Afrikaans broek | ||
Albanian gulçim | ||
Amharic ፓንት | ||
Arabic يلهث | ||
Armenian շալվար | ||
Assamese pant | ||
Aymara pantjata | ||
Azerbaijani pantolon | ||
Bambara pant | ||
Basque galtza | ||
Belarusian штаны | ||
Bengali প্যান্ট | ||
Bhojpuri पैंट के बा | ||
Bosnian gaćice | ||
Bulgarian пъхтя | ||
Catalan pantaló | ||
Cebuano pantalon | ||
Chinese (Simplified) 喘气 | ||
Chinese (Traditional) 喘氣 | ||
Corsican mutandine | ||
Croatian brektati | ||
Czech kalhoty | ||
Danish bukser | ||
Dhivehi ފަޓުލޫނެވެ | ||
Dogri पैंट | ||
Dutch hijgen | ||
English pant | ||
Esperanto pantalono | ||
Estonian hingeldama | ||
Ewe pant | ||
Filipino (Tagalog) humihingal | ||
Finnish huohottaa | ||
French haleter | ||
Frisian pant | ||
Galician pantalón | ||
Georgian შარვალი | ||
German keuchen | ||
Greek λαχανιάζω | ||
Guarani pantalón | ||
Gujarati પેન્ટ | ||
Haitian Creole pantalon | ||
Hausa pant | ||
Hawaiian pantana | ||
Hebrew להתנשף | ||
Hindi पंत | ||
Hmong tsov | ||
Hungarian liheg | ||
Icelandic pant | ||
Igbo pant | ||
Ilocano pant | ||
Indonesian terengah-engah | ||
Irish pant | ||
Italian ansimare | ||
Japanese パンツ | ||
Javanese kathok | ||
Kannada ಪ್ಯಾಂಟ್ | ||
Kazakh шалбар | ||
Khmer ហោប៉ៅ | ||
Kinyarwanda ipantaro | ||
Konkani पॅंट करप | ||
Korean 바지 | ||
Krio pant pant | ||
Kurdish panton kirin | ||
Kurdish (Sorani) پانتۆڵ | ||
Kyrgyz шым | ||
Lao ຫອນ | ||
Latin traxerunt ventum | ||
Latvian elsas | ||
Lingala pantalon ya nzoto | ||
Lithuanian alsuoti | ||
Luganda pant | ||
Luxembourgish pant | ||
Macedonian панталони | ||
Maithili पंत | ||
Malagasy mihanahana mitsiriritra | ||
Malay seluar | ||
Malayalam പാന്റ് | ||
Maltese pant | ||
Maori pantana | ||
Marathi पेंट | ||
Meiteilon (Manipuri) ꯄꯥꯟꯇ ꯇꯧꯕꯥ꯫ | ||
Mizo pant a ni | ||
Mongolian өмд | ||
Myanmar (Burmese) ကလောင် | ||
Nepali प्यान्ट | ||
Norwegian bukse | ||
Nyanja (Chichewa) penti | ||
Odia (Oriya) ପ୍ୟାଣ୍ଟ | ||
Oromo pant jedhu | ||
Pashto پینټ | ||
Persian نفس نفس زدن | ||
Polish dyszeć | ||
Portuguese (Portugal, Brazil) calça | ||
Punjabi ਪੈਂਟ | ||
Quechua pantalon | ||
Romanian gâfâi | ||
Russian штаны | ||
Samoan ofuvae | ||
Sanskrit पन्त् | ||
Scots Gaelic pant | ||
Sepedi pant | ||
Serbian панталоне | ||
Sesotho pant | ||
Shona kufema | ||
Sindhi پينت | ||
Sinhala (Sinhalese) කලිසම | ||
Slovak nohavice | ||
Slovenian hlače | ||
Somali suuf | ||
Spanish pantalón | ||
Sundanese pant | ||
Swahili pant | ||
Swedish flämta | ||
Tagalog (Filipino) humihingal | ||
Tajik пӯшидан | ||
Tamil pant | ||
Tatar чалбар | ||
Telugu పంత్ | ||
Thai หอบ | ||
Tigrinya ፓንት። | ||
Tsonga pant | ||
Turkish pantolon | ||
Turkmen balak | ||
Twi (Akan) pant | ||
Ukrainian штани | ||
Urdu پینٹ | ||
Uyghur ئىشتان | ||
Uzbek shim | ||
Vietnamese quần | ||
Welsh pant | ||
Xhosa ndikhefuzele | ||
Yiddish הויזן | ||
Yoruba pant | ||
Zulu ikhefu |
| Language | Etymology / Notes |
|---|---|
| Afrikaans | The word "broek" in Afrikaans is derived from the Dutch word "broek", meaning "trousers" or "pants". |
| Albanian | The word "gulçim" in Albanian has alternative meanings that include both "pant" and "breeches". |
| Amharic | The term 'pant' originates from the Greek word 'panta' which means 'all' or 'everything'. |
| Arabic | The verb "يلهث" also means to speak quickly. |
| Armenian | The word "շալվար" is of Persian origin and its alternate meaning is "wide trousers". |
| Azerbaijani | "Pantolon" is taken from the French word "pantalon," meaning "a garment for the lower part of the body." |
| Basque | "Galtza" also means "leg" in Basque, and comes from the Proto-Basque word *galtsa, meaning "the part of the leg below the knee". |
| Belarusian | The word "штаны" is derived from the Proto-Slavic word "*portъ", meaning "cloth" or "clothing". |
| Bengali | It is derived from Middle English "pante" which meant "to breathe heavily" |
