Everywhere in different languages

Everywhere in Different Languages

Discover 'Everywhere' in 134 Languages: Dive into Translations, Hear Pronunciations, and Uncover Cultural Insights.

Updated on March 6, 2024

The word 'everywhere' is a small but powerful term that carries great significance in our daily lives. It represents the idea of ubiquity and inclusivity, signifying the presence of something in all places, at all times. This concept holds immense cultural importance across the globe, symbolizing the interconnectedness of our world and the diverse experiences it offers.

Moreover, understanding the translation of 'everywhere' in different languages can provide fascinating insights into the unique ways various cultures perceive and express this idea. For instance, in Spanish, 'everywhere' translates to 'en todas partes,' which directly conveys the image of 'in all parts.' Meanwhile, in Japanese, 'everywhere' becomes 'すべての所,' or 'subete no tokoro,' emphasizing the notion of 'all places.'

So, why should someone want to know the translation of 'everywhere' in different languages? Simply put, exploring these linguistic nuances can enrich one's cultural understanding and communication skills, opening up a world of opportunities to connect with people from all walks of life.


Everywhere in Sub-Saharan African Languages

The word 'oral' in Afrikaans can also mean 'verbally'.
The word 'በየቦታው' also means 'in every respect' and is derived from the root word 'የቦታ' which means 'place'.
The word "ko'ina" can also mean "every time" or "every part" in Hausa.
Igboebe niile
The word "ebe niile" is a compound phrase meaning "every place".
Malagasyna aiza na aiza
"Na aiza na aiza" is a repetition of the phrase "na aiza," which means "one place" or "somewhere."
Nyanja (Chichewa)kulikonse
The word "kulikonse" in Nyanja (Chichewa) can also mean "everywhere in the world" or "all over the world".
Shonakwese kwese
The Shona word "kwese kwese" can also mean "every which way" or "in every direction."
Somalimeel walba
The word "meel walba" is derived from the Arabic word "mahallun"
"Hohle" is also used in the sense of "here and there, hither and thither."
Swahilikila mahali
The word 'kila mahali' is derived from the Arabic word 'kullu makan', which also means 'everywhere'.
Xhosanaphi na
“Naphi na” in Xhosa can also mean “to be scattered or dispersed.”
Yorubanibi gbogbo
The word "nibi gbogbo" also means "all the time" in Yoruba
Zuluyonke indawo
The Zulu phrase 'yonke indawo' is a cognate of the Xhosa phrase 'yonke indawo', which has the same meaning, and both phrases derive from the proto-Nguni phrase *yonke indawo*.
Bambarayɔrɔ bɛɛ
Ewele afisiafi
Kinyarwandaahantu hose
Lingalabisika nyonso
Lugandabuli wamu
Twi (Akan)baabiara

Everywhere in North African & Middle Eastern Languages

Arabicفي كل مكان
The Arabic word "في كل مكان" also has the meaning of "in all respects" or "in every way".
Hebrewבכל מקום
"בכל מקום" is also used in Hebrew to mean "always," even as a standalone idiom.
"هرچیرې" is the Pashto equivalent of "everywhere". It is a compound word and comprises the Pashto words for "every" ("ہر") and "place" ("چیرې").
Arabicفي كل مكان
The Arabic word "في كل مكان" also has the meaning of "in all respects" or "in every way".

Everywhere in Western European Languages

The word "kudo" in Albanian also refers to the "whole world, universe, earth, land" and "every place, region, area, direction".
In Old Basque, the word 'edonon' had a specific meaning related to 'the whole territory of a locality'
Catalana tot arreu
The phrase 'a tot arreu' in Catalan is ultimately derived from the Latin 'ad torum arvum', meaning 'to the whole plain' or 'everywhere'.
Croatiansvugdje, posvuda
The word "svagdje" is formed from the prefix "s-" (meaning together) and the root "-gdje" (meaning where), while "posvuda" is formed from the prefix "po-" (meaning around) and the same root "-gdje".
The Danish word "overalt" (meaning "everywhere") is a contraction of the old Norse "ofarr-allt," meaning "over all the place."
The word "overal" in Dutch can also refer to a work garment or a bib.
While "everywhere" commonly means "in all places", it can also mean "in every instance" or "all the time."
Partout's etymology is from the Latin words "pars" (part) and "totus" (whole or all).
"Oeral" is derived from the Old Frisian word "overal", meaning "above all."
Galicianen todas partes
The term "en todas partes" has the same meaning as "por todas partes" and refers to a place or situation that encompasses everything, leaving no room for anything else.
"Überall" comes from the Old High German word "ubir al", meaning "over all".
Icelandicalls staðar
The Icelandic word "allstaðar" is composed of "allur" (all) and "staður" (place) and is related to the Swedish word "allestädes" and the German "allerorts".
Irishi ngach áit
The Italian word "ovunque" ultimately derives from the Latin phrase "ubi unquam", meaning "wherever at any time."
The term "iwwerall" can also mean "throughout", "all over", or "in every part."
Kullimkien is a contraction of the words "kul" (all) and "imkien" (place), so it literally means "all places".
The word 'overalt' is derived from the Old Norse words 'yfir' (over) and 'allt' (all).
Portuguese (Portugal, Brazil)em toda parte
In Portuguese, "em toda parte" is a popular way to say "everywhere", and comes from "em" for "in" + "toda" for "all" + "parte" for "part".
Scots Gaelicanns gach àite
Spanishen todas partes
En todas partes is a phrase composed of two words, 'en' (meaning 'in') and 'todas partes' (meaning 'all places'), used together to express the concept of ubiquity.
Överallt is derived from the Old Norse word "yfir allt" meaning "above all" or "over all".
Welshym mhobman
'Ym mhobman' is also used figuratively to mean a great many of something.

