Afrikaans wag | ||
Albanian roje | ||
Amharic ጥበቃ | ||
Arabic حارس | ||
Armenian պահակ | ||
Assamese ৰক্ষা কৰা | ||
Aymara wartya | ||
Azerbaijani gözətçi | ||
Bambara ka kɔlɔsi | ||
Basque zaindari | ||
Belarusian ахоўнік | ||
Bengali প্রহরী | ||
Bhojpuri रक्षक | ||
Bosnian straža | ||
Bulgarian пазач | ||
Catalan guàrdia | ||
Cebuano guwardya | ||
Chinese (Simplified) 守卫 | ||
Chinese (Traditional) 守衛 | ||
Corsican guardia | ||
Croatian straža | ||
Czech hlídat | ||
Danish vagt | ||
Dhivehi ގާޑް | ||
Dogri पैहरेदार | ||
Dutch bewaker | ||
English guard | ||
Esperanto gardisto | ||
Estonian valvur | ||
Ewe dzɔla | ||
Filipino (Tagalog) bantay | ||
Finnish vartija | ||
French garde | ||
Frisian beskermje | ||
Galician garda | ||
Georgian დაცვა | ||
German bewachen | ||
Greek φρουρά | ||
Guarani ñangarekohára | ||
Gujarati રક્ષક | ||
Haitian Creole gad | ||
Hausa tsaro | ||
Hawaiian kiaʻi | ||
Hebrew שומר | ||
Hindi रक्षक | ||
Hmong ceev xwm | ||
Hungarian őr | ||
Icelandic vörður | ||
Igbo nche | ||
Ilocano guardia | ||
Indonesian menjaga | ||
Irish garda | ||
Italian guardia | ||
Japanese ガード | ||
Javanese penjaga | ||
Kannada ಗಾರ್ಡ್ | ||
Kazakh күзетші | ||
Khmer យាម | ||
Kinyarwanda umuzamu | ||
Konkani गार्ड | ||
Korean 가드 | ||
Krio gayd | ||
Kurdish pêvokê parastinê | ||
Kurdish (Sorani) پاسەوان | ||
Kyrgyz күзөтчү | ||
Lao ກອງ | ||
Latin praesidio | ||
Latvian sargs | ||
Lingala kokengela | ||
Lithuanian apsauga | ||
Luganda omukuumi | ||
Luxembourgish garde | ||
Macedonian чувар | ||
Maithili पहिरेदार | ||
Malagasy mitandrema | ||
Malay pengawal | ||
Malayalam കാവൽ | ||
Maltese gwardja | ||
Maori kaitiaki | ||
Marathi रक्षक | ||
Meiteilon (Manipuri) ꯉꯥꯛ ꯁꯦꯟꯕ ꯃꯤ | ||
Mizo veng | ||
Mongolian хамгаалагч | ||
Myanmar (Burmese) အစောင့် | ||
Nepali गार्ड | ||
Norwegian vakt | ||
Nyanja (Chichewa) mlonda | ||
Odia (Oriya) ରାକ୍ଷୀ | ||
Oromo eegduu | ||
Pashto ساتونکی | ||
Persian نگهبان | ||
Polish strzec | ||
Portuguese (Portugal, Brazil) guarda | ||
Punjabi ਗਾਰਡ | ||
Quechua harkaq | ||
Romanian paznic | ||
Russian охранять | ||
Samoan leoleo | ||
Sanskrit रक्षक | ||
Scots Gaelic geàrd | ||
Sepedi leta | ||
Serbian стражар | ||
Sesotho molebeli | ||
Shona chengetedza | ||
Sindhi سنڀاليندڙ | ||
Sinhala (Sinhalese) ආරක්ෂකයා | ||
Slovak strážiť | ||
Slovenian stražar | ||
Somali ilaaliya | ||
Spanish guardia | ||
Sundanese penjaga | ||
Swahili mlinzi | ||
Swedish vakt | ||
Tagalog (Filipino) bantay | ||
Tajik посбон | ||
Tamil காவலர் | ||
Tatar сакчы | ||
Telugu గార్డు | ||
Thai ยาม | ||
Tigrinya ሓላዊ | ||
Tsonga rindza | ||
Turkish koruma | ||
Turkmen garawul | ||
Twi (Akan) bammɔfoɔ | ||
Ukrainian вартовий | ||
Urdu گارڈ | ||
Uyghur قاراۋۇل | ||
Uzbek qo'riqchi | ||
Vietnamese bảo vệ | ||
Welsh gwarchod | ||
Xhosa unogada | ||
Yiddish היטן | ||
Yoruba oluso | ||
Zulu unogada |
| Language | Etymology / Notes |
|---|---|
| Afrikaans | The Afrikaans word "wag" comes from the Middle Dutch word "wacht", meaning "watch" or "guard". |
| Albanian | The word 'roje' shares the same base with the Persian 'razm' and English 'army' |
| Amharic | "ጥበቃ" also refers to the protection or safeguarding of something. |
| Arabic | "حارس" (guard) also means "keeper" or "custodian". |
| Armenian | "Պահակ" (guard in Armenian) comes from the Middle Persian term "pax" (protection, custody), which is also the origin of the words "pas" (watch) and "pahpan" (to guard) in Armenian. |
| Azerbaijani | The word "gözətçi" derives from Persian "gōzāt" and the Azerbaijani suffix "-çı" |
| Basque | The word "zaindari" is rooted in the Basque language's "zaindu" ("take care") + "-dar(e)" ("person"); it primarily relates to caregiving. |
