފަހައްޓާ | ||
Dogri पकड़ो | ||
Dutch houden | ||
English hold | ||
Esperanto teni | ||
Estonian hoidke | ||
Ewe lee | ||
Filipino (Tagalog) humawak | ||
Finnish pidä | ||
French tenir | ||
Frisian hâlde | ||
Galician aguantar | ||
Georgian გამართავს | ||
German halt | ||
Greek κρατήστε | ||
Guarani joko | ||
Gujarati પકડી રાખવું | ||
Haitian Creole kenbe | ||
Hausa riƙe | ||
Hawaiian paʻa | ||
Hebrew לְהַחזִיק | ||
Hindi होल्ड | ||
Hmong tuav | ||
Hungarian tart | ||
Icelandic halda | ||
Igbo jigide | ||
Ilocano iggeman | ||
Indonesian memegang | ||
Irish shealbhú | ||
Italian tenere | ||
Japanese ホールド | ||
Javanese terus | ||
Kannada ಹಿಡಿದುಕೊಳ್ಳಿ | ||
Kazakh ұстаңыз | ||
Khmer សង្កត់ | ||
Kinyarwanda komeza | ||
Konkani धर | ||
Korean 보류 | ||
Krio ol | ||
Kurdish rawestan | ||
Kurdish (Sorani) ڕاگرتن | ||
Kyrgyz кармоо | ||
Lao ຖື | ||
Latin hold | ||
Latvian turiet | ||
Lingala simba | ||
Lithuanian palaikykite | ||
Luganda kwaata | ||
Luxembourgish halen | ||
Macedonian држи | ||
Maithili धरू | ||
Malagasy mihazona | ||
Malay tahan | ||
Malayalam പിടിക്കുക | ||
Maltese żomm | ||
Maori mau | ||
Marathi धरा | ||
Meiteilon (Manipuri) ꯐꯥꯔꯒ ꯊꯝꯕ | ||
Mizo chelh | ||
Mongolian барих | ||
Myanmar (Burmese) ကိုင်ထား | ||
Nepali समात्नुहोस् | ||
Norwegian holde | ||
Nyanja (Chichewa) gwirani | ||
Odia (Oriya) ଧର | ||
Oromo qabuu | ||
Pashto نیول | ||
Persian نگه داشتن | ||
Polish trzymać | ||
Portuguese (Portugal, Brazil) aguarde | ||
Punjabi ਪਕੜੋ | ||
Quechua suyay | ||
Romanian ține | ||
Russian держать | ||
Samoan uumau | ||
Sanskrit गृह्णातु | ||
Scots Gaelic grèim | ||
Sepedi swara | ||
Serbian држати | ||
Sesotho tshoara | ||
Shona bata | ||
Sindhi جهليو | ||
Sinhala (Sinhalese) අල්ලාගෙන සිටින්න | ||
Slovak držať | ||
Slovenian drži | ||
Somali hayn | ||
Spanish sostener | ||
Sundanese nahan | ||
Swahili shikilia | ||
Swedish håll | ||
Tagalog (Filipino) hawakan | ||
Tajik нигоҳ доред | ||
Tamil பிடி | ||
Tatar тоту | ||
Telugu పట్టుకోండి | ||
Thai ถือ | ||
Tigrinya ሓዝ | ||
Tsonga khomelela | ||
Turkish ambar | ||
Turkmen tut | ||
Twi (Akan) kuram | ||
Ukrainian утримуйте | ||
Urdu پکڑو | ||
Uyghur hold | ||
Uzbek tutmoq | ||
Vietnamese giữ | ||
Welsh dal | ||
Xhosa bamba | ||
Yiddish האלט | ||
Yoruba dimu | ||
Zulu bamba |
| Language | Etymology / Notes |
|---|---|
| Afrikaans | In Afrikaans, "hou" can also mean "to have" or "to keep". |
| Albanian | The word "mbaj" also has the alternate meanings of "to manage," "to keep," and "to preserve". |
| Amharic | The word "ያዝ" in Amharic can also mean "to seize" or "to catch". |
| Arabic | The word "معلق" in Arabic can also mean "suspended" or "hanging", and is derived from the root "علق" meaning "to hang" or "to attach". |
| Armenian | The Armenian word "պահել" (hold) also means "to keep" or "to preserve". |
| Azerbaijani | The word "saxlayın" also means "to keep" or "to retain" in Azerbaijani. |
| Basque | Eutsi, "hold," also means "stick" or "nail" in modern Basque. |
| Belarusian | The word "трымаць" also means "to keep" or "to save" in Belarusian. |
| Bengali | The Sanskrit verb 'rukṣ' (meaning to defend or protect) is the origin of both 'রক্ষা' (protection) and 'রাখা' (hold). |
| Bosnian | The word "čekaj" can also mean "wait" or "stay". |
| Bulgarian | The word "задръжте" also means "hold back" or "wait" in Bulgarian. |
| Catalan | "Espera" can also mean "delay" or "wait". |
| Cebuano | The root word “gun” means to grab with the hand, while the suffix “iti” indicates a location or direction, suggesting “holding” in a particular place or towards something. |
| Chinese (Simplified) | Originally from 执 ('grasp'). Can also mean maintain, conserve, or sustain. |
| Chinese (Traditional) | The word "保持" can also mean "to maintain" or "to preserve". |
| Corsican | The verb 'tene' can also refer to 'stay', 'keep', 'save' or 'take', depending on the context. |
| Croatian | The Croatian word "držite" comes from the Proto-Slavic word "*deržati", which also means "to possess" or "to rule". |
| Czech | In addition, držet has connotations of 'support' or 'own an opinion'. |
| Danish | The Danish word "holde" is derived from the Old Norse word "halda", which can mean "to hold, keep, guard, or restrain". |
