Shortly in different languages

Shortly in Different Languages

Discover 'Shortly' in 134 Languages: Dive into Translations, Hear Pronunciations, and Uncover Cultural Insights.

Updated on March 6, 2024

The word 'shortly' holds a significant place in our vocabulary, denoting the imminence of an event or action. It's a small word that carries a big punch, adding a sense of urgency and anticipation to our conversations and writings. But did you know that this common English word has fascinating translations in various languages, offering a glimpse into different cultural perspectives?

For instance, in Spanish, 'shortly' translates to 'brevemente', which also means 'briefly'. In German, it's 'bald', which can also mean 'soon'. In French, 'shortly' becomes 'bientôt', a term that not only signifies 'shortly' but also 'soon' and 'before long'. These translations not only bridge language gaps but also uncover cultural nuances, making 'shortly' a truly global word.

Delving into the translations of 'shortly' in different languages is more than just a language lesson. It's a journey through culture, history, and human connection. So, let's explore together the many faces of 'shortly'.

Shortly


Shortly in Sub-Saharan African Languages

Afrikaansbinnekort
The Afrikaans word "binnekort" is derived from the Dutch "binnenkort," which originally meant "within a short time."
Amharicብዙም ሳይቆይ
The phrase "ብዙም ሳይቆይ" (bezium say koy) is also used to mean "without much trouble" or "easily" in Amharic.
Hausajim kadan
The word "jim kadan" literally translates to "wait a bit" in Hausa.
Igbon'oge na-adịghị anya
Malagasykelin'ny
The Malagasy word "kelin'ny" can also mean "a little bit" or "slightly."
Nyanja (Chichewa)posachedwa
The word "posachedwa" is derived from the roots "posa" (to finish) and "chedwa" (a short time).
Shonamunguva pfupi
Munguva pfupi is also an imperative form meaning "get out of the way."
Somalimuddo yar kadib
"Muddo yar ka dib" is a loanword from Arabic "mudda yaqīrah ba'd", meaning "a short time after".
Sesothohaufinyane
In certain contexts, "haufinyane" can also refer to the point of being or coming to a halt.
Swahilihivi karibuni
The Swahili word "hivi karibuni" can also mean "recently" or "in the near future".
Xhosakungekudala
The word "kungekudala" is derived from the noun "ukuqina","strength" or "hardness" in Xhosa.
Yorubani kete
In Yoruba, the word "ni kete" has several meanings, including "briefly", "for a moment", and "momentarily."
Zulukungekudala
"Kungekudala" is derived from the verb "kungela", meaning "to expect", but it can also refer to "being near" or "to be ready".
Bambarawaati dɔɔnin kɔnɔ
Ewekpuie
Kinyarwandavuba
Lingalana mwa ntango moke
Lugandamu bbanga ttono
Sepedikgauswinyane
Twi (Akan)bere tiaa bi mu

Shortly in North African & Middle Eastern Languages

Arabicقريبا
قريبا (shortly) is an adverb in Arabic that can also mean "soon".
Hebrewבְּקָרוּב
The word "בְּקָרוּב" is a combination of the preposition "בְּ" (in) and the noun "קָרוּב" (near), meaning "in the near future".
Pashtoلنډه
In Pashto, "لنډه" (laṇḍa) is also the imperative form of the verb "لندول" (lanḍawul), meaning to cut or shorten something, highlighting its semantic connection to conciseness and brevity.
Arabicقريبا
قريبا (shortly) is an adverb in Arabic that can also mean "soon".

Shortly in Western European Languages

Albaniansë shpejti
Së shpejti can also mean „soon" or "quickly".
Basquelaster
The word 'laster' in Basque also means 'last', 'finally', 'in the end', among other meanings.
Catalanen breu
Catalan "en breu" is a cognate of Middle French "en brief" meaning "in a summary" or "in a concise manner".
Croatianukratko
The Croatian word "ukratko" derives from the Proto-Slavic *orkъ, "at the time," and a Slavic suffix *otko, which denotes "diminutive."
Danishinden længe
'Inden længe' also relates to time in a wider sense of the phrase meaning 'before long'.
Dutchbinnenkort
The word "binnenkort" in Dutch also means "within a short distance" in nautical contexts.
Englishshortly
The word "shortly" is derived from the Old English word "shortlice," which means "quickly" or "in a short time."
Frenchprochainement
In French, "prochainement" can also mean "the next [thing]" or "in the near future".
Frisiankoart
The word "koart" in Frisian is derived from the Proto-Germanic root "kaurta-/, meaning "short".
Galicianen breve
"En breve", besides meaning "in short" (or "shortly") also means "on a short notice" (in the sense "to be informed about a meeting, etc., on the same day as or even after its celebration") in Galician.
Germanin kürze
"In Kürze" refers to a period of "kurze Zeit", meaning "a short time" or "soon."
Icelandicinnan skamms
In Old Norse, "skammr" could also mean "small" or "narrow". So "innan skamms" literally translates to "within smallness", an apt description for a short duration of time.
Irishgan mhoill
The archaic spelling of this word was "gan mhoill" and it also meant "without delay".
Italianin breve
In breve is a Latin phrase that means "in short". It is often used in Italian to indicate that a statement is about to be summarized or concluded.
Luxembourgishkuerz
The word "kuerz" in Luxembourgish is derived from "kurz" in German, meaning "short", and is ultimately derived from the Latin word "curtus", meaning "cut off".
Maltesedalwaqt
"Dalwaqt" comes from the Arabic "dal-waqt", "when-the-time", as time passes.}
Norwegianom kort tid
Om kort tid' also means that something will happen in a very short time.
Portuguese (Portugal, Brazil)em breve
The term "Em breve" in Portuguese is derived from the Latin words "in brevi," meaning "within a short time".
Scots Gaelica dh'aithghearr
'A dh'aithghearr' refers to a short length of time, but can also mean 'soon' or 'in a moment.'
Spanishdentro de poco
The Spanish phrase "dentro de poco" derives from "dentro de" meaning "inside of" and "poco" meaning "a short period."
Swedishinom kort
The Swedish word "inom kort" can also mean "within a short period of time".
Welshyn fuan
The word "yn fuan" can also mean "in a moment" or "in a little while".

