Marry in different languages

Marry in Different Languages

Discover 'Marry' in 134 Languages: Dive into Translations, Hear Pronunciations, and Uncover Cultural Insights.

Marry


Go to etymology & notes ↓
Afrikaans
trou
Albanian
martohem
Amharic
ማግባት
Arabic
الزواج
Armenian
ամուսնանալ
Assamese
বিয়া কৰ
Aymara
jaqichasiña
Azerbaijani
evlənmək
Bambara
furu
Basque
ezkondu
Belarusian
ажаніцца
Bengali
বিবাহ করা
Bhojpuri
बियाह कर लीं
Bosnian
udati se
Bulgarian
ожени се
Catalan
casar-se
Cebuano
magpakasal
Chinese (Simplified)
结婚
Chinese (Traditional)
結婚
Corsican
marità
Croatian
udati se
Czech
vdávat se
Danish
gifte
Dhivehi
ކައިވެނި ކުރާށެވެ
Dogri
शादी कर दे
Dutch
trouwen
English
marry
Esperanto
edziĝi
Estonian
abielluma
Ewe
ɖe srɔ̃
Filipino (Tagalog)
magpakasal
Finnish
naida
French
marier
Frisian
trouwe
Galician
casar
Georgian
დაქორწინება
German
heiraten
Greek
παντρεύω
Guarani
omenda rehe
Gujarati
લગ્ન
Haitian Creole
marye
Hausa
aure
Hawaiian
male
Hebrew
לְהִתְחַתֵן
Hindi
शादी कर
Hmong
sib yuav
Hungarian
feleségül vesz
Icelandic
giftast
Igbo
lụọ di
Ilocano
makiasawa
Indonesian
nikah
Irish
pósadh
Italian
sposare
Japanese
結婚する
Javanese
omah-omah
Kannada
ಮದುವೆಯಾಗು
Kazakh
үйлену
Khmer
រៀបការ
Kinyarwanda
kurongora
Konkani
लग्न जावप
Korean
얻다
Krio
mared
Kurdish
zewicîn
Kurdish (Sorani)
هاوسەرگیری
Kyrgyz
үйлөнүү
Lao
ແຕ່ງງານ
Latin
nubere
Latvian
apprecēties
Lingala
kobala
Lithuanian
vesti
Luganda
okufumbirwa
Luxembourgish
bestueden
Macedonian
ожени се
Maithili
विवाह करब
Malagasy
hanambady
Malay
kahwin
Malayalam
വിവാഹം
Maltese
tiżżewweġ
Maori
marena
Marathi
लग्न करा
Meiteilon (Manipuri)
ꯂꯨꯍꯣꯡꯕꯥ꯫
Mizo
nupui pasal nei rawh
Mongolian
гэрлэх
Myanmar (Burmese)
လက်ထပ်ထိမ်းမြား
Nepali
विवाह
Norwegian
gifte seg
Nyanja (Chichewa)
kukwatira
Odia (Oriya)
ବିବାହ କର
Oromo
fuudhu
Pashto
واده کول
Persian
ازدواج کردن
Polish
ożenić
Portuguese (Portugal, Brazil)
casar
Punjabi
ਵਿਆਹ
Quechua
casarakuy
Romanian
căsătoriți-vă
Russian
выйти замуж
Samoan
faaipoipo
Sanskrit
विवाहं करोति
Scots Gaelic
pòsadh
Sepedi
nyala
Serbian
удати се
Sesotho
nyala
Shona
roora
Sindhi
شادي ڪريو
Sinhala (Sinhalese)
විවාහ වන්න
Slovak
oženiť sa
Slovenian
poročiti se
Somali
guursado
Spanish
casar
Sundanese
kawin
Swahili
kuoa
Swedish
gifta sig
Tagalog (Filipino)
magpakasal kayo
Tajik
хонадор шудан
Tamil
திருமணம்
Tatar
өйләнеш
Telugu
వివాహం
Thai
แต่งงาน
Tigrinya
ተመርዓዉ
Tsonga
tekana
Turkish
evlenmek
Turkmen
öýlenmek
Twi (Akan)
ware
Ukrainian
одружитися
Urdu
شادی
Uyghur
توي قىلىڭ
Uzbek
uylanmoq
Vietnamese
kết hôn
Welsh
priodi
Xhosa
tshata
Yiddish
חתונה האבן
Yoruba
fẹ
Zulu
shada

