Updated on March 6, 2024
The word 'split' is a versatile and essential part of many languages, denoting the act of separating or dividing into distinct parts. Its significance transcends linguistic boundaries, making it a cultural universal with intriguing variations across the globe. Understanding the translation of 'split' in different languages can enrich your vocabulary and provide insights into diverse cultural contexts.
Historically, the concept of 'split' has been integral to various fields such as mathematics, physics, and psychology. For instance, the mathematical principle of splitting numbers is fundamental to arithmetic, while the psychological concept of 'splitting' is crucial in understanding certain defense mechanisms.
Given its wide-ranging implications, it's no surprise that the word 'split' has fascinating translations in various languages. For example, in Spanish, 'split' translates to 'dividir,' in French, 'split' becomes 'séparer,' and in German, 'split' is rendered as 'spalten.'
Afrikaans | verdeel | ||
The etymology of Afrikaans 'verdeel' derives from the Dutch 'verdeelen' (to divide) and means 'split' in English. | |||
Amharic | መከፋፈል | ||
The word “መከፋፈል” can also mean to cause to be separated from something, to scatter, or to disperse. | |||
Hausa | tsaga | ||
The word 'tsaga' has alternate meanings, such as 'disperse', 'break up', 'fragment', 'scatter, 'distribute' and 'disintegrate'. | |||
Igbo | kewaa | ||
The Igbo word "Kewaa" is also used to refer to a situation where something is broken or torn apart. | |||
Malagasy | saraho | ||
The word “saraho” can also refer to "divorce" | |||
Nyanja (Chichewa) | gawa | ||
The Nyanja (Chichewa) word "Gawa" means both "to split" and "to share". | |||
Shona | split | ||
The word "kupatsanura" in Shona can also mean to divide or separate. | |||
Somali | kala qaybsan | ||
This term is also used in Somali to refer to a small, triangular-shaped piece of cloth that is worn on the head as a symbol of mourning. | |||
Sesotho | arohane | ||
The word 'Arohane' can also refer to the space between teeth. | |||
Swahili | kugawanyika | ||
The word "kugawanyika" can also refer to the act of dividing something into smaller parts, both physically and metaphorically. | |||
Xhosa | umehlulelwano | ||
In addition to denoting a split or division, the word "Umehlulelwano" in Xhosa can also refer to a settlement or resolution. | |||
Yoruba | pin | ||
In Yoruba, the word 'Pin' is not only used as a verb meaning 'split', but it also refers to the 'point' on which something rests. | |||
Zulu | hlukanisa | ||
The word “Hlukanisa” (“split”) derives from the root word “Hluka” which means “to separate” or “to cut apart”. | |||
Bambara | ka cɛci | ||
Ewe | ma | ||
Kinyarwanda | gutandukana | ||
Lingala | kokabola | ||
Luganda | yatika | ||
Sepedi | kgaoganya | ||
Twi (Akan) | kyɛ mu | ||
Arabic | انشق، مزق | ||
انشق is also used to refer to the splitting of the moon during Prophet Muhammad's time, a common Islamic belief | |||
Hebrew | לְפַצֵל | ||
The Hebrew word "לְפַצֵל" can also refer to the process of dividing a property into two or more distinct sections. | |||
Pashto | وېشل شوى | ||
The Pashto word "وېشل شوى" can also refer to a division or separation, such as a split in a political party or a divorce. | |||
Arabic | انشق، مزق | ||
انشق is also used to refer to the splitting of the moon during Prophet Muhammad's time, a common Islamic belief |
Albanian | ndahet | ||
'Ndahje' also refers to the separation or division of a group or entity into smaller units, parts, or factions. | |||
Basque | zatitu | ||
