Afrikaans vrede | ||
Albanian paqen | ||
Amharic ሰላም | ||
Arabic سلام | ||
Armenian խաղաղություն | ||
Assamese শান্তি | ||
Aymara ch'ujtawi | ||
Azerbaijani sülh | ||
Bambara hɛrɛ | ||
Basque bakea | ||
Belarusian мір | ||
Bengali শান্তি | ||
Bhojpuri शांति | ||
Bosnian mir | ||
Bulgarian спокойствие | ||
Catalan pau | ||
Cebuano kalinaw | ||
Chinese (Simplified) 和平 | ||
Chinese (Traditional) 和平 | ||
Corsican pace | ||
Croatian mir | ||
Czech mír | ||
Danish fred | ||
Dhivehi އަމާންކަން | ||
Dogri रमान | ||
Dutch vrede | ||
English peace | ||
Esperanto paco | ||
Estonian rahu | ||
Ewe ŋutifafa | ||
Filipino (Tagalog) kapayapaan | ||
Finnish rauhaa | ||
French paix | ||
Frisian frede | ||
Galician paz | ||
Georgian მშვიდობა | ||
German frieden | ||
Greek ειρήνη | ||
Guarani py'aguapy | ||
Gujarati શાંતિ | ||
Haitian Creole lapè | ||
Hausa zaman lafiya | ||
Hawaiian maluhia | ||
Hebrew שָׁלוֹם | ||
Hindi शांति | ||
Hmong kev kaj siab lug | ||
Hungarian béke | ||
Icelandic friður | ||
Igbo udo | ||
Ilocano kapia | ||
Indonesian perdamaian | ||
Irish síocháin | ||
Italian pace | ||
Japanese 平和 | ||
Javanese tentrem | ||
Kannada ಶಾಂತಿ | ||
Kazakh бейбітшілік | ||
Khmer សន្តិភាព | ||
Kinyarwanda amahoro | ||
Konkani शांती | ||
Korean 평화 | ||
Krio pis | ||
Kurdish aşîtî | ||
Kurdish (Sorani) ئاشتی | ||
Kyrgyz тынчтык | ||
Lao ຄວາມສະຫງົບສຸກ | ||
Latin pax | ||
Latvian miers | ||
Lingala kimya | ||
Lithuanian ramybė | ||
Luganda emirembe | ||
Luxembourgish fridden | ||
Macedonian мир | ||
Maithili शांति | ||
Malagasy fandriampahalemana | ||
Malay kedamaian | ||
Malayalam സമാധാനം | ||
Maltese paċi | ||
Maori rangimarie | ||
Marathi शांतता | ||
Meiteilon (Manipuri) ꯇꯪꯗꯨ ꯂꯩꯇꯥꯕ | ||
Mizo remna | ||
Mongolian амар амгалан | ||
Myanmar (Burmese) ငြိမ်းချမ်းရေး | ||
Nepali शान्ति | ||
Norwegian fred | ||
Nyanja (Chichewa) mtendere | ||
Odia (Oriya) ଶାନ୍ତି | ||
Oromo nagaa | ||
Pashto سوله | ||
Persian صلح | ||
Polish pokój | ||
Portuguese (Portugal, Brazil) paz | ||
Punjabi ਸ਼ਾਂਤੀ | ||
Quechua wakin | ||
Romanian pace | ||
Russian мир | ||
Samoan filemu | ||
Sanskrit शान्तिः | ||
Scots Gaelic sìth | ||
Sepedi khutšo | ||
Serbian мир | ||
Sesotho khotso | ||
Shona rugare | ||
Sindhi امن | ||
Sinhala (Sinhalese) සාම | ||
Slovak mieru | ||
Slovenian miru | ||
Somali nabad | ||
Spanish paz | ||
Sundanese katengtreman | ||
Swahili amani | ||
Swedish fred | ||
Tagalog (Filipino) kapayapaan | ||
Tajik сулҳ | ||
Tamil சமாதானம் | ||
Tatar тынычлык | ||
Telugu శాంతి | ||
Thai สันติภาพ | ||
Tigrinya ሰላም | ||
Tsonga ntshamiseko | ||
Turkish barış | ||
Turkmen parahatçylyk | ||
Twi (Akan) asomdwoeɛ | ||
Ukrainian мир | ||
Urdu امن | ||
Uyghur تىنچلىق | ||
Uzbek tinchlik | ||
Vietnamese sự thanh bình | ||
Welsh heddwch | ||
Xhosa uxolo | ||
Yiddish שלום | ||
Yoruba àlàáfíà | ||
Zulu ukuthula |
| Language | Etymology / Notes |
|---|---|
| Afrikaans | The Afrikaans "vrede" also means "satisfaction" or "contentment" and has the same root as the word "freud" in German. |
| Albanian | "Paqe" is thought to share the same root as "pax," the Latin word for peace |
| Amharic | The word "ሰላም" can also refer to a state of well-being, prosperity, or a greeting. |
| Arabic | The word "سلام" in Arabic also means "submission" or "wholeness". |
| Azerbaijani | The word "sülh" also has the meaning of "reconciliation" or "settlement" in Azerbaijani. |
| Basque | In some Basque dialects, "bakea" may also refer to a type of animal trap or an offering |
| Belarusian | The Belarusian word "мір" has alternate meanings that include "community" and "universe". |
| Bengali | শান্তি (Shanti) is derived from the Sanskrit word 'cham' meaning to restrain or control. |