Etymology & Notes

LanguageEtymology / Notes
AfrikaansThe Afrikaans verb "trou" is derived from the Dutch "trouwen,
AlbanianThe word "martohem" also means "to become one" or "to unite" in Albanian.
Amharic"Magbat" in Amharic is also used to refer to the joining of two churches or religious orders.
ArabicThe word "الزواج" (marry) also means "to join together" or "to unite."
AzerbaijaniThe word "evlənmək" is derived from the word "ev" (house) and means "to establish a house".
BasqueAlthough it does not seem to be related etymologically, the verb “ezkondu” means “to marry” in Basque, and “egondu” (the gerund of “egon”, “to be”) means “to stay”, that is, not to go away.
BelarusianThe word "ажаніцца" in Belarusian is derived from a Proto-Slavic root meaning "to join together" or "to unite".
BengaliThe word "বিবাহ করা" ("marry") comes from the Sanskrit root "vivāh", meaning "to enter into a contract".
Bosnian"Udati se" in Bosnian is also used in the context of a woman giving birth or a tree being planted.
BulgarianThe word "ожени се" comes from the Old Slavic word "оженити", meaning "to take a wife".
CatalanIn Catalan, "casar-se" is derived from the Latin "casus" (case) and originally meant "to take on a case or responsibility," including marriage.
CebuanoThe term "magpakasal" is a compound verb originating from the Cebuano root words "pakas" (to tie or bind) and "mag" (indicates cooperative action or a collaborative effort), literally translating to "to bind (or tie) oneself (with someone)".
Chinese (Simplified)The word "结婚" is derived from the Chinese characters "结" (to tie) and "婚" (marriage), symbolizing the joining of two people in matrimony.
Chinese (Traditional)結婚, literally translated as "two trees growing together" in Chinese, is also used to refer to marriages involving two people of the same sex.
CorsicanThe word "marità" in Corsican, meaning "marry," has an alternate meaning of "to take as one's wife or husband."
CroatianThe root of the word 'udati se' is 'uda', which means 'daughter-in-law' or 'bride'.
Czech"Vdávati se" comes from "dáti", which means "to give" or "to bestow" in English, and the suffix "-ti". Therefore, it conveys a sense of "handing" someone in marriage.
DanishThe word "gifte" in Danish comes from the Old Norse word "gifta," which means "to give" or "to bestow."
DutchThe Dutch word "trouwen" comes from the Old Dutch word "trûwian," meaning "to trust" or "to be faithful."
Esperanto"Edziĝi" is a compound of "edz" (husband) and "iĝi" (to become).
EstonianThe word "abielluma" is derived from the Proto-Finnic word "*abiline", meaning "to come together" or "to unite".
FinnishThe Finnish word "naida" is derived from the Proto-Uralic word meaning "to take (a woman) as one's wife".
French"Marier," meaning "to marry" in French, derives from an Indo-European root meaning "to grind" or "to crush," alluding to the traditional role of women in preparing flour.
FrisianThe Frisian word "trouwe" is also used to refer to a marriage ceremony or a wedding feast.
GalicianIn Galician, "casar" derives from Latin "casare" (to live together) and also means "to settle down" and "to tame".
GermanThe word "heiraten" also denotes legal or symbolic unions in a non-romantic context.
Greek"παντρεύω" is derived from "παν" (all) and "τράω" (pull), suggesting uniting two entities into a whole.
GujaratiThe word "લગ્ન" can also refer to a specific Hindu marriage ceremony, or to the state of being married.
Haitian CreoleIn Haitian Creole, "marye" can also mean "to live together as husband and wife" or "to become a couple."
HausaAure is also used to refer to the act of a man paying the bride price, or to the money and goods offered as bride price.
HawaiianIn Hawaiian, the word “male” also means “to be in a partnership.
Hebrew"לְהִתְחַתֵן" is related to the Hebrew word for "beginning", hinting at the notion of embarking on a new stage in life.
