Faʻa Afelika | oral | ||
Amharic | በየቦታው | ||
Hausa | ko'ina | ||
Igbo | ebe niile | ||
Malagasi | na aiza na aiza | ||
Nyanja (Chichewa) | kulikonse | ||
Shona | kwese kwese | ||
Somali | meel walba | ||
Sesotho | hohle | ||
Swahili | kila mahali | ||
Siosa | naphi na | ||
Yoruba | nibi gbogbo | ||
Zulu | yonke indawo | ||
Bambara | yɔrɔ bɛɛ | ||
Ewe | le afisiafi | ||
Kinyarwanda | ahantu hose | ||
Lingala | bisika nyonso | ||
Luganda | buli wamu | ||
Sepedi | gohle | ||
Twi (Akan) | baabiara | ||
Alapi | في كل مكان | ||
Eperu | בכל מקום | ||
Pasato | هرچیرې | ||
Alapi | في كل مكان | ||
Alapania | kudo | ||
Basque | edonon | ||
Katalana | a tot arreu | ||
Croatian | svugdje, posvuda | ||
Danish | overalt | ||
Siamani | overal | ||
Igilisi | everywhere | ||
Falani | partout | ||
Frisian | oeral | ||
Galician | en todas partes | ||
Siamani | überall | ||
Icelandic | alls staðar | ||
Aialani | i ngach áit | ||
Italia | ovunque | ||
Lusemipoukisi | iwwerall | ||
Maltese | kullimkien | ||
Norwegian | overalt | ||
Potukale (Potukale, Pasila) | em toda parte | ||
Scots Gaelic | anns gach àite | ||
Sipaniolo | en todas partes | ||
Swedish | överallt | ||
Uelese | ym mhobman | ||
Pelalusiana | усюды | ||
Bosnian | svuda | ||
Bulgarian | навсякъде | ||
Czech | všude | ||
Estonian | kõikjal | ||
Finnish | joka puolella | ||
Hungarian | mindenhol | ||
Latvian | visur | ||
Lituaniana | visur | ||
Macedonian | насекаде | ||
Polish | wszędzie | ||
Lomani | pretutindeni | ||
Lusia | везде | ||
Serbia | свуда | ||
Slovak | všade | ||
Slovenian | povsod | ||
Ukaraina | скрізь | ||
Bengali | সর্বত্র | ||
Gujarati | દરેક જગ્યાએ | ||
Hindi | हर जगह | ||
Kannada | ಎಲ್ಲೆಡೆ | ||
Malayalam | എല്ലായിടത്തും | ||
Marathi | सर्वत्र | ||
Nepali | जताततै | ||
Punitapi | ਹਰ ਜਗ੍ਹਾ | ||
Sinhala (Sinhalese) | සෑම තැනකම | ||
Tamil | எல்லா இடங்களிலும் | ||
Telugu | ప్రతిచోటా | ||
Urdu | ہر جگہ | ||
Saina (Faigofie) | 到处 | ||
Saina (Faʻaleaganuʻu) | 到處 | ||
Iapani | どこにでも | ||
Kolea | 어디에나 | ||
Mokoliana | хаа сайгүй | ||
Myanmar (Burmese) | နေရာတိုင်းမှာ | ||
Indonesian | dimana mana | ||
Javanese | nang endi wae | ||
Khmer | នៅគ្រប់ទីកន្លែង | ||
Lao | ຢູ່ທົ່ວທຸກແຫ່ງ | ||
Malay | dimana - mana | ||
Faʻa Thai | ทุกที่ | ||
Vietnamese | mọi nơi | ||
Filipino (Tagalog) | kahit saan | ||
Azerbaijani | hər yerdə | ||
Kasaka | барлық жерде | ||
Kirikisi | бардык жерде | ||
Tajik | дар ҳама ҷо | ||
Tamaloloa Take | hemme ýerde | ||
Uzbek | hamma joyda | ||
Uikaha | ھەممىلا جايدا | ||
Havaii | ma nā wahi āpau | ||
Maoli | i nga wahi katoa | ||
Faasamoa | soʻo se mea | ||
Tagalog (Filipino) | kahit saan | ||
Aymara | taqi chiqanwa | ||
Guarani | oparupiete | ||
Eseperano | ĉie | ||
Latina | undique | ||
