Updated on March 6, 2024
The word 'deliver' holds a significant place in our vocabulary, denoting the action of successfully conveying or providing something to its intended recipient. Its cultural importance is evident in various contexts, such as business, healthcare, and logistics, where delivering quality products or services is crucial for success.
Moreover, the word 'deliver' has fascinating historical contexts. For instance, in ancient times, a 'messenger' or 'harbinger' was responsible for delivering important news or announcements. This responsibility was so crucial that the term 'deliver' was often associated with the idea of bringing significant or life-changing news.
Given the global nature of communication and commerce, understanding the translation of 'deliver' in different languages can be incredibly useful. Here are some sample translations:
Stay tuned for a more comprehensive list of translations for the word 'deliver' in various languages, providing you with valuable insights into global communication and cultural nuances.
Afrikaans | aflewer | ||
In Afrikaans, the word "aflewer" can also mean "deliver a child" or "present a lecture or speech." | |||
Amharic | ማድረስ | ||
The verb ማድረስ (mädräs) can also mean 'to make' or 'to create' in Amharic. | |||
Hausa | isar da | ||
The Hausa word "isar da" can also mean "to convey" or "to carry" something. | |||
Igbo | zipu | ||
The Igbo word "zipu" means not only "deliver," but also "carry," "take," or "bring." | |||
Malagasy | afaho | ||
"Afaho" also means "free" or "rescue" in Malagasy. | |||
Nyanja (Chichewa) | pulumutsa | ||
Nyanja "pulumutsa" also means "to free," "to save," and "to rescue." | |||
Shona | kununura | ||
The word "kununura" in Shona can also mean "to save", "to liberate", or "to protect." | |||
Somali | geeyo | ||
The verb "geeyo" (deliver) originates from the Proto-Somali root "*g-y-y" with the same meaning. It has no alternate meanings. | |||
Sesotho | lopolla | ||
Swahili | toa | ||
"Toa" in Swahili can also mean to release, launch, set free or give up. | |||
Xhosa | ndihlangule | ||
The Xhosa phrase 'ndihlangule' has an alternate meaning: 'to save' when used in a religious context. | |||
Yoruba | firanṣẹ | ||
The verb "firanṣẹ" can also mean "to release" or "to let go" in Yoruba. | |||
Zulu | khulula | ||
The word 'khulula' also means 'to rescue' or 'to free' in Zulu. | |||
Bambara | ka di | ||
Ewe | tsɔ yi | ||
Kinyarwanda | gutanga | ||
Lingala | kopesa | ||
Luganda | okutambuza | ||
Sepedi | romela | ||
Twi (Akan) | fa kɔma | ||
Arabic | ايصال | ||
The word 'ايصال' ('deliver') in Arabic also has the alternate meaning of 'receipt' or 'document of proof'. | |||
Hebrew | לִמְסוֹר | ||
The word לִמְסוֹר shares a root with the noun מִסְרָה, meaning "tradition", hinting at the act of "delivering" knowledge. | |||
Pashto | تحویلول | ||
The word "تحویلول" in Pashto also means "to hand over" or "to transfer". | |||
Arabic | ايصال | ||
The word 'ايصال' ('deliver') in Arabic also has the alternate meaning of 'receipt' or 'document of proof'. |
Albanian | dorëzoj | ||
The word "dorëzoj" is derived from the Latin word "deliberare", which means "to free from"} | |||
Basque | entregatu | ||
The Basque word "entregatu" ultimately comes from the Latin "integrare", meaning "to make whole" or "to restore". | |||
Catalan | lliurar | ||
"Lliurar" comes from the Latin word "liberare" (to set free), and can also mean "to save" or "to rescue". | |||
