Afrikaans gordel | ||
Albanian rrip | ||
Amharic ቀበቶ | ||
Arabic حزام | ||
Armenian գոտի | ||
Assamese কঁকালৰ ৰচী | ||
Aymara sinturuna | ||
Azerbaijani kəmər | ||
Bambara sentiri | ||
Basque gerrikoa | ||
Belarusian пояс | ||
Bengali বেল্ট | ||
Bhojpuri कमरबंद | ||
Bosnian kaiš | ||
Bulgarian колан | ||
Catalan cinturó | ||
Cebuano bakus | ||
Chinese (Simplified) 带 | ||
Chinese (Traditional) 帶 | ||
Corsican cintura | ||
Croatian pojas | ||
Czech pás | ||
Danish bælte | ||
Dhivehi ބެލްޓު | ||
Dogri बेल्ट | ||
Dutch riem | ||
English belt | ||
Esperanto zono | ||
Estonian vöö | ||
Ewe alidziblaka | ||
Filipino (Tagalog) sinturon | ||
Finnish vyö | ||
French ceinture | ||
Frisian riem | ||
Galician cinto | ||
Georgian ქამარი | ||
German gürtel | ||
Greek ζώνη | ||
Guarani ku'ajokoha | ||
Gujarati બેલ્ટ | ||
Haitian Creole senti | ||
Hausa bel | ||
Hawaiian kāʻei | ||
Hebrew חֲגוֹרָה | ||
Hindi बेल्ट | ||
Hmong txoj siv sia | ||
Hungarian öv | ||
Icelandic belti | ||
Igbo belt | ||
Ilocano barikes | ||
Indonesian sabuk | ||
Irish crios | ||
Italian cintura | ||
Japanese ベルト | ||
Javanese sabuk | ||
Kannada ಬೆಲ್ಟ್ | ||
Kazakh белбеу | ||
Khmer ខ្សែក្រវ៉ាត់ | ||
Kinyarwanda umukandara | ||
Konkani बेल्ट | ||
Korean 벨트 | ||
Krio bɛlt | ||
Kurdish qayiş | ||
Kurdish (Sorani) قایش | ||
Kyrgyz кур | ||
Lao ສາຍແອວ | ||
Latin balteum | ||
Latvian josta | ||
Lingala mokaba | ||
Lithuanian diržas | ||
Luganda omusipi | ||
Luxembourgish gürtel | ||
Macedonian појас | ||
Maithili क्षेत्र | ||
Malagasy fehin-kibo | ||
Malay tali pinggang | ||
Malayalam ബെൽറ്റ് | ||
Maltese ċinturin | ||
Maori whitiki | ||
Marathi बेल्ट | ||
Meiteilon (Manipuri) ꯄꯦꯇꯤ | ||
Mizo kawnghren | ||
Mongolian бүс | ||
Myanmar (Burmese) ခါးပတ် | ||
Nepali बेल्ट | ||
Norwegian belte | ||
Nyanja (Chichewa) lamba | ||
Odia (Oriya) ବେଲ୍ଟ | ||
Oromo saqqii | ||
Pashto کمربند | ||
Persian کمربند | ||
Polish pas | ||
Portuguese (Portugal, Brazil) cinto | ||
Punjabi ਬੈਲਟ | ||
Quechua siwi | ||
Romanian centură | ||
Russian пояс | ||
Samoan fusipau | ||
Sanskrit पट्टक | ||
Scots Gaelic crios | ||
Sepedi lepanta | ||
Serbian каиш | ||
Sesotho lebanta | ||
Shona bhandi | ||
Sindhi بيلٽ | ||
Sinhala (Sinhalese) පටිය | ||
Slovak opasok | ||
Slovenian pasu | ||
Somali suunka | ||
Spanish cinturón | ||
Sundanese sabuk | ||
Swahili ukanda | ||
Swedish bälte | ||
Tagalog (Filipino) sinturon | ||
Tajik камар | ||
Tamil பெல்ட் | ||
Tatar каеш | ||
Telugu బెల్ట్ | ||
Thai เข็มขัด | ||
Tigrinya ቐበቶ | ||
Tsonga bandi | ||
Turkish kemer | ||
Turkmen guşak | ||
Twi (Akan) abɔsoɔ | ||
Ukrainian ремінь | ||
Urdu بیلٹ | ||
Uyghur بەلۋاغ | ||
Uzbek kamar | ||
Vietnamese thắt lưng | ||
Welsh gwregys | ||
Xhosa ibhanti | ||
Yiddish גאַרטל | ||
Yoruba igbanu | ||
Zulu ibhande |
| Language | Etymology / Notes |
|---|---|
| Afrikaans | The word "gordel" in Afrikaans is derived from the Dutch word "gordel", which originally meant "girdle" or "waistband."} |
| Albanian | In Gheg dialects "rrip" is also used to describe the "waist". |
| Amharic | "ቀበቶ" is the name of a traditional Amharic woven belt. It can also refer to the border of a piece of clothing. |
| Arabic | حزام is derived from the root word "hzr" which means "to encircle or enclose" and can also refer to a "region" or "area" |
| Armenian | "Գոտի" also refers to a type of traditional Armenian cloak or wrap worn by women around the waist. |
| Azerbaijani | The word “kəmər” is also used to refer to a mountain pass, waist, or the zodiac |
| Basque | "Gerrikoa" in Basque also means "waist" or "loins", and is related to the word "gerri" (hip). |
| Belarusian | In Belarusian, "пояс" (belt) also refers to a geographical zone, such as the "пояс лесов" (forest belt). |
| Bengali | বেল্ট শব্দটির উৎপত্তি ফরাসি শব্দ "belt" থেকে, যার অর্থ "বন্ধনী"। |
| Bosnian | The word "kaiš" can also refer to a type of traditional Bosnian footwear. |
| Bulgarian | The word "колан" comes from the Proto-Slavic word "*kolana", which originally meant "wheel" or "ring". |
| Catalan | In the Aragonese dialect of Catalan, "cinturó" means both "belt" and "waist". |
| Cebuano | The word "bakus" can also refer to a type of rope or cord made of coconut fiber or hemp. |
| Chinese (Simplified) | "The Chinese word '带' literally means 'to connect'. |
| Chinese (Traditional) | 帶 can also mean to lead, to bring along, or to wear. |
| Corsican | In Corsican, 'cintura' also means 'waist, middle' or 'waistband'. |