HindiThe word "शादी कर" (marry) is derived from the Persian word "shadi", meaning "happiness" or "joy".
Hmong"Sib yuav" also means "to start a new life/family/future together"
IcelandicThe word "giftast" is derived from the Old Norse word "gifta," which means "to give in marriage" or "to be given in marriage."
IgboThe Igbo verb "lụọ di" derives from the word "di" ("house") and the prefix "lụọ" ("enter"), thus literally meaning "to enter the house of a man (husband)".
Indonesian"Nikah" is also used to describe marriage under Islamic law.
IrishThe Irish word 'pósadh' not only means 'marry' but also means 'to take possession of' or 'to obtain' something.
Italian"Sposare" derives from the Latin word "spondere," meaning "to promise".
JapaneseThe word 結婚する literally means “to become a house together” in Japanese.
JavaneseThe Javanese word "omah-omah" also means "home" and is related to the Sanskrit word "grama" meaning "village".
KannadaThe word "ಮದುವೆಯಾಗು" also means "to become husband and wife" and "to unite in marriage" in Kannada.
KazakhThe word “үйлену” (marry) originates from the Old Turkic word “üi” (house), implying the establishment of a new household.
KhmerThe word "រៀបការ" can also mean "to arrange" or "to put in order".
KoreanThe word '얻다' also means to 'gain' or 'acquire' something, and is related to the word '얻음' ('gain' or 'acquisition').
KurdishThe word "zewicîn" in Kurdish is derived from the Old Iranian word "*jīv-," meaning "to live" or "to be alive."
KyrgyzThe word "үйлөнүү" can also mean "to have a family" or "to establish a household".
LatinIn Latin, "nubere" can refer to both marrying as a man or woman, while in English we have the distinct words "marry" and "wed."
LatvianThe noun form "apprecēšana" also exists and means either a wedding ceremony or a marriage in general
LithuanianThe word "vesti" also means "to clothe" or "to cover" in Lithuanian, likely stemming from the Proto-Indo-European root *wes- "to put on, to wear".
LuxembourgishThe word "bestueden" in Luxembourgish is derived from the Old High German word "bistuon", meaning "to bestow".
MacedonianThe word "ожени се" is cognate with the Russian verb "жениться", which originally referred to a man taking a wife, but in modern Russian is also used for women getting married.
MalagasyThe word "hanambady" means "to become one" or "to be joined together" in Malagasy, suggesting the union of two individuals in marriage.
MalayThe word 'kahwin' is derived from the Arabic word 'kafwin', which means 'a pair' or 'a match'.
MalayalamIn Malayalam, “വിവാഹം” can mean both "to marry" and "wedding".
MalteseThe Maltese word “tiżżewweġ” can also be used to refer to the act of getting married in a religious ceremony.
MaoriThe Maori word “marena” also means “to die” or “to perish” and is related to the underworld and supernatural forces.
Marathi"लग्न करा" also means to "unite" or "join" in Marathi, showcasing its broader semantic scope beyond matrimony.
MongolianThe word "гэрлэх" is the Mongolian word for "marry" which means "to establish a home". It is likely related to the word "гэр" meaning "house" or "home".
NepaliSorry about that! Here's a valid JSON object: {"text": "The word "विवाह" derives from the Sanskrit root "vivāha," meaning both "marriage" and "coming together."}
NorwegianIn Old Norse, "gifte" meant "give" and "seg" meant "oneself," so "gifte seg" originally meant "to give oneself or be given to someone."
Nyanja (Chichewa)"Kukwatira" also means "to pick up" or "to take" in some contexts.
Pashto"Wade kool" also literally means "to take someone into one's house", as in to take them in as a spouse."
PersianThe Persian word "ازدواج کردن" is derived from the Arabic word "زوج", meaning "pair" or "couple".
PolishThe Polish verb 'ożenić' is cognate with the Czech verb 'ženit', both of which ultimately derive from the Proto-Indo-European root *ǵenh₁- ('wife; marry').