Croatian | dostaviti | ||
The word "dostaviti" can also mean "to bring" or "to fetch". | |||
Danish | aflevere | ||
In Danish, the word "aflevere" also means "to hand over" or "to return." | |||
Dutch | leveren | ||
The word 'leveren' has additional meanings in Dutch such as 'to supply' and 'to yield', and is related to the English word 'livery'. | |||
English | deliver | ||
"Deliver" originates from the Latin word "liberare," meaning "to set free," and is related to the word "liberty." | |||
French | livrer | ||
The word "livrer" can also mean "to surrender" or "to hand over" something. | |||
Frisian | leverje | ||
Frisian "leverje" also means "to hand over" or "to give up". | |||
Galician | entregar | ||
"Entregar" em galego também significa "abrir" (uma porta, por exemplo), "descobrir" (um segredo) ou "revelar" (uma informação). | |||
German | liefern | ||
The term "liefern" in German not only means "to deliver" but also "to provide" or "to furnish" | |||
Icelandic | skila | ||
Skila, meaning "deliver," also bears historical ties to "responsibility" and "duty." | |||
Irish | seachadadh | ||
In addition to its primary meaning 'deliver', 'seachadadh' can mean a 'supply', an 'act', an 'event', an 'occasion', 'delivery to market,' or 'service'. | |||
Italian | consegnare | ||
The verb 'consegnare' is derived from the Latin 'consignare', meaning 'to mark, seal, or deliver'. | |||
Luxembourgish | liwweren | ||
The German word "liefern" has the same root as the Luxembourgish "liwweren" and means "to hand over" or "to provide." | |||
Maltese | twassal | ||
In Maltese, "twassal" also means "reach" and "arrive at". | |||
Norwegian | levere | ||
In addition to its most common meaning of "to deliver," the Norwegian word "levere" can also mean "to hand in" or "to submit." | |||
Portuguese (Portugal, Brazil) | entregar | ||
Entregar can also mean 'to surrender', 'to give up', or 'to hand over'. | |||
Scots Gaelic | lìbhrigeadh | ||
In Gaelic the word 'lìbhrigeadh' means 'to deliver' but also 'to fulfil a promise', 'to rescue' or 'to save'. | |||
Spanish | entregar | ||
Curiously, "entregar" can also mean "to become depressed"} | |||
Swedish | leverera | ||
Swedish "leverera" derives from French "livrer" and ultimately Latin "liberare" meaning "set free, liberate". | |||
Welsh | cyflawni | ||
The verb 'cyflawni' can also mean 'to perform, execute, or accomplish' in Welsh. |
Belarusian | даставіць | ||
The verb "даставіць" in Belarusian, derived from Old Church Slavonic, can also mean 'to bring up' or 'to offer for consideration'. | |||
Bosnian | isporučiti | ||
The verb "isporučiti" can also mean "to complete" or "to fulfill" in Bosnian. | |||
Bulgarian | доставям | ||
The word "доставям" is derived from the Slavic root "staviti", meaning "to stand" or "to place; it also carries the meaning "to present; give". | |||
Czech | doručit | ||
The word "doručit" comes from the Old Czech "doručiti," which itself comes from the Latin "dirigo," meaning "to direct." | |||
Estonian | toimetama | ||
Toimetama is the Estonian word for "to deliver" and is derived from the word "toime", meaning "action" or "deed." | |||
Finnish | toimittaa | ||
In addition to "deliver" "toimittaa" can also mean "to act" or "to carry out a task." | |||
Hungarian | szállít | ||
The original meaning of "szállít" was the act of moving goods in bulk across water, but eventually it came to mean "to transport" in general. | |||
Latvian | piegādāt | ||