| Croatian | The word "pojas" can also refer to a sash, strap, or band worn around the waist as part of a uniform, or a decorative waist-wrapping garment worn over other clothing. |
| Czech | The word "pás" in Czech comes from the Indo-European "*peis-," meaning "to gird." |
| Danish | The Old Norse word 'belti' originally referred to a leather strap or ribbon worn around the waist, but has since come to mean 'belt' in Danish. |
| Dutch | The word "riem" in Dutch can also refer to a strap, a leash, or a cord. |
| Esperanto | "Zono" is also an Esperanto word derived from the Greek "zone" that means "area of land", but this usage is uncommon and mainly seen in scientific texts. |
| Estonian | "Vöö" can also refer to a waistband or a specific type of sash worn by women in traditional Estonian dress. |
| Finnish | The word "vyö" can also refer to a strip of land or a waistline. |
| French | In French, the word "ceinture" can also refer to a "waistband" or a "girdle" worn by women. |
| Frisian | In the Frisian language "riem" also refers to the rim or edge of something round. |
| Galician | In Galician, "cinto" also means "waistline" or "waistband" of a garment, a meaning not found in Spanish. |
| Georgian | The word "ქამარი" can also refer to a waist or a girdle, and is cognate with the Armenian word "կամար" (kamar), meaning "arch" or "vault". |
| German | In German, "Gürtel" can also refer to a district or neighborhood, particularly in the context of large cities. |
| Greek | The term "ζώνη" in Greek is also used in a broader sense to refer to any type of girdle, waistband, or zone. |
| Gujarati | The Gujarati word "બેલ્ટ" can also refer to a type of fabric or a strip of land. |
| Haitian Creole | The word "senti" in Haitian Creole comes from the French word "ceinture," which also means "belt." |
| Hausa | In Hausa, "bel" can also mean "to circle" or "to surround". |
| Hawaiian | "Kāʻei" can also be used to refer to a kind of tattoo worn by Hawaiian women. |
| Hebrew | The word "חֲגוֹרָה" can also refer to a "circle" or "zone" in Hebrew. |
| Hindi | In some Indian languages, 'bel' refers to a creeping or climbing plant, and the plant's long stem may have given rise to the name 'belt'. |
| Hmong | Historically, "txoj siv sia' has also referred to the part of a Hmong woman's skirt that wraps around her waist. |
| Hungarian | Ov used to mean "girdle" instead of "belt" (as it does today) in Hungarian texts up to the 18th century. |
| Icelandic | The Icelandic word "belti" also refers to a ribbon or a strip of fabric, and derives from the Proto-Germanic term "*beltiz". |
| Igbo | In Igbo, 'belt' can also refer to a type of dance performed during traditional ceremonies. |
| Indonesian | The word "sabuk" can also refer to a belt used to tighten or hold something in place, such as a bundle of fabric. |
| Irish | The word "crios" comes from the Old Irish "crís" which means a girdle, band or a circle. |
| Italian | "Cintura" originates from Latin "cingulum" and refers to a waist-tightening band but can also indicate the human waistline. |
| Japanese | ベルト (beruto) is derived from the English word "belt" which can also mean a strip of land. |
| Javanese | The word "sabuk" in Javanese can also refer to the sash worn by a martial artist or a pregnant woman. |
| Kannada | "ಬೆಲ್ಟ್" (belt) is a versatile word with meanings spanning from a physical belt to a geographical region or even a constellation. |
| Kazakh | The word "белбеу" originally referred to a piece of leather used to tie up animals, and later came to mean "belt". |
| Korean | The word 벨트 is derived from the English word "belt," but also refers to a type of fabric that can be used like a sash. |
| Kurdish | The word "qayiş" has Persian, Arabic, and Syriac roots meaning "leather", "binding", or "rope". |
| Kyrgyz | The word "кур" in Kyrgyz can also refer to a type of belt worn by men, typically made of leather or fabric and decorated with metal or other embellishments. |
| Lao | It is also called ຫູຮັກ "hūrak" for women, as the belt is used to fasten an apron, which is then tied like a bag. |
| Latin | Balteus, a belt, was also the name for a constellation we now call |
| Latvian | The word "josta" in Latvian is also used to refer to a type of berry, a cross between a gooseberry and a black currant. |
| Lithuanian | "Diržas" may also refer to a horse saddle girth, a leather strap used to tie cows, or a strip of land. |