Shortly in Eastern European Languages

Belarusianу хуткім часе
Bosnianuskoro
The word "uskoro" can also mean "soon" or "in a little while" in Bosnian.
Bulgarianскоро
The word "скоро" also has the alternate meaning of "at once, immediately".
Czechkrátce
The word "krátce" also has the meaning "recently" or "a while ago".
Estonianvarsti
The word "varsti" likely comes from the Proto-Finnic verb stem *varta- "to wait, to guard".
Finnishpian
The word "pian" also means "very soon" or "in a moment".
Hungarianhamarosan
The word 'hamarosan' in Hungarian is derived from the word 'hamara', which means 'immediately' or 'presently'.
Latviandrīz
The word "drīz" is derived from the Proto-Indo-European root *drēgh-, meaning "to run" or "to stretch out."
Lithuaniannetrukus
"Netrukus" is a contraction of "netrukti", which can also mean "to be not long in coming" or "to happen soon".
Macedonianнаскоро
наскоро is also used as an adverb meaning "recently" and is derived from the Slavic word *na-skora* or *na-skoro* meaning "at the end" or "at the end of the week".
Polishwkrótce
The word "wkrótce" can also mean "soon to be" or "about to be" in Polish, indicating a future state or event that is likely to happen.
Romanianpe scurt
The Romanian phrase "pe scurt" derives from the Latin expression "in brevi," which also translates to "in a few words" or "briefly."
Russianскоро
The word "скоро" can also mean "soon" or "quickly" in Russian.
Serbianкратко
The word "кратко" in Serbian can also mean "briefly" or "concisely".
Slovakzakrátko
"Zakrátko" is derived from the Proto-West Slavic word "za kratьko", meaning either "in a brief moment" or "in a brief distance".
Sloveniankmalu
The word "kmalu" originally meant "a short while" but over time its meaning has shifted to "soon".
Ukrainianнезабаром
"Незабаром" is derived from Old Church Slavonic and literally means "without delay".

Shortly in South Asian Languages

Bengaliশীঘ্রই
The word "শীঘ্রই" derives from Sanskrit sources, meaning both "hastily" and "in a short while".
Gujaratiટૂંક સમયમાં
This word, meaning also 'in brief' in Gujarati, is often used in the sense of the English 'soon' or 'in a short time'.
Hindiकुछ ही देर में
'कुछ ही देर में' is a phrase in Hindi that literally means 'in a few moments'.
Kannadaಶೀಘ್ರದಲ್ಲೇ
Malayalamതാമസിയാതെ
താമസിയാതെ originally meant "with no delay" and was used in the context of rituals and sacrifices
Marathiलवकरच
"लवकरच" (lavkarach) is a Marathi word that literally means "quickly" and is often used to indicate "soon" or "in the near future."
Nepaliचाँडै
'चाँडै' is cognate with the Hindi word 'चांदनी' ('moonlight'), referring to the speed or suddenness with which light from the moon can appear.
Punjabiਜਲਦੀ ਹੀ
The word "ਜਲਦੀ ਹੀ" in Punjabi can also mean immediately, as soon as possible, or in a hurry.
Sinhala (Sinhalese)ළඟදීම
'ළඟදීම' derives from 'ළඟ' ('near, nearby') and 'දීම' ('to be given') and it can also mean 'in the end' or 'when the time arrives'.
Tamilவிரைவில்
The Tamil word "விரைவில்" can also refer to "early" or "immediately."
Teluguత్వరలో
The word 'త్వరలో' also means 'in a short time' or 'soon' in Telugu.
Urduجلد ہی
Also, colloquially, "جلد ہی" is used to denote "after a while"