The word has an ancient root in Proto-Basque from the Proto-Indo-European word *dél- or dʰel-. Its cognates are numerous around the world, as far as Old Lithuanian dalinti/doloti to Sanskrit dálam. | |||
Catalan | dividir | ||
The Catalan verb "dividir" originates from the Latin verb "dividere", meaning "to separate or divide", and in French it also means "to share". | |||
Croatian | podjela | ||
The Croatian word 'podjela' can also mean 'distribution' or 'division' | |||
Danish | dele | ||
"Dele" is the Danish infinitive form of the verb "at dele" which also means "to distribute, to divide" or "to deal out". | |||
Dutch | splitsen | ||
The Dutch word “splijt”, which can mean either a “crack” or a “splint”, derives from a Germanic word that meant “wood.” | |||
English | split | ||
The word "split" can also refer to a division or separation, such as a split between two political parties. | |||
French | divisé | ||
In the French military, a division could also be called 'division de marche', where the word 'division' means 'detachment' and 'marche' means 'infantry'. | |||
Frisian | spjalte | ||
Frisian's "spjalte" also means "a piece of wood used for splitting other pieces of wood". | |||
Galician | partir | ||
The Galician word 'partir' derives from the Latin 'partire', which also means 'to give birth' or 'to separate'. | |||
German | teilt | ||
Teilt can also mean 'share' or 'divide', and is related to the English word 'deal'. | |||
Icelandic | skipta | ||
The Old Norse form, skipta, referred to a division of booty among vikings after a raid, leading to the verb's meaning of "to divide or distribute". | |||
Irish | scoilt | ||
The Irish word 'scoilt' not only means 'split', but also 'part', 'separate', or 'divide'. | |||
Italian | diviso | ||
Italian "Diviso" also means "separated", while the verb "dividere" also means "to distribute". | |||
Luxembourgish | opzedeelen | ||
"Opzedeelen" comes from the High German word "abteilen" which means "to fence off". In Luxembourgish, "opzedeelen" is not only used for the physical act of splitting something apart, but also figuratively for separating or dividing something. | |||
Maltese | maqsuma | ||
The word "maqsuma" also denotes a small chapel or oratory situated in a cemetery. | |||
Norwegian | dele | ||
In Norwegian, the word "dele" (meaning "split") is derived from the Old Norse verb "deila" (meaning "to separate, divide, or apportion"). It is also related to the Old English verb "daelan" (meaning "to divide") and the German verb "teilen" (meaning "to divide"). | |||
Portuguese (Portugal, Brazil) | dividido | ||
In Portuguese "Dividido" ("split" in English) is a past participle that can also be used to refer to something or someone indecisive. | |||
Scots Gaelic | sgoltadh | ||
Sgoltadh is derived from the Proto-Indo-European root *h₂sep-, also found in Latin | |||
Spanish | división | ||
The Spanish word "división" can also refer to a military unit or an administrative division. | |||
Swedish | dela | ||
The word "dela" can also mean "portion" or "share". | |||
Welsh | hollt | ||
The Welsh word "hollt" derives from the Proto-Celtic root *skolt-, meaning "to split" or "to cleave." |
Belarusian | раскол | ||
The word "раскол" in Belarusian can also refer to a division or schism in a group or community. | |||
Bosnian | podijeliti | ||
The verb 'podijeliti' can also be used in the context of sharing something with others. | |||
Bulgarian | разделен | ||
The word "разделен" also means "divided" or "separated". | |||
Czech | rozdělit | ||
The word "rozdělit" also has the alternate meanings of "to distinguish" and "to decide." | |||
Estonian | lõhenema | ||
The word "lõhenema" can also refer to the act of spawning in fish, a process where the female releases eggs and the male fertilizes them. | |||