| Bosnian | Mir also means "world" in Persian, "community" in Arabic, and "society" in Turkish. |
| Bulgarian | The word "спокойствие" has no known root or alternate meanings. |
| Catalan | "Pau" in Catalan also means "stick" or "wood", a fact that is reflected in its origin: the Latin "palus" ("stick, stake"). |
| Chinese (Simplified) | 和平 (pinyin: hépíng) can also mean "accord" or "harmony". |
| Chinese (Traditional) | 和平, which is pronounced 'hépíng' in Mandarin, is also a surname in China, shared by about 50,000 people. |
| Corsican | The Corsican word for "peace" can also mean "stop" or "halt". |
| Croatian | The word "mir" is also used to refer to the universe, the order of things, or the world. |
| Czech | The word "mír" also means "world" in Czech, deriving from the Proto-Slavic *mirъ, meaning "community" or "society." |
| Danish | In Danish, Fred can also mean a sanctuary or protection for wild animals during hunting season |
| Dutch | Dutch "vrede" (peace) comes from Old Dutch "frethu" (protection, safety), akin to Old High German "fridu" (peace), which also gives English "Friday" (Freya's day). |
| Esperanto | The word "paco" in Esperanto also has the alternate meaning of "something that is quiet or still". |
| Estonian | The word "rahu" in Estonian also relates to "calm", "quiet", "silence", "tranquility", and "serenity". |
| Finnish | The word rauha has an alternate meaning of 'peace' in Swedish and can also refer to a clearing in the forest |
| French | "Paix" is derived from the Latin word "pax", meaning "peace" or "agreement". |
| Frisian | The Frisian word "frede" has a dual use, as it also signifies "to free" and "to protect." |
| Galician | The word "paz" was originally introduced into Galician from Latin as word for "step" and "agreement", which in turn derives from the Greek word "péza" meaning "foot" and "weight". |
| Georgian | The word "მშვიდობა" (peace) in Georgian is derived from the Proto-Kartvelian root *mšw- "to calm" and can also mean "serenity" or "silence". |
| German | Related to 'freedom', ultimately derives from an Indo-European base meaning 'to love'. |
| Greek | The word "ειρήνη" is also used in Greek to refer to a treaty or agreement. |
| Gujarati | The word "શાંતિ" (peace) in Gujarati also means "rest" and "quiet". |
| Haitian Creole | The word "lapè" in Haitian Creole is derived from the French "la paix", which means "peace". |
| Hausa | The word 'zaman lafiya' in Hausa can also mean 'a state of well-being' or 'a time of tranquility'. |
| Hawaiian | Maluhia, a Hawaiian word often translated as "peace," derives from "malu" (to protect) and "hia" (to strive), emphasizing the active pursuit and shelter of tranquility. |
| Hebrew | The word "שָׁלוֹם" also refers to "well-being" and "health" in Hebrew. |
| Hindi | The word "शांति" also signifies "rest" or "tranquility" and is cognate with the Latin "sedere" ("to sit"). |
| Hmong | The Hmong word 'kev kaj siab lug' can have alternate meanings depending on the context, including 'tranquility', 'contentment', and 'harmony'. |
| Hungarian | In some Hungarian dialects, "béke" can also mean "tranquility" or "silence." |
| Icelandic | In Old Norse, friður could also refer to a sacred space where violence is forbidden. |
| Igbo | The Igbo word "udo" can also mean "health" or "prosperity." |
| Indonesian | The word "perdamaian" is derived from the Sanskrit word "prd" meaning "to be separated" or "to go away". |
| Irish | The word 'síocháin' likely derives from the Proto-Indo-European root '*seh₂-', meaning 'to be at rest' or 'to be calm'. |
| Italian | The word "pace" has the same meaning in Italian as "peace" does in English, but it also means "step" or "walking pace". |
