Somehow in different languages

Somehow in Different Languages

Discover 'Somehow' in 134 Languages: Dive into Translations, Hear Pronunciations, and Uncover Cultural Insights.

Somehow


Go to etymology & notes ↓
Afrikaans
op een of ander manier
Albanian
disi
Amharic
እንደምንም
Arabic
بطريقة ما
Armenian
ինչ-որ կերպ
Assamese
কেনেবাকে
Aymara
ukhamatwa
Azerbaijani
birtəhər
Bambara
cogodɔ la
Basque
nolabait
Belarusian
неяк
Bengali
একরকম
Bhojpuri
केहू ना केहू तरह
Bosnian
nekako
Bulgarian
някак си
Catalan
d'alguna manera
Cebuano
bisan unsaon
Chinese (Simplified)
不知何故
Chinese (Traditional)
不知何故
Corsican
in qualchì manera
Croatian
nekako
Czech
nějak
Danish
på en eller anden måde
Dhivehi
ކޮންމެވެސްގޮތަކަށް
Dogri
जियां-कियां
Dutch
ergens
English
somehow
Esperanto
iel
Estonian
kuidagi
Ewe
ɖewuiɖewui
Filipino (Tagalog)
kahit papaano
Finnish
jollakin tavalla
French
en quelque sorte
Frisian
ien of oare manier
Galician
dalgún xeito
Georgian
როგორმე
German
irgendwie
Greek
κάπως
Guarani
oimeháicha
Gujarati
કોઈક રીતે
Haitian Creole
yon jan kanmenm
Hausa
ko yaya
Hawaiian
ma kekahi ʻano
Hebrew
איכשהו
Hindi
किसी न किसी तरह
Hmong
xyov li cas
Hungarian
valahogy
Icelandic
einhvern veginn
Igbo
otuodila
Ilocano
kaskasano
Indonesian
entah bagaimana
Irish
ar bhealach éigin
Italian
in qualche modo
Japanese
何とかして
Javanese
piye wae
Kannada
ಹೇಗಾದರೂ
Kazakh
қалай болғанда да
Khmer
ដូចម្ដេច
Kinyarwanda
kanaka
Konkani
कशेंतरी
Korean
어쩐지
Krio
sɔntɛm
Kurdish
bi avakî
Kurdish (Sorani)
کەمێک
Kyrgyz
кандайдыр бир жол менен
Lao
ບາງຢ່າງ
Latin
aliqua
Latvian
kaut kā tā
Lingala
ndenge moko boye
Lithuanian
kažkaip
Luganda
afazali
Luxembourgish
iergendwéi
Macedonian
некако
Maithili
कोनो नहि कोनो तरह
Malagasy
toa
Malay
entah bagaimana
Malayalam
എങ്ങനെയെങ്കിലും
Maltese
b'xi mod
Maori
ahakoa ra
Marathi
कसा तरी
Meiteilon (Manipuri)
ꯄꯥꯝꯕꯩ ꯑꯃꯗꯒꯤ
Mizo
engtin tin emawni
Mongolian
ямар нэгэн байдлаар
Myanmar (Burmese)
တစ်နည်းနည်း
Nepali
कुनै प्रकारले
Norwegian
en eller annen måte
Nyanja (Chichewa)
mwanjira ina
Odia (Oriya)
କ h ଣସି ପ୍ରକାରେ |
Oromo
sababa hin beekamneen
Pashto
یو څه
Persian
به نحوی
Polish
jakoś
Portuguese (Portugal, Brazil)
de alguma forma
Punjabi
ਕਿਸੇ ਤਰਾਂ
Quechua
imaynanpapas
Romanian
oarecum
Russian
как-то
Samoan
i se isi itu
Sanskrit
कतप्यं
Scots Gaelic
dòigh air choireigin
Sepedi
ka tsela ye nngwe
Serbian
некако
Sesotho
ka tsela e itseng
Shona
neimwe nzira
Sindhi
ڪنهن طرح
Sinhala (Sinhalese)
කෙසේ හෝ
Slovak
nejako
Slovenian
nekako
Somali
si uun
Spanish
de algun modo
Sundanese
kumaha waé ogé
Swahili
kwa namna fulani
Swedish
på något sätt
Tagalog (Filipino)
kahit papaano
Tajik
гӯё
Tamil
எப்படியோ
Tatar
ничектер
Telugu
ఏదో ఒకవిధంగా
Thai
อย่างใด
Tigrinya
ብገለ መንገዲ
Tsonga
ndlela yin'wana
Turkish
bir şekilde
Turkmen
nämüçindir
Twi (Akan)
biribi saa
Ukrainian
якось
Urdu
کسی طرح
Uyghur
قانداقتۇر
Uzbek
qandaydir tarzda
Vietnamese
bằng cách nào đó
Welsh
rywsut
Xhosa
ngandlela thile
Yiddish
עפעס
Yoruba
bakan
Zulu
ngandlela thile