| Bosnian | The word "gaćice" can also refer to a type of traditional Bosnian men's breeches. |
| Bulgarian | Bulgarian "пъхтя" is derived from Proto-Slavic *pъhati and is cognate with other Slavic languages: Bosnian, Croatian, Serbian "puhtim", Russian "пыхтеть", Polish "puchać", Czech "puchat" and Slovene "pihati". |
| Catalan | In some regions of the Catalan Countries, "pantaló" also means "drawers". |
| Cebuano | The word "pantalon" in Cebuano can also refer to a type of traditional garment worn by men, typically made of thin cotton and reaching the knees. |
| Chinese (Simplified) | 喘气 (chuǎnqì) can also refer to taking a breath or gasping. |
| Chinese (Traditional) | The character 喘 originally depicts a dog sticking out its tongue and gasping for breath. |
| Corsican | The word "mutandine" also means "underpants" in Corsican. |
| Croatian | The word "brektati" is related to the term "brek" meaning "dam" or "stop" and also to the verb "breknuti" meaning "to brake," referring to the purpose of pants to cover the body. |
| Czech | ..'kalhoty' is derived from the Old Czech ''kaloch'' (boot) or from the German word 'galeide', which also means boot. |
| Danish | The Danish word "bukser" is cognate with the English word "trousers" and comes from the Dutch word "broek". |
| Dutch | The word "hijgen" can also mean "to gasp" or "to pant for breath". |
| Esperanto | The word "pantalono" can also refer to a type of garment worn by women, similar to a skirt. |
| Estonian | The word "hingeldama" in Estonian derives from the German word "Hingel" which means "hinge" because this type of pants was tight-fitting like a hinge. |
| Finnish | Huohottaa is also used to describe breathing rapidly as a result of intense heat or physical exertion, and to signify being out of breath. |
| French | The verb 'haleter' is of onomatopoeic origin and may originally have referred to the gasping breath of fish. |
| Frisian | In Frisian, the word 'pant' can also refer to a type of fishing net. |
| Galician | In Galician, “pantalón” refers to both trousers (pants) and the person who wears them. |
| Georgian | The word "შარვალი" is derived from Persian "šarvāl", ultimately from Old Iranian "*θṛfna-" meaning "thigh". |
| German | The word "keuchen" is onomatopoeic, deriving from the sound of heavy panting. |
| Greek | The word "λαχανιάζω" derives from the Greek noun "λάχανα" (vegetables) due to the notion of shortness of breath experienced by someone who has been carrying a heavy load of vegetables. |
| Gujarati | In Gujarati, "પેન્ટ" can also mean "painting" or "pigment", due to its Sanskrit root "पाटः" (paṭaḥ) meaning "to spread out". |
| Haitian Creole | Haitian Creole pantalon comes from the French pantalon, itself from the Venetian dialectal Italian word *patalon* |
| Hausa | The Hausa word 'pant' can also refer to a type of dance characterized by fast footwork and body movements. |
| Hawaiian | "Pantana" also means "to breathe" in Hawaiian. |
| Hebrew | The Hebrew word "להתנשף" (lit. "to breathe hard") is related to the Arabic word "نَفَس" (nafas), meaning "breath". In Arabic, the word "نَفَس" is also used to refer to the soul or spirit. |
| Hindi | The word 'pant' in Hindi also means 'the calf of the leg' or 'a row or line of soldiers'. |
| Hmong | "Tsov" can also mean "trousers" or "pants." |
| Hungarian | The word "liheg" derives from the Proto-Indo-European root "*leig-" meaning "to lie down" or "to rest". |
| Icelandic | The Icelandic word "purra" means both "to pant" and "to purr". |
| Igbo | Igbo word "pant" also means "to breathe heavily". |
| Indonesian | The word "terengah-engah" is derived from the Old Javanese word "terangah-engah", meaning "to pant or gasp for breath." |
| Irish | "Pant" in Irish can also refer to a hollow or recess. |