Greek | παντού | ||
Hmong | txhua qhov txhia chaw | ||
Kutisa | herder | ||
Take | her yerde | ||
Siosa | naphi na | ||
Yiddish | אומעטום | ||
Zulu | yonke indawo | ||
Assamese | সকলোতে | ||
Aymara | taqi chiqanwa | ||
Bhojpuri | हर जगह बा | ||
Dhivehi | ހުރިހާ ތަނެއްގައެވެ | ||
Dogri | हर जगह | ||
Filipino (Tagalog) | kahit saan | ||
Guarani | oparupiete | ||
Ilokano | iti sadinoman | ||
Krio | ɔlsay | ||
Kurdish (Sorani) | لە هەموو شوێنێک | ||
Maithili | सब ठाम | ||
Meiteilon (Manipuri) | ꯃꯐꯝ ꯈꯨꯗꯤꯡꯃꯛꯇꯥ ꯂꯩ꯫ | ||
Mizo | hmun tinah | ||
Oromo | bakka hundatti | ||
Odia (Oriya) | ସବୁଆଡେ | | ||
Quechua | tukuy hinantinpi | ||
Sanskrit | सर्वत्र | ||
Tatar | бөтен җирдә | ||
Tigrinya | ኣብ ኩሉ ቦታ | ||
Tsonga | hinkwako-nkwako | ||
Fa'ailoga lenei app!
Tusi i totonu soo se upu ma vaai ua faaliliuina i gagana e 104. A mafai, e te fa'alogoina fo'i lona faaleoga i gagana e lagolagoina e lau su'esu'ega. O la tatou sini? Ia faia le su'esu'eina o gagana ia sa'o ma fiafia.
Su'e upu i se kaleidoscope o gagana i ni nai laasaga faigofie
Na'o le taina o le upu e te fia iloa i totonu o la matou pusa su'esu'e.
Tu'u atu la matou fa'auma fa'auma e fa'aoso oe i le itu sa'o e vave maua ai lau afioga.
Fa'atasi ma le kiliki, va'ai fa'aliliuga i gagana e 104 ma fa'alogo i fa'aleoga o lo'o lagolagoina e lau su'esu'ega leo.
Manaomia fa'aliliuga mo se taimi mulimuli ane? La'u uma fa'aliliuga i se faila JSON lelei mo lau poloketi po'o lau su'esu'ega.
Tusi lau upu ma maua fa'aliliuga i se emo. A avanoa, kiliki e fa'alogo pe fa'afefea ona faaleoina i gagana eseese, mai lau su'esu'ega.
O la matou fa'ato'a fa'auma atamai e fesoasoani ia te oe e vave su'e lau upu, fa'afaigofie lau malaga fa'aliliu ma leai se fa'alavelave.
Ua matou fa'apipi'iina oe i fa'aliliuga otometi ma fa'alogo i gagana lagolago mo upu ta'itasi, e le mana'omia ona piki ma filifili.
O lo'o va'ava'ai e galue tuimotu pe tu'ufa'atasia fa'aliliuga i lau poloketi? La'u mai i lalo i se fa'aoga JSON.
Alu i le vaitaele gagana e aunoa ma le popole i tau. O lo'o tatala la matou fa'asalalauga i tagata uma e fiafia i gagana ma mafaufau fiailoa.
E faigofie! Tusi i totonu se upu, ma vaai vave i ona faaliliuga. Afai e lagolagoina e lau su'esu'ega, e te va'ai fo'i i se ki ta'alo e fa'alogo ai faaleoga i gagana eseese.
E mautinoa lava! E mafai ona e la'u maia se faila JSON ma fa'aliliuga uma mo so'o se upu, e fetaui lelei mo le taimi e te tuimotu ai pe galue i se galuega.
O lo'o fa'ateleina pea la matou lisi o upu 3000. Afai e te le vaʻai i lau, atonu e leʻi i ai iina, ae matou te faʻaopoopoina i taimi uma nisi mea!
E leo mea uma! Matou te naunau i le fa'aogaina o le a'oa'oina o le gagana i tagata uma, o lea e matua'i saoloto lava la matou saite e fa'aoga.