| Belarusian | "Ахоўнік" is derived from the Proto-Slavic word "*xotьnъ", meaning "eager" or "desirous", and is related to the Russian word "хотение" (desire). |
| Bengali | Derived from Sanskrit word 'prahara', meaning "a division of the day or night." |
| Bosnian | The word "straža" also means "watch" or "observance" in Bosnian. |
| Bulgarian | "Пазач" is cognate with "пазител" - he who keeps and with "пазя" - to keep, to guard, to watch over." |
| Catalan | The Catalan word "guàrdia" comes from the Germanic word "warda", which means "to guard" or "to watch over". |
| Cebuano | The Cebuano word "guwardya" comes from the Spanish word "guardia", which means "guard" or "watchman." |
| Chinese (Simplified) | The character '守' in '守卫' originally meant to protect a city with walls. |
| Chinese (Traditional) | The character "衛" is a pictophonetic character, combining the radical "亻" (person) with the phonetic "韋" (to surround). |
| Corsican | The word "guardia" also means "lookout" in Corsican. |
| Croatian | "Straža" is a Croatian noun that can also mean "watch" or "outpost". |
| Czech | The word "hlídat" comes from the Proto-Slavic word "*xŭlditi", which means "to watch" or "to observe." |
| Danish | The Danish word "vagt" derives from an Old Low Franconian root "*wahta" and is cognate to the English "wait". |
| Dutch | The Dutch word "bewaker" also has the meaning "prison guard" and "watchman". |
| Esperanto | The Esperanto word "gardisto" comes from the French word "garde", meaning "guard". |
| Estonian | "Valvur" in Estonian has no alternate meanings but is cognate with Old Norse "vǫrðr" meaning "watchman" and "warden" |
| Finnish | The name of the 70s rock band Hurriganes is derived from Finnish 'hurrigani' ('vartija') |
| French | "Garde" in French has its roots in the Old French term "warder", meaning "one who watches or protects", and has extended meanings such as "care" or "custody". |
| Frisian | The word "beskermje" can also mean "protection" in Frisian. |
| Galician | In Galician, "garda" can also mean "watch" or "care" and is derived from the Germanic word "warda" meaning "watchman". |
| Georgian | The Georgian word "დაცვა" (guard) is derived from the Proto-Kartvelian root "*dǝkʷ'", meaning "to protect" or "to defend". |
| German | "Bewachen" is related to the English word "watch" and the Old English word "wacian", meaning "to keep awake". |
| Greek | The word "φρουρά" in Greek derives from the verb "φρουρέω", meaning "to keep watch" or "to protect". |
| Gujarati | The Gujarati word "રક્ષક" comes from the Sanskrit word "रक्ष" meaning "to protect" or "to defend". It can also refer to a guardian or custodian, or to a security guard. |
| Haitian Creole | In Haitian Creole, "gad" can also mean "young man" or "male friend". |
| Hausa | The word "tsaro" can also mean "protection", "shelter", or "safety" in Hausa. |
| Hawaiian | In Hawaiian, the word "kiaʻi" can also refer to the act of caring for something or someone. |
| Hebrew | שומר (guard) comes from the root word "שמר," meaning "to watch over," and also refers to a "watchman" or "steward." |
| Hindi | The Sanskrit origin of the Hindi word "रक्षक" suggests its deeper meaning as "one who protects or shields" beyond the concept of a guard. |
| Hmong | The Hmong word 'ceev xwm' ('guard') also signifies 'protector or bodyguard'. |
| Hungarian | The Hungarian word "őr" has been interpreted as being derived from the Turkic word "örük" meaning "watchman" or "guard." |