Etymology & Notes

LanguageEtymology / Notes
AfrikaansThe Afrikaans phrase "op een of ander manier" is derived from the Dutch phrase "op een of andere manier", which literally means "in one way or another".
AlbanianThe word "disi" is an emphatic particle which can also mean "so".
Amharic'እንደምንም' has a second meaning which is 'for a while' that comes from 'እንደ' (like/as) & 'ምንም' (nothing/a while).
ArabicIn Egyptian colloquial Arabic, "بطريقة ما" can also mean "randomly, by chance" similar to the word "زي ما".
AzerbaijaniThe word "birtəhər" can also mean "by some means" or "to some extent" in Azerbaijani.
BasqueNolabait, which means "somehow" in Basque, is likely derived from the Proto-Basque *nola bai, meaning "how good".
BelarusianThe etymology of "неяк" is unknown, but some scholars propose that it may have originated from the Polish word "jako", meaning "as". Others propose that it may have originated from the Old East Slavic word "někako", meaning "in some way".
BengaliThe word "একরকম" can also mean "uniform" or "in a similar way".
BosnianNekako' is derived from the Proto-Slavic word 'někъ' meaning 'some' and 'ako' meaning 'how'.
BulgarianThe word "някак си" can also be used to express dissatisfaction, impatience, or annoyance.
Catalan"D'alguna manera" is an adverbial phrase that can also mean "in a certain way" and comes from the Latin "de aliqua manera".
CebuanoThe Cebuano word "bisan unsaon" can also mean "no matter what" or "regardless of how".
Chinese (Simplified)不知何故 (bù zhī wèi hé) literally means "not knowing the reason" and can also be used to express a sense of wonder or mystery.
Chinese (Traditional)不知何故,字面意思是“不知道为什么”,但常用于表示“某种原因”或“某种方式” 。
CorsicanThe Corsican "in qualchì manera" comes from the Latin "in aliqua manera" which can mean either "in some manner" or "in some measure".
CroatianThe word 'nekako' comes from 'ne' meaning 'not' and 'kako' meaning 'how', with the implication being that something happened 'without knowing how' or 'somehow'.
CzechThe origin of "nějak" is uncertain; however, it's thought to be related to the pronoun "někdo" ("someone") or the particle "něco" ("something").
DanishPå en eller anden måde is a Danish idiom that literally means "on one or another way" but is used to express "somehow".
DutchThe word "ergens" in Dutch also means "somewhere" and is derived from the Old Dutch word "erghen".
EsperantoThe word “iel” also carries the meanings of “thus” and refers back to the previously mentioned concept.
Estonian"Kuidagi" is a compound of "kui" (how) and "dagi" (in some way).
Finnish'Jollakin tavalla' means 'somehow'. Some etymologists argue it has its roots in 'jokin' or 'jonkin'. It also has another meaning, referring to a certain unspecified person.}
French"En quelque sorte" can also be used to mean "to some extent" in French.
FrisianThe Frisian phrase "ien of oare manier" is the contracted form of the Dutch phrase "op een of andere manier", which has the same meaning and etymology and derives from the Middle Dutch phrases "op ene oft andere maniere" and "in eenigerhande maniere". Dutch also has a calque of the Frisian phrase in the form of "op 'n of andere manier".
GalicianThe Galician word “dalgún xeito” can also mean “in some way” or “to some extent”.
GeorgianThe Georgian word "როგორმე" ("somehow") also means "in some way" or "by some means".
GermanIrgendwie is a contraction of "in gewisser Weise", which literally means 'in a certain way'
Greekκάπως can mean both "somehow" and "rather".
GujaratiIn Indian English, “somehow” means “in some way” or “by some means,” but in Gujarati it often means “at some point in the future”.