| Japanese | "平和" is composed of two kanji: "平" (ひら, taira), meaning "flat" or "even," and "和" (わ, wa) meaning "harmony" or "togetherness." |
| Javanese | The word 'tentrem' comes from the Javanese word 'antep', meaning 'calm' or 'serene' |
| Kannada | The word "ಶಾಂತಿ" is etymologically related to Sanskrit "शाङ्ति" and "छान्ति" meaning "stillness" or "calm" and also refers to a state of spiritual or mental tranquility. |
| Kazakh | The Kazakh word "бейбітшілік" (peace) is ultimately derived from the Proto-Turkic word "bäg-bäg" which means "peace". In some contexts, the word can also refer to "quiet" or "tranquility". |
| Khmer | The word "សន្តិភាព" ("peace") in Khmer is derived from the Sanskrit word "shanti," which means "calm" or "tranquility." |
| Korean | 평화 originally meant 'the state of having enough food' and referred to the abundance of the harvest. |
| Kurdish | The Kurdish word "aşîtî" can also refer to the state of being in harmony with oneself or the universe. |
| Kyrgyz | The word "тынчтык" in Kyrgyz, also used to describe quiet or tranquility, derives from the word "тынч", meaning "to rest or be at ease". |
| Latin | The Latin word "pax" not only means "peace," but also a covenant or treaty, and a symbol of peace carried during religious ceremonies. |
| Latvian | The Latvian word “miers” originally referred to peace or goodwill between two parties but evolved to mean peace in a broader sense as well. |
| Lithuanian | The Lithuanian word "ramybė" meaning "peace" is also related to the words "ramyti" ("to comfort") and "ramus" ("calm"). |
| Luxembourgish | The word "Fridden" in Luxembourgish is derived from Old High German "fridu" meaning "protection, safety, peace". |
| Macedonian | The Russian word "мир" can also mean "village" or "world" in Macedonian. |
| Malagasy | "Fandriampahalemana" is derived from the words "fandry" (calm, quiet), "ampa" (support), and "hale" (home) |
| Malay | The Malay word 'kedamaian' not only means 'peace', but also 'harmony', 'tranquility', and 'serenity'. |
| Malayalam | "സമാധാനം" (samaadhaanam) also means "to answer" in Sanskrit, and "to give a reply" in Malayalam. |
| Maltese | Although the word "paċi" has the primary meaning of "peace," it also has a secondary meaning of "silence" |
| Maori | Rangimarie means 'peaceful', and is often personified as the 'spirit of peace' in Maori mythology. |
| Marathi | The word "शांतता" can also refer to "silence" or "calmness" in Marathi. |
| Mongolian | The Mongolian word "амар амгалан" ("peace") is also used as a form of greeting or well-wishing. |
| Nepali | The word "शान्ति" in Nepali is derived from the Sanskrit word "शम्" meaning "rest" or "calm". |
| Norwegian | "Fred" also means "preserve" in Norwegian, as in "å freda et område" (to preserve an area). |
| Nyanja (Chichewa) | The Nyanja word 'mtendere' also means 'to be quiet' or 'to be still'. |
| Pashto | The Pashto word "سوله" is derived from the Arabic word "صلح" (sulh), meaning peace, reconciliation, or settlement. |
| Persian | "صلح" originates from the Arabic word "صلح" meaning "reconciliation" or "settlement of a dispute". |
| Polish | The word "pokój" can also refer to a room, as it derives from the Old Slavic "pokojь" meaning "rest" or "resting place". |
| Portuguese (Portugal, Brazil) | In Portuguese, "Paz" is derived from the Latin "pax", and also means "agreement" or "concordance." |
| Punjabi | In Sanskrit, "śānti" means not only "peace" but also "tranquility, calmness, quietude, equanimity, and contentment." |
| Romanian | The Romanian word "pace" comes from the Latin "pax" and also means "peace". |