| Icelandic | The Icelandic word "vörður" is derived from the Proto-Germanic word *warduz, meaning "watchman" or "guardian" |
| Igbo | The word "nche" can also refer to a type of traditional Igbo dance or a type of festival. |
| Indonesian | The Indonesian word "menjaga" (to guard) is cognate with the Malay "menjaga" (to care, to nurse), from the Proto-Austronesian *pajŋa "to watch over, to care for, to treat with medicine". |
| Irish | In Irish, the word "garda" originally meant "watchman" or "sentinel". |
| Italian | "Guardia" derives from the old Germanic word "warda" meaning "protection" or "custody". |
| Japanese | "ガード" (guard) in Japanese can also mean "fence," "barrier," or "watch." |
| Javanese | The word penjaga is derived from the Old Javanese word "pengaji", meaning "to watch over" or "to protect". |
| Kannada | The word 'ಗಾರ್ಡ್' ('guard') in Kannada also means a type of traditional Indian garment worn as a cloak or wrap. |
| Kazakh | The term "күзетші" is also used for a lookout on a ship or a military outpost. |
| Khmer | The word "យាម" is a noun in Khmer which means "guard". |
| Korean | The Korean word "가드" comes from the French word "garde", meaning "to protect or defend". |
| Kurdish | In the past, the word also meant "to give shelter". |
| Lao | The Lao word "ກອງ" can also mean "a group of people" or "a team". |
| Latin | The Latin word "praesidio" originally referred to a garrison, and was later used to describe a military outpost. |
| Latvian | The Latvian word "sargs" is a homonym of the word "sargi", which means "watchmen" or "guards" in Russian and other Slavic languages. |
| Lithuanian | The word "apsauga" comes from the Proto-Indo-European root *h₂eps- meaning "to bind, protect". |
| Luxembourgish | The Luxembourgish word "garde" comes from the Proto-Germanic word *wardoz, meaning "watchman" or "guardian." |
| Macedonian | The Macedonian word "чувар" (guard) is derived from the Proto-Slavic word *čuvati, which also means "to watch over". |
| Malagasy | Mitandrema may also refer to a type of tree native to Madagascar, known as the 'guard tree' due to its protective properties. |
| Malay | "Pengawal" is also used in the context of a "bodyguard" and an "escort." |
| Malayalam | "കാവൽ" is also the name of a traditional form of martial art practised in Kerala. |
| Maltese | The Maltese word "gwardja" is ultimately derived from the Italian word "guardia", which in turn comes from the Germanic word "*wardōn" (meaning "to watch"). |
| Maori | Kaitiaki is also used in Maori to describe a spiritual guardian or a steward of the land. |
| Marathi | The word 'रक्षक' can also refer to a deity or a guardian angel. |
| Mongolian | In Mongolian, the word "хамгаалагч" can literally mean "shield protector". |
| Myanmar (Burmese) | The word "အစောင့်" can also refer to an animal that protects a place or a person, such as a dog or a cat. |
| Nepali | The word "गार्ड" ("guard") comes from the French word "guarde", which means "watch". |
| Norwegian | The word "vakt" derives from the Proto-Germanic "*wahti" meaning "watchman" and is distantly related to the Old Norse "vaka" meaning "to be awake". |
| Nyanja (Chichewa) | - |
| Pashto | In Pashto, the word "ساتونکی" has origins in the Pashto word "ساتون" meaning "protection" or "cover." |
| Persian | The word "نگهبان" also means "custodian" in Persian, and is cognate with the word "نگهدار" meaning "protector" or "guardian". |
| Polish | The word 'strzec' is derived from the Proto-Slavic term 'sterti', meaning 'to watch' or 'to oversee'. |
| Portuguese (Portugal, Brazil) | The word "guarda" in Portuguese derives from the Germanic term "warda", meaning "watch" or "lookout". |
