Notice in different languages

Notice in Different Languages

Discover 'Notice' in 134 Languages: Dive into Translations, Hear Pronunciations, and Uncover Cultural Insights.

Updated on March 6, 2024

The word 'notice' carries great significance in our daily lives, often serving as a reminder or call to action. It's not just an English term, but a concept that transcends cultural boundaries, making it essential to know its translation in different languages. Understanding 'notice' in various languages can enhance communication and foster cultural appreciation. For instance, in Spanish, 'notice' translates to 'aviso' or 'nota', while in French, it's 'avis' or 'note'. In German, you'd say 'benachrichtigen' or 'mitteilung', and in Japanese, it's 'チェック' (chekku) or '通知' (tsuuchou).

Historically, notices have been used to share important information, from ancient hieroglyphics to modern-day signage. In many cultures, notices have played a crucial role in shaping societal norms and laws. For example, in ancient Rome, 'notices' were posted in public spaces to announce gladiator fights or other significant events.

Given its cross-cultural importance, knowing the translation of 'notice' in different languages can be both enlightening and practical. Below, you'll find a comprehensive list of 'notice' translations in various languages, further underscoring the word's global reach and relevance.

Notice


Notice in Sub-Saharan African Languages

Afrikaanskennisgewing
Notice (kennisgewing) also means "knowledge" which derives from the Old English noun cnawleac, which came from the verb cnawan, meaning "to know," and is also the etymological root of the English word "ken."
Amharicማስታወቂያ
The word "ማስታወቂያ" means "making known" and is derived from the root verb "stawäkä" meaning "to know".
Hausasanarwa
The word "sanarwa" also means "to tell" or "to inform" in Hausa.
Igbomara
The Igbo word “mara” (notice) is also the root for the word “amaraka” (grace), implying a connection between attention and favor.
Malagasymariho
"Mariho" is likely derived from the French word "marquer," meaning "to mark" or "to note."
Nyanja (Chichewa)zindikirani
It comes from the root verb "dziŵa" (to know)
Shonachiziviso
The word "chiziviso" derives from the root word "zivisa" meaning "to make known".
Somaliogeysiis
Sesothohlokomela
The Sesotho word "hlokomela" originally meant "to become aware".
Swahilitaarifa
Xhosaisaziso
The word "Isaziso" in Xhosa can also mean "information" or "knowledge", and is derived from the verb "saza", meaning "to tell" or "to inform".
Yorubaakiyesi
The Yoruba word "akiyesi" originated from the verb "kiyesi" meaning "to observe" or "to look at".
Zuluqaphela
Zulu "qaphela" likely originates from Nguni "kapheloa," meaning "to pay careful attention or look intently"
Bambaraka jateminɛ
Ewekaklãnana
Kinyarwandamenyesha
Lingalakomona
Lugandaokwetegereza
Sepeditsebišo
Twi (Akan)nkaebɔ

Notice in North African & Middle Eastern Languages

Arabicتنويه
The word "تنويه" can also refer to "a preamble" or "an introduction" in Arabic.
Hebrewהודעה
הודעה is derived from the same root as the verb להודות, meaning 'to admit' or 'to acknowledge'. It can also mean 'confession'.
Pashtoخبرتیا
"خبرتیا" derives from the word خبر 'information', and also refers to the idea of 'news' in the sense of 'information' about current events.
Arabicتنويه
The word "تنويه" can also refer to "a preamble" or "an introduction" in Arabic.

Notice in Western European Languages

Albaniannjoftim
The verb 'njoftim' in Albanian is a cognate of the Latin 'notus', meaning 'known'.
Basqueohartu
"Ohartu" in Basque also means "to perceive" or "to realize," suggesting a deeper connection between noticing and understanding.
Catalanavís
In Catalan, "avís" also refers to a bird, "avisor", which could be an omen.
Croatianobavijest
The root of “obavijest” is the Proto-Slavic word
Danishvarsel
The Danish word "varsel" means both "notice" and "omen".
Dutchmerk op
Merk op originally meant 'put a mark at' and still has that meaning in some dialects. The current meaning 'to notice' developed from this in the 15th century.
Englishnotice
The word "notice" can also mean "to observe" or "to pay attention to".
Frenchremarquer
In 17th century French, "remarquer" meant "to mark", and could be used figuratively or literally.
Frisianmeidieling
In addition to its primary meaning of "notice," "meidieling" can also signify a legal summons in Frisian.
Galicianaviso
In Galician, "aviso" also refers to a traditional sailing vessel used for reconnaissance and carrying messages.
Germanbeachten
The word "beachten" is derived from "achten," meaning "to pay attention to," and is related to "beobachten" ("to observe") and "betrachten" ("to view").
Icelandictaka eftir
Taka eftir, meaning 'notice,' is an Icelandic idiom derived from the verb taka ('to take') and the preposition eftir ('after, following').
Irishfógra
The word "Fógra" in Irish shares its root with "focus" and "cognition", suggesting a connection to attention and perception.
Italianavviso
The Italian word "avviso" derives from the Latin word "ad-visum", meaning "to look at" or "to observe".
Luxembourgishmierken
From Middle Dutch "merken", also cognate with German "merken" and English "mark".
Malteseavviż
The Maltese word "avviż" also means "announcement" or "warning" in Italian.
Norwegianlegge merke til
The word "legge merke til" literally translates to "lay attention to" in English.
Portuguese (Portugal, Brazil)aviso prévio
In Portuguese, aviso prévio is literally previous notice while in English it's called termination notice in employment contexts.
Scots Gaelicbrath
The Gaelic word "brath" also means a warning or a threat.
Spanishdarse cuenta
"Darse cuenta" literally means "to give oneself an account", suggesting the act of paying attention and understanding the significance of something.
Swedishlägga märke till
The word ’lägga märke till’, meaning ’notice’ in Swedish, literally translates to ’lay attention’
Welshrhybudd
The word 'rhybudd' is derived from the verb 'rhybuddio', which means 'to warn' or 'to give notice'.