Finnish | jakaa | ||
The word "jakaa" is etymologically related to the word "jako" (share), and both words are ultimately derived from the Proto-Uralic root *jakka- (share, split). | |||
Hungarian | hasított | ||
The word "hasított" also means "carved" and it is related to the word "has", meaning "meat" | |||
Latvian | sadalīt | ||
"Sadalīt" also means to divide, break up, or separate into parts. | |||
Lithuanian | skilti | ||
The word "skilti" can also mean "to separate" or "to divide". | |||
Macedonian | подели | ||
The word "подели" in Macedonian can also mean "to separate" or "to divide", and is derived from the Proto-Slavic root *pod- meaning "under" or "beneath". | |||
Polish | rozdzielać | ||
"Rozdzielać" can also mean "separate" in Polish. | |||
Romanian | despică | ||
The word "despică" in Romanian is derived from the Latin "dispecare", meaning "to divide". | |||
Russian | трещина | ||
The word "Трещина" (split) is derived from the Proto-Slavic root *tьrstъ, meaning "to break". | |||
Serbian | разделити | ||
The verb 'разделити' can also mean 'to separate' or 'to divide'. | |||
Slovak | rozdeliť | ||
The etymology of the Slovak verb "rozdeliť" is unclear, but the Russian "расделить" and Polish "rozdzielić" have the same meaning and the same Slavic root. | |||
Slovenian | razcepljen | ||
The word 'razcepljen' in Slovenian can also mean 'divided' or 'separated'. | |||
Ukrainian | розколоти | ||
In some contexts it can mean "divide", in others "break" or "crack". |
Bengali | বিভক্ত | ||
"বিভক্ত" can also mean "divided" or "dispersed". | |||
Gujarati | ભાગલા | ||
The word "ಭಾಗಲ" (bhaagala) also means "fate" or "lot" in Kannada, derived from the root "bhāga," which signifies "portion" or "share." | |||
Hindi | विभाजित करें | ||
"विभाजित करना" हिंदी में विभाजन करने या अलग करने के लिए प्रयुक्त एक शब्द है, जिसकी जड़ "विभज" संस्कृत शब्द है, जिसका अर्थ है "अलग करना" या "विभाजित करना"। | |||
Kannada | ವಿಭಜನೆ | ||
The word 'ವಿಭಜನೆ' can also refer to the process of dividing something into smaller parts or to a division or separation. | |||
Malayalam | രണ്ടായി പിരിയുക | ||
The word "പിരിയുക" in Malayalam can also mean to separate, divorce, or break up. | |||
Marathi | विभाजन | ||
The word "विभाजन" is derived from the Sanskrit word "वि" (vi), meaning "apart, asunder", and "भाजन" (bhajana), meaning "division, separation". | |||
Nepali | विभाजन | ||
विभाजन's Hindi root 'विभज' originally implied 'to allot' or 'to distinguish' rather than 'to split'. | |||
Punjabi | ਵੰਡ | ||
The word "ਵੰਡ" can also mean "distribution" or "share". | |||
Sinhala (Sinhalese) | බෙදුණු | ||
Tamil | பிளவு | ||
The Tamil word "பிளவு" (split) also refers to a sect or division within a group. | |||
Telugu | స్ప్లిట్ | ||
The word "స్ప్లిట్" is derived from the Old English word "splietan", meaning "to divide" or "to separate". | |||
Urdu | تقسیم | ||
تقسیم is a word of Arabic origin and has multiple meanings beyond 'split', such as distribution, division, section, or neighborhood. |
Chinese (Simplified) | 分裂 | ||
"分裂" in Chinese can also refer to "division", "disunity", or "discord". | |||
Chinese (Traditional) | 分裂 | ||
In Chinese, the word "分裂" (split) can also refer to "separatist" or "rebel". | |||
Japanese | スプリット | ||
スプリットは「スプリンター」の語源であり、分裂した断片を指します。 | |||
Korean | 스플릿 | ||
스플릿은 영어로 "split"으로 "쪼개다"라는 뜻이며, 이와 비슷한 뜻으로 "갈라지다", "분리되다" 등을 의미하기도 합니다. | |||
Mongolian | салгах | ||
The Mongolian word "салгах" (split) is derived from the Mongolian word "сал" (to divide or separate) and is related to the Mongolian word "салхи" (meaning "crack" or "fissure"). | |||
Myanmar (Burmese) | ကွဲ | ||
