Apikana | trou | ||
Amahapika | ማግባት | ||
Hauka | aure | ||
ʻO Igbo | lụọ di | ||
Malagaria | hanambady | ||
ʻO Nyanja (Chichewa) | kukwatira | ||
Shona | roora | ||
Ōlelo Somalia | guursado | ||
ʻO Sesotho | nyala | ||
Kawahili | kuoa | ||
Ōlelo Xhosa | tshata | ||
Yoruba | fẹ | ||
Zulu | shada | ||
Bambara | furu | ||
Ewe | ɖe srɔ̃ | ||
Kinyarwanda | kurongora | ||
Lingala | kobala | ||
Luganda | okufumbirwa | ||
Sepedi | nyala | ||
ʻElua (Akan) | ware | ||
Apapika | الزواج | ||
Hepela | לְהִתְחַתֵן | ||
Ōlelo Pashto | واده کول | ||
Apapika | الزواج | ||
Alapania | martohem | ||
Pōkē | ezkondu | ||
Ōlelo Katalonia | casar-se | ||
Koalia | udati se | ||
Kenemaka | gifte | ||
Hōlani | trouwen | ||
Pelekania | marry | ||
Palani | marier | ||
Frisian | trouwe | ||
Kalikia | casar | ||
Alemania | heiraten | ||
Āinahau | giftast | ||
Ipelana | pósadh | ||
Ikalia | sposare | ||
Ōlelo Lukemapuka | bestueden | ||
Malkī | tiżżewweġ | ||
Nolewai | gifte seg | ||
Pokukala (Pokukala, Brazil) | casar | ||
Scots Gaelic | pòsadh | ||
Kepania | casar | ||
Kuekene | gifta sig | ||
Welsh | priodi | ||
Ōlelo Belarusa | ажаніцца | ||
Ponia | udati se | ||
Pukalia | ожени се | ||
Keka | vdávat se | ||
Ekekonia | abielluma | ||
Pinilana | naida | ||
Hunakalia | feleségül vesz | ||
Lakiwiana | apprecēties | ||
Ōlelo Lituania | vesti | ||
Makekoni | ожени се | ||
Pōlani | ożenić | ||
Lomānia | căsătoriți-vă | ||
Lukia | выйти замуж | ||
Ōlelo Serbia | удати се | ||
Kolowakia | oženiť sa | ||
Kolewenia | poročiti se | ||
ʻUnekania | одружитися | ||
Penekali | বিবাহ করা | ||
Kuhalaki | લગ્ન | ||
Hiniki | शादी कर | ||
Kanākā | ಮದುವೆಯಾಗು | ||
Mālealama | വിവാഹം | ||
Malapi | लग्न करा | ||
Nepali | विवाह | ||
Ōlelo Punajabi | ਵਿਆਹ | ||
Sinhala (Sinhalese) | විවාහ වන්න | ||
Kamili | திருமணம் | ||
Keluku | వివాహం | ||
ʻUrdu | شادی | ||
Haina (Nani ʻia) | 结婚 | ||
Pākē (Kuʻuna) | 結婚 | ||
Kepanī | 結婚する | ||
Kolea | 얻다 | ||
Ōlelo Monokolia | гэрлэх | ||
Myanmar (Burmese) | လက်ထပ်ထိမ်းမြား | ||
Inikonia | nikah | ||
Kawanī | omah-omah | ||
ʻO Khmer | រៀបការ | ||
Ōlelo Laosa | ແຕ່ງງານ | ||
Mālei | kahwin | ||
Kailani | แต่งงาน | ||
Wiekanama | kết hôn | ||
Filipino (Tagalog) | magpakasal | ||
ʻAzerbaijan | evlənmək | ||
Ōlelo Kazaka | үйлену | ||
Ōlelo Kyrgyz | үйлөнүү | ||
Tajik | хонадор шудан | ||
ʻŌlelo Kuleke | öýlenmek | ||
Uzbek | uylanmoq | ||
ʻŌlelo Uyghur | توي قىلىڭ | ||
Ōlelo Hawaiʻi | male | ||
Ōlelo Māori | marena | ||
Kāmoa | faaipoipo | ||
Tagalog (Pilipino) | magpakasal kayo | ||
ʻAimara | jaqichasiña | ||
Guarani | omenda rehe | ||
Ōlelo Esperanto | edziĝi | ||
Ōlelo Lākni | nubere | ||
Helene | παντρεύω | ||
Mona | sib yuav | ||
Ōlelo Kurdish | zewicîn | ||
Tureke | evlenmek | ||
Ōlelo Xhosa | tshata | ||
Yiddish | חתונה האבן | ||
Zulu | shada | ||
Assamese | বিয়া কৰ | ||
ʻAimara | jaqichasiña | ||
Bhojpuri | बियाह कर लीं | ||
Dhivehi | ކައިވެނި ކުރާށެވެ | ||
ʻO Dogri | शादी कर दे | ||
Filipino (Tagalog) | magpakasal | ||
Guarani | omenda rehe | ||
ʻIlocano | makiasawa | ||
Krio | mared | ||
Kurdish (Sorani) | هاوسەرگیری | ||
Maithili | विवाह करब | ||
Meiteilon (Manipuri) | ꯂꯨꯍꯣꯡꯕꯥ꯫ | ||
ʻO Mizo | nupui pasal nei rawh | ||
ʻO Oromo | fuudhu | ||
ʻOdia (Oriya) | ବିବାହ କର | ||
Quechua | casarakuy | ||
ʻŌlelo Sanskrit | विवाहं करोति | ||
Tatar | өйләнеш | ||
Tigrinya | ተመርዓዉ | ||
Tsonga | tekana | ||
E helu i kēia polokalamu!
