Seafrikanse | op een of ander manier | ||
Seamharic | እንደምንም | ||
Sehausa | ko yaya | ||
Segbo | otuodila | ||
Semalagasy | toa | ||
Se-nyanja (Chichewa) | mwanjira ina | ||
Seshona | neimwe nzira | ||
Somali | si uun | ||
Sesotho | ka tsela e itseng | ||
Seswahili | kwa namna fulani | ||
Sexhosa | ngandlela thile | ||
SeYoruba | bakan | ||
Sezulu | ngandlela thile | ||
Bambara | cogodɔ la | ||
Ewe | ɖewuiɖewui | ||
Sekinyarwanda | kanaka | ||
Selingala | ndenge moko boye | ||
Luganda | afazali | ||
Sepedi | ka tsela ye nngwe | ||
Se-Twi (Akan) | biribi saa | ||
Searabia | بطريقة ما | ||
Seheberu | איכשהו | ||
Pashto | یو څه | ||
Searabia | بطريقة ما | ||
Sealbania | disi | ||
Se-basque | nolabait | ||
SeCatalan | d'alguna manera | ||
Kroatia | nekako | ||
Sedanishe | på en eller anden måde | ||
Sedache | ergens | ||
Senyesemane | somehow | ||
Sefora | en quelque sorte | ||
Sefora | ien of oare manier | ||
Segalicia | dalgún xeito | ||
Sejeremane | irgendwie | ||
SeIcelandic | einhvern veginn | ||
Ireland | ar bhealach éigin | ||
Setaliana | in qualche modo | ||
Se-Luxembourg | iergendwéi | ||
Semalta | b'xi mod | ||
Senorway | en eller annen måte | ||
Sepotoketsi (Portugal, Brazil) | de alguma forma | ||
Scots Gaelic | dòigh air choireigin | ||
Sepanishe | de algun modo | ||
Seswedishe | på något sätt | ||
Se-Welsh | rywsut | ||
Sebelarusi | неяк | ||
Sebosnia | nekako | ||
Sebulgaria | някак си | ||
Czech | nějak | ||
Seestonia | kuidagi | ||
Sefinnishe | jollakin tavalla | ||
Sehungary | valahogy | ||
SeLatvia | kaut kā tā | ||
Se-Lithuania | kažkaip | ||
Semasedonia | некако | ||
Sepolishe | jakoś | ||
Seromania | oarecum | ||
Serussia | как-то | ||
Seserbia | некако | ||
Seslovak | nejako | ||
Seslovenia | nekako | ||
Seukraine | якось | ||
Sebengali | একরকম | ||
Segujarati | કોઈક રીતે | ||
Sehindi | किसी न किसी तरह | ||
Sekannada | ಹೇಗಾದರೂ | ||
Semalayalam | എങ്ങനെയെങ്കിലും | ||
Marathi | कसा तरी | ||
Nepali | कुनै प्रकारले | ||
Sepunjabi | ਕਿਸੇ ਤਰਾਂ | ||
Sinhala (Sinhalese) | කෙසේ හෝ | ||
Setamile | எப்படியோ | ||
Setelugu | ఏదో ఒకవిధంగా | ||
Seurdu | کسی طرح | ||
Sechaena (se Nolofalitsoeng) | 不知何故 | ||
Sechaena (sa Setso) | 不知何故 | ||
Sejapane | 何とかして | ||
Sekorea | 어쩐지 | ||
Semongolia | ямар нэгэн байдлаар | ||
Semyanmar (Seburmese) | တစ်နည်းနည်း | ||
Seindonesia | entah bagaimana | ||
Sejava | piye wae | ||
Khmer | ដូចម្ដេច | ||
Lao | ບາງຢ່າງ | ||
Semalay | entah bagaimana | ||
Thai | อย่างใด | ||
Sevietnam | bằng cách nào đó | ||
Sefilipino (Tagalog) | kahit papaano | ||
Azerbaijani | birtəhər | ||
Sekazakh | қалай болғанда да | ||
Sekyrgyz | кандайдыр бир жол менен | ||
SeTajik | гӯё | ||
Turkmen | nämüçindir | ||
Seuzbek | qandaydir tarzda | ||
Seuyghur | قانداقتۇر | ||
Sehawaii | ma kekahi ʻano | ||
Semoriori | ahakoa ra | ||
Sesamoa | i se isi itu | ||
Setagalog (Sefilipino) | kahit papaano | ||
Aymara | ukhamatwa | ||
Guarani | oimeháicha | ||
Seesperanto | iel | ||
Selatine | aliqua | ||
Segerike | κάπως | ||