Haitian CreoleDespite the fact that "yon jan kanmenm" means somehow in Haitian Creole, it is also used to express disapproval or disbelief.
HausaThe word 'ko yaya' is a combination of the words 'ko' (to do) and 'yaya' (manner), and can also mean 'how' or 'in what way'.
HawaiianThe phrase ma kekahi ʻano in Hawaiian can also refer to a person who is skilled or accomplished in a particular area.
Hebrewאיכשהו stems from the term אופן which means a way, a manner or a method.
Hindi"किसी न किसी तरह" literally means "some way or other". It can also mean "in a way that is not clear or specific", or "with some difficulty or effort".
HmongThe phrase “xyov li cas,” which literally means “what kind of way,” is an idiom used to indicate a manner or a method of doing something.
Hungarian"Valahogy" likely originated from the word "valamikor" meaning "at some point". It is also a slang term for "drunk".
IcelandicThe word 'einhvern veginn' also means 'by some means' in Icelandic.
IgboThe word "otuodila" in Igbo is also used to describe something that is done in a roundabout way or indirectly.
IndonesianThe Indonesian phrase "entah bagaimana" can also be used to express feelings of frustration or uncertainty.
ItalianThe word "in qualche modo" literally means "in some way" in Italian.
JapaneseThe word "何とかして" can also mean "by all means" or "at any cost."
JavaneseThe Javanese word "piye wae" can also mean "whatever", or even "what for?"
KannadaThe word "ಹೇಗಾದರೂ" can be literally translated as "however". It can also mean "somehow" or "anyway".
KoreanThe word 어쩐지 can be broken down into "어찌" (how) and "인지" (whether), suggesting a sense of uncertainty.
KurdishThe word "bi avakî" is thought to have originated from the Persian phrase "bi av-e ki", which means "by the water of that"
LatinThe Latin word "aliqua" originally meant "at any point," and was later used as an adverb meaning "in a certain way".
Latvian"Kaut kā" consists of the conjunction "kaut" and the reflexive pronoun "kā" with its meaning altered. "Kaut kā" can also be used as an adjective meaning "some kind of" or "somehow done."
LithuanianThe word "kažkaip" is derived from the Proto-Indo-European root *kʷe-, meaning "when" or "how". It is related to the Sanskrit word "kaścit" and the Latin word "quisque".
LuxembourgishThe etymology of "iergendwéi" is uncertain, but it may come from "irgend" (German for "any") or "irgendwie" (German for "somehow").
MacedonianThe word "некако" in Macedonian is derived from the Proto-Slavic word *někako, which also means "somehow".
Malagasy"Toa" in Malagasy can also mean "thus" in the sense of a result or consequence.
Malay"Entah bagaimana" is a popular Malay phrase that is often used to introduce a sense of uncertainty or doubt in an ambiguous situation. While its direct translation is "I don't know how," it can be interpreted as "for some reason" or "in some way."
MalteseThe Maltese word "b'xi mod" literally means "by some means" or "in some way".
MaoriThe word "ahakoa ra" in Maori can also mean "in spite of" or "nevertheless".
MarathiIn Marathi and Sanskrit, कसा तरी ('kasa tari') also means 'how' and 'for what reason'.
Mongolian"Ямар нэгэн байдлаар" is a phrase that can be translated as "in some way" or "somehow" and is used to express a sense of uncertainty or indefiniteness.
NepaliIn Sanskrit, 'kena' means 'why' and 'apikara' means 'to arrange', so 'kenaapikara' or 'कुनै प्रकारले' in Nepali implies 'arranging some reason' i.e. 'somehow'
NorwegianThe Norwegian idiom "en eller annen måte" can mean both "somehow" and "or (in) some other way", depending on the context.
Nyanja (Chichewa)The Nyanja word 'mwanjira ina' can also refer to a specific time or date.
PashtoThe Pashto word "یو څه" ("somehow") is also used in the sense of "a little"}