Everywhere in Eastern European Languages

The word усюды in Belarusian is of Old West Slavic origin, where it meant «all day, at all times, forever»
The word "svuda" in Bosnian has a root related to "side" or "direction", and it has been preserved in similar forms in many Slavic languages.
"Навсякъде" derives from the Proto-Slavic *navъsẽ "everywhere" and means "in all places".
"Všude" (literally, “in all places”) also has a colloquial sense, in the meaning of “completely or thoroughly”
"Kõikjal" also means "everywhere in the world" when referring to a place, or "every time" when referring to a time.
Finnishjoka puolella
In Finnish "joka puolella" means "everywhere" but originally it meant "on every side" and is made up of the words "joka" (every) and "puoli" (side).
The word "mindenhol" is a contraction of the words "minden" ("all") and "hol" ("where").
The word 'visur' is also used in Latvian to refer to the four cardinal directions (north, south, east, and west).
Visur is also a Latvian word meaning "everywhere," and is cognate with English "visitor" and "vision."
The word "насекаде" in Macedonian is derived from the Proto-Slavic word "*vьsьkъdě", meaning "in every place".
The etymology of "wszędzie" is unclear, but it may be related to the Old Polish word "wsz" (throughout).
"Pretutindeni" comes from the Latin word "praetutindeni," which means "in all places."
The word "везде" in Russian, meaning "everywhere," is derived from the Proto-Slavic root *vьsьde, meaning "in all places."
The word 'свуда' is derived from the Slavic word 'svędъ', meaning 'own', and is related to the words 'svoj' (own) and 'sestra' (sister).
The word "všade" in Slovak is derived from the Proto-Slavic word *vьsěd-, meaning "all over".
The word "povsod" derives from the Proto-Slavic word *povьsę, with cognates in many other Slavic languages such as Czech, Slovak, and Polish.
The word "скрізь" in Ukrainian also means "through" or "across".

Everywhere in South Asian Languages

The word "সর্বত্র" is derived from the Sanskrit word सर्वत्र (sarvatra), which literally means "in all places".
Gujaratiદરેક જગ્યાએ
દરેક જગ્યાએ (everywhere) is an adverb in Gujarati which means "every place, every where" and is used with a verb or a negative word.
Hindiहर जगह
हर जगह (everywhere) is a compound of हर (every) and जगह (place).
The word "ಎಲ್ಲೆಡೆ" can also mean "anywhere" or "all over" in Kannada.
The word 'ఎల్లాయిడത്തూ' (ellaayidaaththu) in Telugu, which means 'everywhere', is derived from the Sanskrit word 'sarvatra', which also means 'everywhere'. The word 'sarvatra' is composed of the prefix 'sarva', which means 'all', and the suffix 'tra', which means 'place'.
The word सर्वत्र can also mean 'in all respects' or 'wholly' in Marathi.
The word "जताततै" also denotes the idea of "thoroughly" or "completely".
Punjabiਹਰ ਜਗ੍ਹਾ
The word “ਹਰ ਜਗ੍ਹਾ” has an alternate meaning, “in every body,” when used in the philosophical context of Sikhism.
Sinhala (Sinhalese)සෑම තැනකම
Tamilஎல்லா இடங்களிலும்
The word 'எல்லா இடங்களிலும்' in Tamil can also mean 'in all places', 'in all parts', 'in every part', or 'in all respects'.
The word "ప్రతిచోటా" ("everywhere") in Telugu is derived from the Sanskrit word "प्रतिः" ("towards"), meaning "in all directions", and "चोటు" ("place"), meaning "in all places".
Urduہر جگہ
The word "ہر جگہ" is derived from the Persian words "har" meaning "every" and "jagah" meaning "place".