Notice in Eastern European Languages

Belarusianзаўважыць
The word "заўважыць" also denotes "observe", "take heed", and "take notice".
Bosnianbiljeska
"Biljeska" is a diminutive of "biljega" (mark), from the Proto-Slavic word "*bělga" (white spot).
Bulgarianзабележете
The word can also be used figuratively to mean "to understand" or "to realize" something.
Czechoznámení
"Výnos" also means "a beverage obtained by the infusion of some aromatic substance in hot water or other liquid, which is served sweetened with sugar and flavored with fruit or other substances"
Estonianteade
In some dialects, "teade" can mean "announcement" or "report".
Finnishilmoitus
"Ilmoitus" is derived from the verb "ilmoittaa", which means "to announce, declare, notify, or inform".
Hungarianértesítés
'Értesítés' comes from the verb 'értesít' (to notify) and ultimately from the Slavic word 'izvěstiti', which also gave us the verb 'híresztel' (to spread rumors) in Hungarian.
Latvianpaziņojums
The word "paziņojums" comes from the Latin word "notificatio", which means "to make known".
Lithuanianpastebėti
"Pastebėti" is derived from the word "stebėti," meaning "observe," and shares a common root with "pastaba," meaning "note."
Macedonianизвестување
Polishogłoszenie
Derived from Polish "głosić" (to announce) + suffix "-enie" and related to Czech "ohlášení" (declaration). Originally used to describe a public announcement or proclamation, now commonly refers to a written or printed notice.
Romanianînștiințare
"Înștiințare" comes from the Latin "in + scientia" ("in knowledge") and also means "recognition".
Russianуведомление
"Уведомление" comes from the verb "уведомлять," which itself derives from the old Church Slavonic word "вѣдѣти" "(know)", which is shared by many Slavic languages, also including Polish and Serbian.
Serbianобјава
The Serbian word "објава" is derived from the Slavic root *ob-jav-, meaning "to make known" or "to announce".
Slovakupozornenie
"upozornenie" literally means "to warn about something to someone"
Slovenianopaziti
"opaziti" can also mean "to observe" or "to perceive".
Ukrainianповідомлення
Ukrainian словом "повідомлення" можна назвати не тільки

Notice in South Asian Languages

Bengaliনোটিশ
"নোটিশ" can also mean "information" or "intelligence" in Bengali.
Gujaratiનોટિસ
The Gujarati word "નોટિસ" (notice) comes from the Latin word "notitia" (knowledge), and can also mean "information", "warning", or "announcement".
Hindiनोटिस
"नोटिस" (notice) in Hindi originally meant a mark, sign, or token, similar to the word "notation" in English.
Kannadaಸೂಚನೆ
In Kannada, ಸೂಚನೆ can also mean a 'signal.', 'indication'. 'advice'. 'instruction'. or 'information'.
Malayalamഅറിയിപ്പ്
"അറിയിപ്പ്" is the Malayalam equivalent of the English word "notification" and also means "knowledge".
Marathiसूचना
सूचना (sucana) in Marathi can also mean a type of fragrant flower with small white petals.
Nepaliसूचना
"सूचना" is also the Nepali word for "advertisement" and "announcement"
Punjabiਨੋਟਿਸ
"ਨੋਟਿਸ" शब्द की जड़ संस्कृत "ज्ञान" (gyana) में है।
Sinhala (Sinhalese)දැන්වීම
The word "දැන්වීම" (notice) is derived from the Sanskrit word "ज्ञापनम्" (jñāpanam), which means "to make known" or "to inform".
Tamilஅறிவிப்பு
Teluguనోటీసు
The word "నోటీసు" also refers to the "knowledge" of an event or a thing.
Urduنوٹس
نوٹس is derived from the French word