| Russian | The Russian word "мир" (peace) also means "world" and is related to the Persian word "mehr" meaning "light" and "sun". |
| Samoan | The word 'filemu' is derived from a Polynesian root meaning 'calm' or 'serene'. |
| Scots Gaelic | "Sìth" can also refer to a fairy mound or dwelling, a hill, or a grassy hillock. |
| Serbian | The word "мир" (mir) in Serbian is etymologically related to "world" and "universe," implying peace as a cosmic order. |
| Sesotho | The word "khotso" in Sesotho also has the alternate meaning of "silence" or "tranquility". |
| Shona | The word "rugare" in Shona is also used to refer to a "safe place" or a "sanctuary" |
| Sindhi | The Sindhi word "امن" derives from the Arabic word "أمن" meaning "security" or "safety". |
| Sinhala (Sinhalese) | The word 'සාම' (peace) in Sinhala is derived from the Sanskrit word 'शान्ति' (shanti), which means 'calm' or 'tranquility' |
| Slovak | The word "mier" in Slovak also means "measure" and derives from the Proto-Slavic word "*meriti", meaning "to measure". |
| Slovenian | "Miru" comes from the Proto-Indo-European word "mei-", meaning "to exchange" or "to barter". In this sense, peace is seen as a state of balance and reciprocity. |
| Somali | The word "nabad" also has the connotation of "calm" or "serenity". |
| Spanish | Paz comes from the Latin word pax, which also means 'agreement' or 'treaty'. |
| Sundanese | The Sundanese word 'katengtreman' derives from the root 'tengtrem' ('calm', 'serene') and the prefix 'ka-', forming 'katengtreman' ('a state of peacefulness'). |
| Swahili | In its original form, amani meant 'trust' or 'security' |
| Swedish | Fred is also a slang word for being 'cool', 'good', 'great', or 'awesome'. |
| Tagalog (Filipino) | The Tagalog word 'kapayapaan' is derived from the Sanskrit word 'kṣema,' which means 'welfare' or 'well-being.' |
| Tajik | In Tajik, the word "сулҳ" also refers to a traditional gathering of elders to resolve conflicts and establish agreements. |
| Tamil | The word 'சமாதானம்' can also refer to 'equal treatment' or 'fair treatment' in legal contexts. |
| Telugu | The word "శాంతి" can also mean "calm" or "tranquility" in Telugu. |
| Thai | สันติภาพ comes from the Sanskrit word śānti, which also means 'harmony' and 'well-being'. |
| Turkish | In Turkish, "Barış" not only refers to peace, but also means "reconciliation" from its Ottoman Turkish origin. |
| Ukrainian | "Мир" also means "world" in Ukrainian, due to it being a shared word with Russian. |
| Urdu | امن is cognate with the Hebrew word "אמן" meaning "so be it, verily, or amen", and the Latin word "amen", which was adopted into English after the Norman conquest. |
| Uzbek | The word "tinchlik" also denotes "a place where peace and tranquility reign". |
| Vietnamese | The Sino-Vietnamese compound word "Sự thanh bình" originates from the Chinese "太平" (tàipíng), which additionally means "prosperity" and "security". |
| Welsh | "The word "heddwch" in Welsh derives from "hedd", meaning "calm, quiet, or still", and "wch", a suffix denoting a state or condition." |
| Xhosa | In the African language Xhosa, the word "uxolo" also means "respect," reflecting the interconnectedness of these concepts in the culture. |
| Yiddish | שלום (shalom) means "peace" in Yiddish, but it also conveys a sense of well-being, wholeness, and harmony. |
| Yoruba | The word 'àlàáfíà' in Yoruba literally means 'to be together in unity' and also encompasses the concept of prosperity. |
| Zulu | 'Ukuthula' is also used to describe a calm or quiet atmosphere, like that of a serene forest. |
| English | The word "peace" derives from the Old French "pais" and ultimately from the Latin "pax," meaning "pact" or "agreement." |