Myanmar also has a word pronounced "gwe", spelled "ကွဲ", which means "to break with a noise" and has a distinct pronunciation from "split." |
Indonesian | membagi | ||
Membagi also means to divide, share, or distribute in Indonesian. | |||
Javanese | pamisah | ||
The Javanese word 'pamisah' can also refer to a boundary or a separating line. | |||
Khmer | បំបែក | ||
បំបែក derives from Sanskrit "vimoka" meaning salvation or deliverance, indicating its connection to separation or breaking through. | |||
Lao | ແບ່ງປັນ | ||
ແບ່ງປັນ is also used in Lao to mean a type of fish sauce with sweet, sour, and spicy flavors.} | |||
Malay | berpecah | ||
The word 'berpecah' originates from the Sanskrit word 'bhid', meaning 'to break' or 'to split'. | |||
Thai | แยก | ||
The Thai word "แยก" can also mean "junction" or "intersection". | |||
Vietnamese | tách ra | ||
"Tách ra" literally means "to detach," and can also be used to describe separating or dividing something. | |||
Filipino (Tagalog) | hati | ||
Azerbaijani | bölmək | ||
The verb “bölmək” in Azerbaijani can also mean “to divide” or “to separate” in a non-physical sense. | |||
Kazakh | сызат | ||
Сызат (split) may also mean 'disagreement' or 'dispute' | |||
Kyrgyz | бөлүү | ||
The word originally meant "to divide evenly" or "to distribute in equal parts". | |||
Tajik | зада шикастан | ||
The phrase "ZaDa shikastan" is also used to refer to "divorce". | |||
Turkmen | bölmek | ||
Uzbek | split | ||
Split, as a noun, can also refer to a type of clothing or a type of footwear in English. | |||
Uyghur | بۆلۈندى | ||
Hawaiian | mahae | ||
In Hawaiian, 'mahae' also means 'to separate' or 'to distinguish'. | |||
Maori | ritua | ||
The Maori word for split, 'ritua,' can also mean to unravel or tear apart. | |||
Samoan | vaevaeina | ||
In Samoan, 'vaevaeina' also refers to traditional tattoos given to young women of high rank. | |||
Tagalog (Filipino) | nahati | ||
The Tagalog word "nahati" also means "share" or "divide" and comes from the Proto-Austronesian root "*hati", meaning "divide" or "split". |
Aymara | jaljaña | ||
Guarani | jeho | ||
Esperanto | disigi | ||
In Esperanto, disigi also means "to separate" or "to divide". | |||
Latin | split | ||
The word "split" originates from the Latin word "scindere," meaning "to cut or divide." |
Greek | διαίρεση | ||
The word "διαίρεση" in Greek can also refer to a division in mathematics or a musical note interval. | |||
Hmong | phua | ||
The word "phua" also means "to peel" or "to cut open" in Hmong. | |||
Kurdish | qelişandin | ||
The Kurdish word "qelişandin" also implies the idea of separating or dividing something into smaller parts or pieces. | |||
Turkish | bölünmüş | ||
The word "Bölünmüş" (split) in Turkish can also mean "divided" or "separated". | |||
Xhosa | umehlulelwano | ||
In addition to denoting a split or division, the word "Umehlulelwano" in Xhosa can also refer to a settlement or resolution. | |||
Yiddish | שפּאַלטן | ||
The word "שפּאַלטן" in Yiddish can also refer to "publishing" or "dividing something into parts". | |||
Zulu | hlukanisa | ||
The word “Hlukanisa” (“split”) derives from the root word “Hluka” which means “to separate” or “to cut apart”. | |||
Assamese | ভগাই দিয়া | ||
Aymara | jaljaña | ||
Bhojpuri | तूरल | ||
Dhivehi | ބައިކުރުން | ||
Dogri | बंडना | ||
Filipino (Tagalog) | hati | ||
Guarani | jeho | ||
Ilocano | bingayen | ||
Krio | sheb to tu | ||
Kurdish (Sorani) | لەتکردن | ||
Maithili | बांटल | ||
Meiteilon (Manipuri) | ꯑꯅꯤ ꯊꯣꯛꯅ ꯈꯥꯏꯕ | ||
Mizo | thenhrang | ||
Oromo | baqaqsuu | ||
Odia (Oriya) | ବିଭାଜନ | ||
Quechua | rakiy | ||
Sanskrit | भंज | ||
Tatar | бүленү | ||
Tigrinya | ምቀል | ||
Tsonga | hambanyisa | ||