SeHmong | xyov li cas | ||
Sekurdi | bi avakî | ||
Seturkey | bir şekilde | ||
Sexhosa | ngandlela thile | ||
SeYiddish | עפעס | ||
Sezulu | ngandlela thile | ||
Seassamese | কেনেবাকে | ||
Aymara | ukhamatwa | ||
Bhojpuri | केहू ना केहू तरह | ||
Dhivehi | ކޮންމެވެސްގޮތަކަށް | ||
Dogri | जियां-कियां | ||
Sefilipino (Tagalog) | kahit papaano | ||
Guarani | oimeháicha | ||
Ilocano | kaskasano | ||
Krio | sɔntɛm | ||
Sekurdish (Sorani) | کەمێک | ||
Maithili | कोनो नहि कोनो तरह | ||
Meiteilon (Manipuri) | ꯄꯥꯝꯕꯩ ꯑꯃꯗꯒꯤ | ||
Mizo | engtin tin emawni | ||
Oromo | sababa hin beekamneen | ||
Odia (Oriya) | କ h ଣସି ପ୍ରକାରେ | | ||
Se-Quechua | imaynanpapas | ||
Sanskrit | कतप्यं | ||
Setatare | ничектер | ||
Setigrinya | ብገለ መንገዲ | ||
Tsonga | ndlela yin'wana | ||
Reita sesebelisoa sena!
Ngola lentsoe lefe kapa lefe 'me u le bone le fetoleloa ka lipuo tse 104. Moo ho khonahalang, u tla boela u utloe ho bitsoa ha eona ka lipuo tse tšehetsang sebatli sa hau. Sepheo sa rona? Ho etsa hore ho hlahloba lipuo ho be bonolo le ho natefeloa.
Fetolela mantsoe hore e be khaleidoscope ea lipuo ka mehato e seng mekae e bonolo
Ngola feela lentsoe leo u batlang ho le tseba ka har'a lebokose la rona la ho batla.
Lumella karolo ea rona e felletseng e u suthisetse tseleng e nepahetseng ho fumana lentsoe la hau kapele.
Ka ho tobetsa feela, bona liphetolelo ka lipuo tse 104 'me u utloe mantsoe a bitsoa moo sebali sa hau se sebelisang molumo.
U hloka liphetolelo tsa morao-rao? Khoasolla liphetolelo tsohle ka faele e makhethe ea JSON bakeng sa projeke kapa thuto ea hau.
Ngola lentsoe la hau 'me u fumane liphetolelo ka ho panya ha leihlo. Moo e fumanehang, tobetsa ho utloa hore na e bitsoa joang ka lipuo tse fapaneng, ho tsoa ho sebatli sa hau.
Bohlale ba rona ba ho tlatsa ka boits'oaro bo bohlale bo u thusa ho fumana lentsoe la hau kapele, ho etsa hore leeto la hau la ho fetolela le be bonolo ebile le se na mathata.
Re u thusa ka liphetolelo tsa othomathike le molumo ka lipuo tse tšehetsoeng bakeng sa lentsoe le leng le le leng, ha ho hlokahale ho khetha le ho khetha.
Na u batla ho sebetsa kantle ho marang-rang kapa ho kopanya liphetolelo morerong oa hau? Li jarolle ka mokhoa o bonolo oa JSON.
Tlolela ka har'a letamo la lipuo ntle le ho tšoenyeha ka litšenyehelo. Sethala sa rona se bulehetse barati bohle ba puo le likelello tse bohelehele.
Ho bonolo! Ngola lentsoe, 'me hang-hang u bone liphetolelo tsa lona. Haeba sebatli sa hau se e tšehetsa, u tla bona konopo ea ho bapala ho utloa mantsoe a bitsoa ka lipuo tse fapaneng.
Ruri! U ka khoasolla faele ea JSON e nang le liphetolelo tsohle tsa lentsoe lefe kapa lefe, tse loketseng ha o se inthaneteng kapa o sebetsa morerong o itseng.
Re ntse re holisa lenane la rona la mantsoe a 3000 khafetsa. Haeba ha u bone ea hau, e kanna ea ba ha e so be teng, empa re lula re eketsa tse ling!
Ho hang! Re chesehela ho etsa hore thuto ea puo e fumanehe ho motho e mong le e mong, kahoo sebaka sa rona sa marang-rang se lokolohile ho sebelisoa.