The word "piegādāt" in Latvian shares its etymology with the verb "gādāt", meaning "to care for" or "provide". | |||
Lithuanian | pristatyti | ||
The word "pristatyti" in Lithuanian is etymologically related to the word "statyti" (to place, to set up), suggesting its original meaning of "placing something in front of someone". | |||
Macedonian | испорача | ||
The word "испорача" can also mean "to destroy" or "to ruin". | |||
Polish | dostarczyć | ||
The word "dostarczyć" (deliver) is derived from the Old Polish word "dostarcz", meaning "to give, to supply, to provide". | |||
Romanian | livra | ||
"Livra" is derived from the Latin "librare," meaning "to weigh, balance, or set free." | |||
Russian | доставить | ||
The word "доставить" in Russian can also mean "to cause" or "to provide". | |||
Serbian | испоручити | ||
The word испоручити is derived from the Proto-Slavic word *poručiti, meaning "to command" or "to order." | |||
Slovak | doručiť | ||
The Slovak word "doručiť" is derived from the Czech word "doručiti," which in turn is derived from the German word "durchreichen," meaning "to reach through". | |||
Slovenian | dostavi | ||
"Dostavi" derives from the Old Slavic root *dastava- meaning "to give" and is cognate with the Russian "dostavit" | |||
Ukrainian | доставити | ||
"Доставити" can also mean "to annoy", "to irritate", "to bother", "to torment", "to cause inconvenience", "to make someone uncomfortable". |
Bengali | বিতরণ | ||
The word "বিতরণ" can also mean "distribution" or "disposal" in Bengali. | |||
Gujarati | પહોંચાડો | ||
The Gujarati word "પહોંચાડો" can also mean "to reach" or "to arrive" in some contexts. | |||
Hindi | उद्धार | ||
The word "उद्धार" in Hindi, meaning "deliver," is derived from the Sanskrit root "ud-dhr-" meaning "to lift up" or "to raise." | |||
Kannada | ತಲುಪಿಸಿ | ||
The word "ತಲುಪಿಸಿ" can also mean "to reach" or "to arrive". | |||
Malayalam | വിടുവിക്കുക | ||
} The noun also means a person or an organisation that conveys goods or carries out services. | |||
Marathi | वितरित | ||
The word वितरित in Marathi can also mean to distribute or disperse something. | |||
Nepali | दिनु | ||
The word "दिनु" can also mean "to offer" or "to grant". | |||
Punjabi | ਪ੍ਰਦਾਨ ਕਰੋ | ||
Sinhala (Sinhalese) | භාර දෙන්න | ||
"භාර දෙන්න" also means "to assign a duty or task to someone" and "to give over into someone's care" in Sinhala. | |||
Tamil | வழங்க | ||
"வழங்க" is originally used to signify a physical delivery; later it was also used to signify conveying a piece of information or a message from one person to another | |||
Telugu | బట్వాడా చేయండి | ||
The word "deliver" also means to "rescue" or "save". | |||
Urdu | کی فراہمی | ||
The word “deliver” comes from the Latin word “delīberāre”, meaning “to set free.” |
Chinese (Simplified) | 交付 | ||
交付 can also mean to submit or hand over something. | |||
Chinese (Traditional) | 交付 | ||
交付 (deliver) originally meant "entrust" or "commission," and still carries these meanings in some contexts. | |||
Japanese | 配信 | ||
配信 (haishin) can also refer to “streaming” (e.g., music or video) in Japanese. | |||
Korean | 배달 | ||
The word "배달" in Korean is derived from the Chinese words "拜達" (baida), meaning "to visit and deliver". | |||
Mongolian | хүргэх | ||
The Mongolian word "хүргэх" also means "to cause" or "to bring about". | |||
Myanmar (Burmese) | ကယ်နုတ်ပါ | ||
The word ကယ်နုတ်ပါ in Myanmar can also refer to helping someone out of a dangerous or difficult situation. |