| Italian | The Italian word "ansimare" derives from the Latin "anximare," meaning "short of breath" and also "to be anxious, worried, or concerned." |
| Japanese | In Japanese, "パンツ" (pantsu) can also refer to "underwear" or "briefs". It derived from the French phrase "pantalon" and was adopted into Japanese in the late 19th century. |
| Javanese | The word 'kathok' also means 'to hold something in your hand'. |
| Kannada | In Kannada, "ಪ್ಯಾಂಟ್" (pant) can also refer to the sound of a bird pecking at something. |
| Kazakh | The word "шалбар" has Persian origins and is related to the word "шильвар" in Farsi, which also means "pant". |
| Khmer | The word ᥙᥥ is likely of Sanskrit or Pali origin from the word `vastra` meaning `garment` but may instead come from the Malay word `seluar` with similar meaning. |
| Korean | 바지 can alternatively refer to a kind of traditional Korean underwear similar to boxer shorts. |
| Kurdish | The word 'panton kirin' is derived from 'pantan' (to stretch) and 'kirin' (to cut), referring to the action of stretching and cutting the fabric during tailoring. |
| Kyrgyz | The word "шым" (pant) in Kyrgyz may also refer to a type of short, wide trousers worn by women. |
| Lao | The word ຫອນ can also be used to refer to a pair of pants worn underneath another garment, such as a skirt or a pair of trousers. |
| Latin | Traxerunt is the past tense of trahere, which means "pull" or "drag" whereas ventus means "wind", so traxerunt ventum literally means "they pulled wind" |
| Latvian | The word "elsas" is a plural form of "elsa" which refers to the leg of a pair of pants. |
| Lithuanian | The word "alsuoti" can also mean "to breathe heavily" or "to gasp" in Lithuanian. |
| Luxembourgish | In Luxembourgish, "pant" can also mean "to pant" or "to gasp". |
| Macedonian | The word "панталони" (pant) in Macedonian is derived from the French word "pantalon" and also means trousers or pants. |
| Malagasy | The word "mihanahana mitsiriritra" literally translates to "clothing that covers the waist to the foot" in Malagasy. |
| Malay | "Seluar" is a Malay word that means "pants". In some dialects of Malay, it can also mean "trousers" or "shorts". In Indonesian, "seluar" is used to refer to "pants". |
| Malayalam | The Malayalam word "പാന്റ്" (pant) is derived from the English word "pant," but in Malayalam, it specifically refers to trousers rather than underpants. |
| Maltese | The verb 'pant' is borrowed from French, and is ultimately derived from the Greek word 'paein', meaning 'to gasp'. |
| Maori | The Maori word "pantana" also means "wetland" or "swamp". |
| Marathi | In Marathi, the word "पेंट" (pant) is derived from the Sanskrit word "पट्ट" (paṭṭa), meaning "strip of cloth" or "garment." |
| Mongolian | It is also used as a verb, meaning to wear pants. |
| Myanmar (Burmese) | The word ကလောင် can also mean "elephant". This is because the cloth and shape of pants resemble the skin and shape of an elephant's leg. |
| Nepali | The word "प्यान्ट" in Nepali comes from the English word "pant" and also means "a piece of cloth worn around the waist covering the lower part of the body and the legs." |
| Norwegian | "Bukse" is also an old name for the male roe deer in Norway. |
| Nyanja (Chichewa) | The Nyanja word "penti" originates from "penti" in the Tumbuka language spoken in northern Malawi and part of Zambia, where it has the same meaning. |
| Pashto | "پینټ" may mean several types of trousers worn by women, as well as the part of women's clothes that extends down from the waist. |
| Persian | "نفس نفس زدن" (pant) is derived from the Persian word "نفس" (breath), meaning "to breathe hard or quickly". It can also refer to "a state of great exertion or excitement". |