Everywhere in East Asian Languages

Chinese (Simplified)到处
The word "到处" originally meant "throughout a place", but its meaning has expanded to include "everywhere".
Chinese (Traditional)到處
In addition to "everywhere", the word "到處" can also mean "to reach a place" or "to arrive at a destination."
The word "どこにでも" literally means "at every door" or "at every location" in Japanese.
"어디에나" is the contraction of "어느 곳에나" and it can also mean "anywhere" or "any place".
Mongolianхаа сайгүй
" Хаа сайгүй" (everywhere) in Mongolian originates from the word "хаа" (where) and the suffix "-сайгүй" which indicates "in all directions" or "in every place".
Myanmar (Burmese)နေရာတိုင်းမှာ

Everywhere in South East Asian Languages

Indonesiandimana mana
The term "dimana mana" is an Indonesian idiom meaning "everywhere" and is commonly used in informal settings.
Javanesenang endi wae
"Nang endi wae" in Javanese can also mean "always" or "every time".
Malaydimana - mana
"Dimana-mana" originated from the Sanskrit phrase "sva-mana-sva-mana" which means "own-mind-own-mind".
The word "ทุกที่" (everywhere) is derived from the Sanskrit word "sarvatra", meaning "in all places".
Vietnamesemọi nơi
The word "mọi nơi" comes from the words "mọi" (all) and "nơi" (place), meaning "all places". It can also mean "anywhere" or "everywhere you go".
Filipino (Tagalog)kahit saan

Everywhere in Central Asian Languages

Azerbaijanihər yerdə
The word "hər yerdə" in Azerbaijani also means "every time" or "always".
Kazakhбарлық жерде
Kyrgyzбардык жерде
Tajikдар ҳама ҷо
The word "дар ҳама ҷо" is also used to mean "in every respect" or "in all ways" in Tajik.
Turkmenhemme ýerde
Uzbekhamma joyda
"Hamma joyda" is a compound word consisting of "hamma" (all) and "joyda" (place), and its literal translation is "all places" or "at all places."
Uyghurھەممىلا جايدا

Everywhere in Pacific Languages

Hawaiianma nā wahi āpau
"Mā nā wahi āpau" can also be interpreted as "for all places" or "throughout all places".
Maorii nga wahi katoa
The Maori word "i nga wahi katoa" can also refer to places or situations that are "wide-ranging" or "far-reaching".
Samoansoʻo se mea
The Samoan word "soʻo se mea" literally translates to "the place of all things".
Tagalog (Filipino)kahit saan
The word "kahit saan" derives from the words "kahit" (even/any) and "sa" (at/in) + "an" (there/here), so it literally means "even there/here".

Everywhere in American Indigenous Languages

Aymarataqi chiqanwa

Everywhere in International Languages

The Esperanto word "ĉie" is the combination of the preposition "ĉi" (here) and the suffix "-e" (place), and can also mean "all over" or "in all circumstances."
The Latin word "undique" is related to the word "undus," meaning "wave," and suggests an image of something spreading out or moving in all directions like a wave.

Everywhere in Others Languages

The word "παντού" can also mean "in all ways" or "universally".
Hmongtxhua qhov txhia chaw
The term "txhua qhov txhia chaw" literally translates to "every place, every time" in English.
The word "herder" in Kurdish has a complex etymology, likely derived from the Arabic word for "direction" and also meaning "each" in other contexts.
Turkishher yerde
The word "her yerde" is derived from the Persian word "har yek جا", meaning "every place".
Xhosanaphi na
“Naphi na” in Xhosa can also mean “to be scattered or dispersed.”
The Yiddish word "אומעטום" derives from the German word "überall" and the Latin word "ubi" meaning "where."
Zuluyonke indawo
The Zulu phrase 'yonke indawo' is a cognate of the Xhosa phrase 'yonke indawo', which has the same meaning, and both phrases derive from the proto-Nguni phrase *yonke indawo*.
Aymarataqi chiqanwa
Bhojpuriहर जगह बा
Dhivehiހުރިހާ ތަނެއްގައެވެ
Dogriहर जगह
Filipino (Tagalog)kahit saan
Ilocanoiti sadinoman
Kurdish (Sorani)لە هەموو شوێنێک
Maithiliसब ठाम
Meiteilon (Manipuri)ꯃꯐꯝ ꯈꯨꯗꯤꯡꯃꯛꯇꯥ ꯂꯩ꯫
Mizohmun tinah
Oromobakka hundatti
Odia (Oriya)ସବୁଆଡେ |
Quechuatukuy hinantinpi
Tatarбөтен җирдә
Tigrinyaኣብ ኩሉ ቦታ

Click on a letter to browse words starting with that letter