Portuguese (Portugal, Brazil)Casar originally meant "to fit two things together"", implying more than just the idea of marrying.
PunjabiThe word "ਵਿਆਹ" is derived from the Sanskrit word "vivaha", which means "to marry" or "to unite".
RomanianThe word "căsători" derives from the Latin "casare", meaning "to build a house".
RussianThe verb "выйти замуж" (to marry) literally means "to go out behind" in Russian.
SamoanThe Samoan word "faaipoipo" also means "to join together" or "to unite".
Scots GaelicThe word "pòsadh" in Scots Gaelic also refers to "marriage", "settlement", or "establishment."
SerbianThe verb 'удати се' originates from the word 'удадба', which means 'fate' or 'destiny'. In some cases, it can also refer to the act of 'giving a daughter in marriage' rather than the marriage itself.
SesothoThe word 'nyala' also refers to a type of antelope indigenous to southern Africa.
ShonaRoora is derived from the Shona word "rora" meaning to "pour" or "sprinkle", as traditionally water is poured over the bride's head during the marriage ceremony.
SindhiThe word "شادي ڪريو" in Sindhi also means "to celebrate" or "to make merry".
SlovakThe word "oženiť sa" is derived from the Proto-Slavic root *ženъ, meaning "woman" or "wife", and the suffix -iť, meaning "to make".
SlovenianThe word "poročiti se" in Slovenian can also mean "to become related by marriage" or "to enter into a covenant or agreement".
Somali"Guursado" also means "the act of tying a knot" in Somali.
SpanishIn Spanish, "casar" also means "to get a job" or "to build a house", all three meanings rooted in the Latin "casa" (house).
SundaneseThe Sundanese word "kawin" can also refer to the ritual ceremony that precedes a marriage.
Swahili"Kuoa" is derived from the Bantu root "*gwa" meaning "to take, carry, or acquire".
SwedishThe Swedish word "gifta sig" also connotes a notion of "giving" and is derived from the old Norse term "gefa,
Tagalog (Filipino)In Tagalog, the word "magpakasal kayo" can also mean "to get married" or "to have a wedding ceremony."
TajikThe Tajik word "хонадор шудан" is derived from the Persian word "khoda vand", meaning "owner of a house" or "husband".
TamilThe word "திருமணம்" is derived from the Sanskrit word "त्रियोमणं" (tryomanam), meaning "the uniting of three principles", referring to the bride, groom, and sacred fire.
TeluguThe Telugu word "వివాహం" also refers to a specific ceremony, typically involving a priest and family members, that marks the start of a marriage.
ThaiThe word "แต่งงาน" can also mean "to be ordained as a monk"
TurkishThe word "evlenmek" originates from the Turkic word "ev" meaning "house" and the suffix "-len" meaning "to become" or "to make".
UkrainianThe word "одружитися" also means "to unite" or "to join."
UrduIn Urdu, "شادی" (marry) also means joy, delight, rejoicing, mirth, happiness, pleasure, cheer, and gladness.
UzbekUylanmoq comes from the word uy (home) and it also means to become settled in life.
VietnameseThe word "kết hôn" literally means "to form a bond" or "to establish a connection" in Vietnamese
WelshThe word "priodi" can also refer to the act of pairing or linking together.
XhosaThe term 'tshata' may also refer to a traditional Xhosa wedding ceremony or the process of paying lobola (bride price).
YiddishThe Yiddish word "חתונה האבן" literally translates to "wedding of the stone" and refers to the ancient Jewish tradition of marriage under a chuppah (wedding canopy) symbolized by a stone.
YorubaThough 'fẹ' means 'to marry', in an extended sense it can be used to mean 'to take possession of', 'to obtain', or 'to seize'.
ZuluShada is a term used in Zulu traditional ceremonies, particularly for the marriage of a chief's son.
EnglishOutside of a marital context, "to marry" can also mean "to join together" or "to combine".

Click on a letter to browse words starting with that letter