| Polish | The word "dyszeć" likely comes from the Proto-Slavic word "dъxati", meaning "to breathe". |
| Portuguese (Portugal, Brazil) | The Portuguese word "calça" originated from the ancient Greek word "khalka", which meant "a kind of shoe". It evolved over time to refer to the garment we know today as pants. |
| Punjabi | The word "ਪੈਂਟ" in Punjabi can refer to both pants and trousers, as well as a garment worn by women in the region. |
| Romanian | The word "gâfâi" in Romanian shares its root with the Albanian word "këputë," which also means "pant." |
| Russian | In some Russian dialects, "штаны" also refers to trousers with decorative inserts on the sides. |
| Samoan | The word 'ofuvae' can also refer to a traditional Samoan wrap-around skirt worn by both men and women. |
| Scots Gaelic | Scots Gaelic 'pant' also means 'to breathe heavily' from the Latin 'pandere', meaning 'to spread out' - likely because of the way your chest expands when panting. |
| Serbian | The word "панталоне" can also refer to a type of traditional Venetian clown or stock character from Commedia dell'Arte. |
| Sesotho | In Sesotho, the word "pant" can also mean "to breathe heavily" or "to gasp". |
| Shona | "Kufema" can also mean to "suffer", "to endure", or "to be weary." |
| Sindhi | The word "پينت" or "pant" in Sindhi also means "step" or "pace". |
| Sinhala (Sinhalese) | The term |
| Slovak | 'Nohavice' is derived from 'nohy,' meaning 'legs,' because they cover the legs. |
| Slovenian | The word "hlače" originally meant "cloth covering the hips". |
| Somali | The word "suuf" in Somali can also refer to a type of traditional Somali clothing. |
| Spanish | "Pantalón" derives from the French "pantalon", which in turn comes from the Italian "pantalone", a stock character in 16th-century Italian comedy who wore loose-fitting trousers. |
| Sundanese | The Sundanese word "pant" can also mean "all" or "entire". |
| Swahili | Pant can also mean "a large cooking pot" when used as a noun |
| Swedish | "Flämta" also means "to breathe hard, to gasp for air" and comes from the Old Swedish word "flämta" with the same meaning. |
| Tagalog (Filipino) | The word "humihingal" is also used to describe someone who is in a state of excitement or exhaustion. |
| Tajik | The word "пӯшидан" can also mean "to wear". |
| Tamil | In Tamil, "pant" can also refer to "song" or "speech". |
| Telugu | The word "పంత్" (pant) in Telugu is derived from the Sanskrit word "पान्त" (panta) meaning "a path, a way". |
| Thai | The word "หอบ" in Thai can also refer to "carry" or "lift something with difficulty". |
| Turkish | In early 17th century Ottoman Turkish "pantolon" could also refer only to the wide leg, such that a pair of pants were called "pantolonlar" (trousers). |
| Ukrainian | The word "штани" is derived from the Proto-Slavic word "*stanъ", meaning "standing" or "position", and is related to the word "стати" (to stand). |
| Urdu | The Urdu word "پینٹ" can also refer to paint used as a protective or decorative coating on surfaces. |
| Uzbek | “Shim” also means a “narrow passage” or a “gap” in Uzbek. |
| Vietnamese | The word "quần" also means "trousers" or "underwear" in Vietnamese. |
| Welsh | The Welsh word "pant" also denotes a dale, hollow, or valley. |
| Xhosa | Historically, ndikhefuzele was used as a generic term for European-style men's clothing. |
| Yiddish | The Yiddish word “הויזן” is cognate with German “Hosen,” ultimately deriving from an Old Teutonic word meaning “skin” or “hide.” |
| Yoruba | The word "pant" in Yoruba can also refer to a type of textile worn by men and women. |
| Zulu | The word "ikhefu" also refers to a type of traditional Zulu dance, typically performed by women. |
| English | The word 'pant' also means 'gasp' or 'huff and puff', likely stemming from its onomatopoeic origins. |