Notice in East Asian Languages

Chinese (Simplified)注意
"注意" can be traced back to the 16th century, when it was used to mean "to pay attention to" or "to be careful of".
Chinese (Traditional)注意
注意 ( zhùyì) in Traditional Chinese literally means "pay attention," but has the same meaning of "notice" in English.
Japanese通知
The word "通知" (tsūchi) originated from the Chinese phrase "通達" (tōdatsu), meaning "to communicate thoroughly".
Korean주의
The Korean word "주의" (notice) also shares its root with "주의하다" (to pay attention), highlighting the connection between noticing and paying attention
Mongolianмэдэгдэл
The word "мэдэгдэл" is also used to refer to a "statement" or "announcement".
Myanmar (Burmese)အသိပေးစာ

Notice in South East Asian Languages

Indonesianmemperhatikan
The word "memperhatikan" comes from the root word "perhatian," which means "to pay attention" or "to observe."
Javanesewara-wara
"Wara-wara" also has a more literal meaning, "from mouth to mouth", referring to traditional means of spreading messages in pre-modern Javanese communities.
Khmerសម្គាល់ឃើញ
Laoແຈ້ງການ
Malaynotis
In Malay, "notis" can also refer to a written message or a warning sign.
Thaiแจ้งให้ทราบล่วงหน้า
The term derives from medieval French and is ultimately rooted in the verb ‘notifier’, meaning “to make known’.
Vietnameseđể ý
"Để ý" (roughly translates as "to pay attention") originates from the Classical Chinese term "留意", but may also literally mean "to let the mind stay"}
Filipino (Tagalog)pansinin

Notice in Central Asian Languages

Azerbaijanixəbərdarlıq
The word "xəbərdarlıq" also signifies "warning" with a negative tone.
Kazakhескерту
Ескерту, an uncommon synomym for the word "ес" ("consciousness"), also has the meaning of "warning", "instruction", "reminder" or "recollection".
Kyrgyzбилдирүү
Tajikогоҳӣ
"Огоҳӣ" comes from Persian and also means "consciousness"
Turkmenduýduryş
Uzbeke'tibor bering
The word "e'tibor bering" can also mean "to pay attention" or "to be careful".
Uyghurئۇقتۇرۇش

Notice in Pacific Languages

Hawaiiankūkala
"Kūkala" can also mean "to observe closely" or "to take care of" in Hawaiian.
Maoripanui
Panui can also refer to a meeting or gathering in Maori.
Samoanfaʻaaliga
"Faʻaaliga" also means "activity, movement, act, deed, operation, performance, action, or function."
Tagalog (Filipino)pansinin
The word "pansinin" can also refer to the act of paying attention or giving heed to something.

Notice in American Indigenous Languages

Aymarauñjaña
Guaranihechakuaa

Notice in International Languages

Esperantorimarki
The word "rimarki" is derived from the French word "remarquer" and the German word "merken".
Latinnotitiam
Notitia can also be translated as "knowledge, understanding, acquaintance," from its stem "nosco" (to know)

Notice in Others Languages

Greekειδοποίηση
The word 'ειδοποίηση' is derived from the ancient Greek verb 'εἰδοποιέω', meaning 'to make known' or 'to inform'.
Hmongdaim ntawv ceeb toom
Daim ntawv ceeb toom is also a word used to describe an official document that is written to inform someone of something.
Kurdishnivîsk
The word "nivîsk" can also mean "sign" or "symbol" in Kurdish.
Turkishfarkına varmak
The word "farkına varmak" literally means "to turn in the direction of a difference" in Turkish.
Xhosaisaziso
The word "Isaziso" in Xhosa can also mean "information" or "knowledge", and is derived from the verb "saza", meaning "to tell" or "to inform".
Yiddishבאַמערקן
באַמערקן (bamertn): To notice or observe, to be aware of.
Zuluqaphela
Zulu "qaphela" likely originates from Nguni "kapheloa," meaning "to pay careful attention or look intently"
Assameseজাননী
Aymarauñjaña
Bhojpuriसूचना
Dhivehiނޯޓިސް
Dogriनोटिस
Filipino (Tagalog)pansinin
Guaranihechakuaa
Ilocanopakaammo
Krionotis
Kurdish (Sorani)تێبینی
Maithiliसूचना
Meiteilon (Manipuri)ꯈꯪꯍꯟꯕ
Mizohmu
Oromohubachiisa
Odia (Oriya)ନୋଟିସ୍
Quechuawillakuy
Sanskritसूचना
Tatarбелдерү
Tigrinyaኣፍልጦ
Tsongaxitiviso

Click on a letter to browse words starting with that letter