Indonesian | kirim | ||
The word 'kirim' may also mean 'to transfer funds' or 'to send' in Indonesian. | |||
Javanese | ngirim | ||
The word "ngirim" in Javanese can also mean "to send" or "to pass on". | |||
Khmer | ផ្តល់ជូន | ||
Lao | ສົ່ງ | ||
The word "ສົ່ງ" in Lao can also mean "to send" or "to carry". | |||
Malay | menyampaikan | ||
The word "menyampaikan" also means to convey or communicate a message, and has a root meaning of "to cause to reach" or "to make known". | |||
Thai | ส่งมอบ | ||
The word "ส่งมอบ" can also mean "to submit" or "to entrust". | |||
Vietnamese | giao hàng | ||
Vietnamese word "giao hàng" is derived from Old Chinese "交货" with "交" means "trade exchange" and "货" means "commodity". | |||
Filipino (Tagalog) | ihatid | ||
Azerbaijani | çatdırmaq | ||
The word "çatdırmaq" comes from the Persian word "çatmak" which means "to reach" or "to arrive". | |||
Kazakh | жеткізу | ||
The word "жеткізу" comes from the Kazakh word "жету", which means "to reach" or "to attain." | |||
Kyrgyz | жеткирүү | ||
The Kyrgyz word "жеткирүү" also means "to get to","to reach", or "to finish." | |||
Tajik | расонидан | ||
The word расонидан also means to "separate" or "divide" something. | |||
Turkmen | gowşur | ||
Uzbek | etkazib berish | ||
"Etkazib berish" in Uzbek can also refer to "to hand over" or "to pass on". | |||
Uyghur | يەتكۈزۈش | ||
Hawaiian | hoʻopakele | ||
The word "hoʻopakele" can also mean "to help" or "to assist" in Hawaiian. | |||
Maori | tuku | ||
The word "tuku" can also mean "to let go", "to release", or "to set free" in Maori. | |||
Samoan | tiliva | ||
"Tiliva" can also mean "to send" or "to release" in Samoan. | |||
Tagalog (Filipino) | ihatid | ||
The Tagalog word "ihatid" can also refer to "escorting" someone, or delivering a package "in person." |
Aymara | churaña | ||
Guarani | me'ẽ | ||
Esperanto | liveri | ||
The word "liveri" comes from the French word "livrer", which means "to deliver", but can also mean "to hand over" or "to transfer", and is ultimately derived from the Latin word "liberare", meaning "to set free" | |||
Latin | libera | ||
The Latin word "libera" also means "free" or "independent". |
Greek | παραδίδω | ||
The verb "παραδίδω" can also mean to betray, hand over, or surrender something. | |||
Hmong | xa | ||
In the Hmong language, "xa" can also mean "to carry" or "to bring." | |||
Kurdish | şandin | ||
The Kurdish word "şandin" can also mean "to send" or "to pass something on to someone" | |||
Turkish | teslim etmek | ||
In addition to its primary meaning, "teslim etmek" can also mean "to surrender" or "to accept" in Turkish. | |||
Xhosa | ndihlangule | ||
The Xhosa phrase 'ndihlangule' has an alternate meaning: 'to save' when used in a religious context. | |||
Yiddish | איבערגעבן | ||
The Yiddish word "איבערגעבן" comes from the German word "übergeben", meaning "to hand over" or "to surrender". | |||
Zulu | khulula | ||
The word 'khulula' also means 'to rescue' or 'to free' in Zulu. | |||
Assamese | বিলি কৰা | ||
Aymara | churaña | ||
Bhojpuri | सौंपल | ||
Dhivehi | ޑެލިވަރ | ||
Dogri | सपुर्द | ||
Filipino (Tagalog) | ihatid | ||
Guarani | me'ẽ | ||
Ilocano | ipaw-it | ||
Krio | briŋ | ||
Kurdish (Sorani) | گەیاندن | ||
Maithili | सौंपनाइ | ||
Meiteilon (Manipuri) | ꯄꯤꯕ | ||
Mizo | sem | ||
Oromo | qaqqabsiisuu | ||
Odia (Oriya) | ବିତରଣ କର | | ||
Quechua | quy | ||
Sanskrit | समर्पयति | ||
Tatar | тапшыру | ||
Tigrinya | ምብጻሕ | ||
Tsonga | phakela | ||