| Punjabi | The word 'ਗਾਰਡ' ('guard') in Punjabi is derived from the Persian word 'گارد' ('guard'), which ultimately comes from the French word 'garder' ('to keep'). |
| Romanian | "Paznic" is most likely derived from the Proto-Slavic *poti-/*pet- (meaning "master, lord"), also found in the Bulgarian "пазител" ("guardian"), "пазя" ("keep, guard") and the Serbo-Croatian "пазити" ("to guard, keep safe") |
| Russian | "Охранять" also means "to protect", "to defend", or "to keep safe". |
| Samoan | The word "leoleo" also means "police officer" in Samoan. |
| Scots Gaelic | The word “geàrd” can also mean boundary, edge, hedge, enclosure, margin or protection. |
| Serbian | "Стражар" also refers to a medieval military unit guarding a border or a fort. |
| Sesotho | Molebeli means "protector" or "defender" in Sesotho and is associated with traditional warriors tasked with guarding communities. |
| Shona | The word "chengetedza" is also used in Shona to mean "protect" or "care for." |
| Sindhi | Historically, "سنڀاليندڙ" also meant "the person who manages the horses of the king". |
| Sinhala (Sinhalese) | The word ආරක්ෂකයා, meaning "guard" in Sinhala, is derived from Sanskrit and Pali, where it originally meant a "protester" or "protector". |
| Slovak | The word "strážiť" also means "to watch" or "to keep an eye on" in Slovak. |
| Slovenian | In Serbo-Croatian, the word "stražar" also means "lighthouse keeper" and "sentry". |
| Somali | The word "ilaaliya" in Somali is derived from the Arabic word "hifz" meaning "protection". |
| Spanish | The Spanish word "Guardia" can also refer to a watch, a guard, or a sentry. |
| Sundanese | In Sundanese, penjaga specifically refers to security guards, while 'penjagaan' means general protection. |
| Swahili | "Mlinzi" also carries the additional meaning of 'protector,' hinting at the broader role guards play in safeguarding communities. |
| Swedish | Vakt is also a term for the room where a guard is stationed, and can also refer to a watch or a period of time on duty. |
| Tagalog (Filipino) | "Bantay" also means "look" or "watch" in Tagalog, and is related to the term "bantayog" (literally "one who watches over"), which refers to a monument or statue. |
| Tajik | The word 'пасбон' (posbon) has two meanings: 1) guard; 2) sentinel. |
| Telugu | The word "గార్డు" can also refer to a police officer or a security guard. |
| Thai | The Thai word "ยาม" (RTGS: yam) can also refer to a period of the night and a time unit. |
| Turkish | "Koruma" is not only used with the meaning of "guard" but also with the meaning of "protection". |
| Ukrainian | "Вартовий" also has the archaic meaning of "worthy, deserving" and is related to the noun "вартість" ("value, cost"). |
| Urdu | The word |
| Uzbek | Qo'riqchi is an old word for guard in Uzbek, which is derived from the phrase "qo'rqmasdan turish" ("standing without fear"). |
| Vietnamese | Bảo vệ also carries connotations of protection, care, shelter and preservation in Vietnamese. |
| Welsh | The word 'gwarchod' is thought to derive from the Proto-Celtic root *werg-, meaning 'to protect'. |
| Xhosa | The word 'unogada' can also be used as a possessive determiner, meaning 'his' or 'her'. |
| Yiddish | In Yiddish, "היטן" is also a verb meaning "to keep" or "to observe". |
| Yoruba | The Yoruba word 'oluso' derives from 'so', meaning to protect or save. |
| Zulu | The word "unogada" can also refer to a type of traditional Zulu dance performed by young men. |
| English | "Guard" is also a verb that means to protect or defend something. |