PersianThe Persian word "به نحوی" derives from the Arabic root "نحو" meaning "direction" or "way". It can also refer to a "method" or "manner".
PolishThe word "jakoś" can also mean "in some way" or "to some extent".
Portuguese (Portugal, Brazil)The Portuguese word "de alguma forma" can also mean "in some way" or "to some extent".
RomanianOriginating in the Proto-Romance adverb *aliquamodo, oarecum also means "at some point" or "occasionally"
RussianIn Russian, the word "как-то" can also mean "sometime" or "somehow or other"
Samoan"I se isi itu" is also translated as "for that reason," "consequently," "therefore," "as a result," and "because."
Scots GaelicThe word can also mean 'to be on the lookout'.
SerbianThe word "некако" (nekako) also means "a kind of" or "in a particular manner".
SesothoThe word "ka tsela e itseng" literally translates "by one of the roads, paths or ways"
ShonaThe word 'neimwe nzira' (somehow) is a combination of the words 'nzira' (way) and 'neimwe' (some), which implies 'a way in some manner'.
SindhiThe word is derived from the Arabic word 'kan' which means 'to be' and the Sindhi word 'tarah' which means 'way'.
Sinhala (Sinhalese)The word "කෙසේ හෝ" can also be used to mean "by any means" or "in some way".
SlovakThe Slovak word "nejako" can also mean "to some extent" or "kind of",
SlovenianThe word 'nekako' is derived from the Proto-Slavic word '*někakъ', which also meant 'somehow', and is related to the word 'nekdo' (someone).
SomaliThe word "si uun" can also mean "in a way" or "on some level".
SpanishDe algun modo derives from the Latin 'aliquo modo', meaning 'by some means', and retains this meaning in Spanish, as well as having the colloquial meaning of 'somehow'.
SundaneseThe word "kumaha waé ogé" in Sundanese is also used to mean "in any way" or "by any means".
SwahiliThe phrase "kwa namna fulani" in Swahili can also mean "to a certain extent" or "in some way".
SwedishPå något sätt originates from the Old Swedish phrase "a noghor", meaning "in some way."
Tagalog (Filipino)While "kahit papaano" means "somehow" in English, it carries connotations of effort, resilience, and resourcefulness in Tagalog.
TajikThe word "гӯё" can refer to a state of confusion, as if one cannot properly describe a situation.
TamilThe word எப்படியோ (epidiyo) is derived from the Proto-Dravidian term *eppe-tī, meaning "in some manner or way."
TeluguThe word ఏదో ఒకవిధంగా is also used to mean 'in some way, 'to some extent,' or 'more or less.'
Thai“อย่างใด” can also be used to indicate a “manner” or “method”.
TurkishThe word "bir şekilde" can also be used to express "in a way" or "to some extent".
UkrainianIt is cognate with the Belarusian word "якой" (yakoy), which means "what".
UrduThe Urdu word "کسی طرح" can also be used to mean "by all means" or "at any cost".
UzbekThe phrase "qandaydir tarzda" is a calque of the Russian phrase "kakoe-to", which is used to express uncertainty or indefiniteness.
VietnameseThe word "bằng cách nào đó" derives from the Chinese phrase "bằng cách nào đó", meaning "by some means".
WelshThe word "rywsut" can also mean "in any way" or "to some extent".
Xhosa"Ngandlela thile" is also the isiXhosa name of a specific type of bird, called a hamerkop in English.
Yiddishעפעס is a contraction that originally meant "by the help of"}
YorubaThe word "bakan" in Yoruba also means "almost" or "kind of".
Zulu"Ngandlela thile" is derived from the verb "andlela," which means "to show the way" or "to guide."
EnglishThe word 'somehow' originated in the 14th century from two Old English words, 'sum' (meaning 'some' or 'a bit of') and 'hu' (meaning 'how')

Click on a letter to browse words starting with that letter