Kākau i kekahi huaʻōlelo a ʻike iā ia i unuhi ʻia i 104 mau ʻōlelo. Ma kahi e hiki ai, hiki iā ʻoe ke lohe i kona haʻi ʻana ma nā ʻōlelo i kākoʻo ʻia e kāu polokalamu kele pūnaewele. ʻO kā mākou pahuhopu? No ka hana pololei a me ka leʻaleʻa ka ʻimi ʻana i nā ʻōlelo.
E hoʻololi i nā huaʻōlelo i kaleidoscope o nā ʻōlelo ma kekahi mau ʻanuʻu maʻalahi
E paʻi wale i ka huaʻōlelo āu e ʻimi nei i loko o kā mākou pahu hulina.
E ʻae i kā mākou hoʻopiha piha ʻana iā ʻoe i ke ala kūpono e ʻike koke i kāu ʻōlelo.
Me ka kaomi ʻana, ʻike i nā unuhi ma 104 mau ʻōlelo a lohe i nā ʻōlelo ʻōlelo kahi e kākoʻo ai kāu polokalamu kele pūnaewele.
Pono nā unuhi no hope? Hoʻoiho i nā unuhi a pau ma kahi faila JSON maikaʻi no kāu papahana a i ʻole kāu noiʻi.
Kākau i kāu huaʻōlelo a loaʻa i nā unuhi me ka uila. Ma kahi e loaʻa ai, kaomi e lohe i ke ʻano o ka haʻi ʻana ma nā ʻōlelo like ʻole, mai kāu polokalamu kele pūnaewele.
ʻO kā mākou hoʻopiha ʻakomi akamai e kōkua iā ʻoe e ʻimi koke i kāu ʻōlelo, e hoʻomaʻamaʻa i kāu huakaʻi i ka unuhi ʻana a me ka pilikia ʻole.
Ua uhi mākou iā ʻoe me nā unuhi ʻakomi a me nā leo i nā ʻōlelo i kākoʻo ʻia no kēlā me kēia huaʻōlelo, ʻaʻohe pono e koho a koho.
Ke ʻimi nei ʻoe e hana ma waho a hoʻohui i nā unuhi i kāu papahana? Hoʻoiho iā lākou ma kahi ʻano JSON maʻalahi.
E lele i loko o ka loko ʻōlelo me ka hopohopo ʻole i nā kumukūʻai. Wehe ʻia kā mākou paepae i nā poʻe aloha ʻōlelo a me nā noʻonoʻo hoihoi.
He maʻalahi! E kikokiko i kahi huaʻōlelo, a e ʻike koke i kāna mau unuhi. Inā kākoʻo kāu polokalamu kele pūnaewele, e ʻike ʻoe i kahi pihi pāʻani e lohe ai i nā ʻōlelo ʻōlelo ma nā ʻōlelo like ʻole.
ʻOiaʻiʻo! Hiki iā ʻoe ke hoʻoiho i kahi faila JSON me nā unuhi āpau no kēlā me kēia huaʻōlelo, kūpono no ka wā e hoʻopahemo ana ʻoe a i ʻole e hana ana i kahi papahana.
Ke ulu mau nei mākou i kā mākou papa inoa o nā huaʻōlelo 3000. Inā ʻaʻole ʻoe e ʻike i kāu, ʻaʻole paha ia i laila, akā ke hoʻohui mau nei mākou i nā mea hou aʻe!
ʻaʻole iki! Makemake mākou i ka hoʻohana ʻana i ke aʻo ʻana i ka ʻōlelo i ka poʻe a pau, no laila ua noa ka hoʻohana ʻana i kā mākou pūnaewele.