| Dutch | In Dutch, "houden" can mean not only to hold but also to keep or maintain, or to have or possess |
| Esperanto | Esperanto's "teni" also means "contain" or "possess" and derives from the Proto-Indo-European root *ten- ("to stretch"). |
| Estonian | In Old Estonian, "hoidke" also meant "save" in addition to "hold". |
| Finnish | The word "pidä" also means "keep" in Finnish, and it's a cognate of the English word "keep." |
| French | The French word "tenir" also means "to keep" or "to occupy (a position)" |
| Frisian | The Frisian word "hâlde" is cognate with the English word "hold" and also means "to keep" or "to maintain". |
| Galician | The verb 'aguantar' in Galician, derived from the Latin word 'acutare', originally meant 'to sharpen'. In addition to its original meaning, it took on the meanings 'to resist', 'to put up with' and 'to hold'. |
| German | In German, the word "halten" not only means "to hold" but also "to stop" or "to halt". |
| Greek | "Κρατήστε" can also mean 'to keep' or 'to save' in Greek. |
| Haitian Creole | The word "kenbe" in Haitian Creole has its roots in the Kikongo 'kamba' 'hold' and Fon 'kɔŋgbɔ' 'hold,' but is not related to the French or the Spanish cognate. |
| Hausa | Hausa word "riƙe" shares its root with Arabic word "rakada" meaning "stand firmly" indicating a relationship between possession and firmness. |
| Hawaiian | The Hawaiian word 'paʻa' can also refer to a place where something is firmly fixed or established. |
| Hebrew | The Hebrew word "לְהַחזִיק" can also mean "to control" or "to own". |
| Hindi | "होल्ड" means "hold," "control," "carry," or "restrain" depending on the context of its usage. |
| Hmong | "Tuav" can also mean to 'hold' or to 'preserve' something. |
| Hungarian | The Hungarian word "tart" can also mean "belonging to" or "related to". |
| Icelandic | The word "halda" is cognate with the English word "hold" and can also mean "to have"} |
| Igbo | In Igbo, the word "jigide" also means "to be strong" or "to be firm or hard." |
| Indonesian | The word "memegang" can also mean to "believe" or "think". |
| Irish | The verb 'shealbhaím' can also mean to possess or to have. |
| Italian | The Italian word "tenere" comes from the Latin "tenere" (hold) and is related to the English words "tenacious" and "tenet". |
| Japanese | The word 「ホールド」 can also refer to a handhold on a climbing wall, or a musical note held for a specific duration. |
| Javanese | "Terus" is also used in Javanese as a conjunction meaning "and" or "then". |
| Kazakh | The Kazakh word "ұстаңыз" has many different meanings depending on the context and situation, including "to hold", "to catch", "to grasp", "to keep", "to retain", and "to seize". |
| Khmer | The Khmer word "សង្កត់" can also refer to a commune, a subdistrict, or a township. |
| Korean | The Korean word “보류” (hold) can also be used to mean “reserve,” “suspend,” or “defer.” |
| Kurdish | The word "rawestan" can also mean "to capture" or "to seize". |
| Kyrgyz | The word 'кармоо' can also mean 'to guard', 'to protect', or 'to embrace'. |
| Lao | The Lao word "ຖື" can also mean "to keep" or "to adhere to". |
| Latin | The Latin word "teneo" means to hold, but can also mean to occupy, possess, or restrain. |
| Latvian | The word "turiet" also means "to keep" or "to have", and is related to the words "turēt" ("to hold") and "turētājs" ("holder"). |
| Lithuanian | The word "palaikyti" in Lithuanian, meaning "to hold", also means "to support" or "to endorse". |
| Luxembourgish | The word “halen” also means “keep”, “maintain”, or “manage” |
| Macedonian | In some contexts, "држи" can mean "to owe" or "to be in debt" |
| Malagasy | The word "mihazona" in Malagasy also means "to lift up" or "to raise". |
| Malay | "Tahan" in Malay can also mean "to endure" or "to withstand". |
| Maltese | The word 'żomm' derives from the Arabic 'zamm' which also means 'guarantee' |
| Maori | Mau can also mean to catch, grab, or apprehend in Maori. |
| Marathi | The word 'धरा' (dhara) in Marathi can also mean 'earth' or 'land'. |
| Mongolian | In Mongolian, "барих" (hold) also means "to grasp", "to seize", or "to control". |