Shortly in East Asian Languages

Chinese (Simplified)不久
不久 also means 'a short while ago' or 'some time ago'.
Chinese (Traditional)不久
不久 also means "not long ago".
Japaneseまもなく
"まもなく" is the contraction of "まもなくあらんとする", which means "being about to happen soon".
Korean
곧 originally meant "straight, not crooked" and is also used to mean "immediately, without delay.
Mongolianудахгүй
The word "удахгүй" can also refer to a person who is impatient or quick-tempered.
Myanmar (Burmese)မကြာမီ

Shortly in South East Asian Languages

Indonesiansegera
"Segera" comes from the Sanskrit word "sigra" which means "fast" or "quick".
Javanesesakedap
The word "sakedap" in Javanese can also mean "a little while" or "a short time".
Khmerមិនយូរប៉ុន្មាន
Laoບໍ່ດົນ
Malaysebentar lagi
The phrase "sebentar lagi" can also mean "a moment ago" when used with the prefix "tadi".
Thaiในไม่ช้า
The Thai word ในไม่ช้า literally means "in not slow" or "not long".
Vietnamesetrong thời gian ngắn
Trong thời gian ngắn is a Vietnamese phrase that literally means 'in a short time', but can also be used to refer to a short period of time or to something that will happen soon.
Filipino (Tagalog)maya-maya

Shortly in Central Asian Languages

Azerbaijaniqısa müddətdə
The word “qısa müddətdə” is also used to express “briefly” or “within a short time” in Azerbaijani.
Kazakhқысқаша
The word "қысқаша" in Kazakh can also mean "briefly" or "in a nutshell".
Kyrgyzкыска убакытта
The word "кыска убакытта" can also mean "a short time ago" or "recently" in Kyrgyz.
Tajikба зудӣ
The word "ба зудӣ" is derived from the Persian word "زود" (zood), which means "quickly" or "promptly".
Turkmengysga wagtda
Uzbekqisqa vaqt ichida
The Uzbek phrase "qisqa vaqt ichida" is derived from the words "qisqa" (short) and "vaqt" (time), and is also used to mean "a little while ago" or "recently".
Uyghurئۇزۇن ئۆتمەي

Shortly in Pacific Languages

Hawaiianpōkole
The Hawaiian word "pōkole" can also mean "small" or "few".
Maoritata nei
"Tata nei" is an informal and colloquial way of saying "later" or "bye" in Maori.
Samoanlata mai
"Lata mai" also means "now" or "immediately" in Samoan.
Tagalog (Filipino)sandali
'Sandali' in Tagalog can also be interpreted as 'a while' or 'a moment'.

Shortly in American Indigenous Languages

Aymaramä juk’a pachatxa
Guaranimbykymi

Shortly in International Languages

Esperantobaldaŭ
The word "baldaŭ" is derived from the Proto-Indo-European root *bʰelǵ-, meaning "to swell" or "to puff up"
Latinpaulo
The word "paulo" may also be a contraction of "parvo" (with an "a" interpolated later) and signify "slightly, a bit" or "narrowly".

Shortly in Others Languages

Greekσύντομα
Σύντομα originated from "συντεμνω", "συντονος" (abbreviated, brief, concise) which is a compound of "συν" (with, together) and "τεμνω" (cut, separate) indicating "cutting off together"}
Hmongtsocai
The word "tsocai" can also refer to a time that is soon or about to happen.
Kurdishbi kurtî
The word "bi kurtî" in Kurdish is a compound of "bi" (with) and "kurtî" (shortness), and it can also mean "in a short time" or "briefly".
Turkishkısaca
"Kısaca" derives from the Arabic word "kisas" meaning "short story".
Xhosakungekudala
The word "kungekudala" is derived from the noun "ukuqina","strength" or "hardness" in Xhosa.
Yiddishבאַלד
The Yiddish word "באַלד" has the same root as the German word "bald", meaning "soon".
Zulukungekudala
"Kungekudala" is derived from the verb "kungela", meaning "to expect", but it can also refer to "being near" or "to be ready".
Assameseঅলপতে
Aymaramä juk’a pachatxa
Bhojpuriकुछ देर में
Dhivehiކުޑައިރުކޮޅަކުންނެވެ
Dogriथोड़ी देर च
Filipino (Tagalog)maya-maya
Guaranimbykymi
Ilocanoapagbiit laeng
Krioshɔt tɛm
Kurdish (Sorani)بەم زووانە
Maithiliथोड़ेक काल मे
Meiteilon (Manipuri)ꯊꯨꯅꯥ ꯌꯥꯡꯅꯥ ꯆꯠꯀꯅꯤ꯫
Mizorei lo teah
Oromoyeroo gabaabaa keessatti
Odia (Oriya)ଖୁବ୍ ଶୀଘ୍ର
Quechuapisi tiempollapi
Sanskritअचिरेण
Tatarтиздән
Tigrinyaኣብ ሓጺር ግዜ
Tsongahi ku hatlisa

Click on a letter to browse words starting with that letter