| Nepali | The word "hold" is derived from the Old English word "haldan", which means "to keep" or "to restrain". |
| Norwegian | The word “holde” in Norwegian has alternate meanings of “girlfriend” and “fiancee,” and is derived from the Old Norse word “holl,” meaning “inclined, devoted, faithful.” |
| Nyanja (Chichewa) | The word "gwirani" is derived from the root "gwir- " meaning "take"} |
| Pashto | The word "نیول" in Pashto can also refer to a "handle" or "grip". |
| Persian | The word "نگه داشتن" also means "to keep" or "to preserve" in Persian. |
| Polish | Derived from Proto-Slavic *deržati, "to hold, keep, own," the cognate of Latin tenere and Greek terpein "to guard, protect." |
| Portuguese (Portugal, Brazil) | The verb 'aguarde' in Portuguese derives from the Old French 'aguarder' ('to watch', 'to look out for'), from the Frankish *wardon ('to guard', 'to watch'). |
| Punjabi | The word "ਪਕੜੋ" in Punjabi can also refer to a type of traditional Punjabi dance performed by women. |
| Romanian | "Ține" in Romanian comes from the Latin "tenere" meaning "to hold, keep, or possess". It also means "to respect, honor, or regard" and "to last, endure, or persist". |
| Russian | The Russian word “держать” can mean both “hold” and “keep,” and is related to the word for “door” (дверь). |
| Samoan | Uumau (hold, contain), also describes something that contains something inside |
| Scots Gaelic | The Gaelic word 'grèim' can also mean 'grip', 'hold', or 'power', and is related to the Welsh word 'grym' meaning 'force'. |
| Serbian | The word "држати" can also refer to the concept of holding an opinion or belief, as well as the idea of governing or ruling. |
| Sesotho | In some southern Sesotho dialects, "tshoara" also refers to carrying something on the head |
| Shona | The word "bata" in Shona can also mean "to embrace" or "to carry". |
| Sindhi | The Sindhi word "جهليو" (hold) has several other meanings, including patience, endurance, and forbearance. |
| Slovak | The verb "držať" originated from Old Slavic and also means "to keep, own, have, or possess". |
| Slovenian | Although the Serbian word "drži" can have different meanings, in Slovenian it always means "hold", and its etymology is unclear. |
| Somali | In Somali, "hayn" also means "to be in possession of" or "to own" something. |
| Spanish | "Sostener" also means "to maintain" and comes from the Latin word "sustinere", which means "to hold up" or "to bear." |
| Sundanese | The Sundanese word "nahan" can also mean "to keep" or "to have" something. |
| Swahili | "Shikilia" has a dual meaning in Swahili, where it also means "be patient". |
| Swedish | Although "håll" in Swedish mainly translates to "hold" in English, it can also refer to a location where a ship can dock or to an instance or situation. |
| Tagalog (Filipino) | The Tagalog word "hawakan" shares the same etymology with "hawak", meaning "to hold", but it specifically refers to the part of an object that is meant to be held. |
| Tajik | The word "нигоҳ доред" is a verb that means "to hold" or "to keep" something. |
| Tamil | "பிடி" also means "like" or "interest" in Tamil. |
| Thai | ถือ (thuea) also means 'take responsibility for' or 'to be responsible for'. |
| Turkish | The Turkish word "ambar" shares a root with the Sanskrit word "ambhāra", both meaning "heap" or "storehouse". |
| Ukrainian | The verb "утримуйте" can also mean "detain", "support", or "uphold". |
| Urdu | The word "پکڑو" in Urdu can also mean "to catch" or "to seize". |
| Uzbek | "Tutmoq" can also mean "to catch" or "to arrest" in Uzbek. |
| Vietnamese | "Giữ" also means "to guard" or "to keep watch". |
| Welsh | "Dal" can also be used figuratively, as in "dal ar ôl", which means "keep watch". |
| Xhosa | In Xhosa, "bamba" not only means "hold" but can also refer to "keep" or "retain." |
| Yiddish | Yiddish "האלט" derives from Middle High German "halt," meaning not only "hold" but also "be valid" and "remain (in a state)". |
| Yoruba | Its synonyms are: ''gbe'', ''lo'', ''ju'', and ''mu''. They all mean ''hold''. |
| Zulu | The word "bamba" can also refer to the act of carrying something heavy or bulky. |
| English | "Hold" has Germanic roots and can also mean to occupy or maintain something |