| Luxembourgish | "gürtel" in Lëtzebuergesch (Luxembourgish) not only means "belt" but also refers to a "district", especially a popular and vibrant area of a city. |
| Macedonian | The word "појас" can also refer to a waist or waistband. |
| Malagasy | The word "fehin-kibo" in Malagasy translates to "belt" and its roots can be traced back to the Austronesian language family. |
| Malay | "Tali pinggang" derives from the Malay words "tali" (rope) and "pinggang" (waist), hence its alternate meaning of "waist rope." |
| Malayalam | The word 'ബെൽറ്റ്' (belt) in Malayalam also refers to the 'waist region' and is a cognate of the English word 'belly'. |
| Maltese | The word ċinturin comes from the Italian word "cintura" meaning "belt" or "girdle". |
| Maori | The word whitiki also refers specifically to a woven flax belt made by Maori women as a gift. |
| Marathi | In Marathi, "बेल्ट" also refers to a sash or waistband worn by women. |
| Mongolian | "Бүс" means "belt, waistband" but also may refer to any of the waist-length jackets worn by Mongols. |
| Myanmar (Burmese) | The term "ခါးပတ်" is also used in Myanmar for the waist part of a traditional male attire, called "longyi", and for the waistline of a woman's dress or blouse. |
| Nepali | The word "बेल्ट" can also refer to a ringworm infection. |
| Norwegian | In Norwegian, "belte" also refers to a type of fish net. |
| Nyanja (Chichewa) | The Nyanja (Chichewa) word "lamba" can also refer to a type of traditional dance or a type of drum. |
| Pashto | The Pashto word "کمربند" derives from the Middle Persian word "kamarband", and can also refer to a "waistcoat" or "skirt". |
| Persian | The word "کمربند" in Persian also refers to a "waistline" or "girdle". |
| Polish | The Polish word "pas" comes from the Old French "paas", meaning "strap" or "riband". |
| Portuguese (Portugal, Brazil) | The word "cinto" in Portuguese also refers to a type of narrow ribbon or tape used for decoration or tying purposes. |
| Punjabi | The word "ਬੈਲਟ" (belt) in Punjabi also refers to a waist-strengthening exercise. |
| Romanian | The Romanian word "centură" is derived from the Latin word "cingulum" meaning "girdle" and is also used to describe a type of fortification known as an "enclosure". |
| Russian | The word "пояс" also has the alternate meaning of "time zone" in Russian. |
| Samoan | The word 'fusipau' in Samoan is derived from the word 'pau', meaning 'piece of wood', and 'fusi', meaning 'to tie together', indicating its original use as a wooden belt. |
| Scots Gaelic | In medieval Scotland, "crios" could also refer to a type of ceremonial headband worn by women or as a decoration for the horse of a knight. |
| Serbian | "Kaiš" is also used as a slang term for "money" in Serbian |
| Sesotho | The word "lebanta" in Sesotho finds its root in the Nguni languages, where it carries the same meaning of "belt". |
| Shona | bhandi is likely cognate with Shangaan "mbani" meaning "leather or skin bag worn on back" |
| Sindhi | The Sindhi word "بيلٽ" can also refer to a waistband, girdle, or sash. |
| Sinhala (Sinhalese) | The word "පටිය" can also refer to a strip of cloth or a piece of land. |
| Slovak | In some Slavic languages, "opasok" means "protection amulet". |
| Slovenian | The word "pasu" can also mean "strap" or "bandage". |
| Somali | "Suunka" can also mean "line" or "direction" in Somali. |
| Spanish | The word "cinturón" derives from the Latin "cingulum", meaning both "belt" and "waist". |
| Sundanese | The Sundanese word "sabuk" also refers to a long and thin piece of cloth traditionally worn by men around the waist. |
| Swahili | "Ukanda" also means "zone" or "region" in Swahili. |
| Swedish | 'Bälte' is also Swedish for 'safety belt' or 'seat belt' |
| Tagalog (Filipino) | The term "sinturon" is derived from the Spanish word "cinturón", which also means "belt". In some contexts, it can also refer to a waist-worn garment similar to a sash or girdle. |
| Tajik | The word "камар" has roots in Old Persian and Sanskrit and can also mean "room" or "chamber". |
| Tamil | The word பெல்ட் (belt) in Tamil derives from Portuguese, and the same word referring to the garment can also refer to the geographical concept of a strait. |
| Telugu | In Telugu, "బెల్ట్" can also refer to a "girdle", "waistband", or "sash". |
| Thai | The Thai word "เข็มขัด" can also mean "needle" or "pin". |
| Turkish | The word "kemer" in Turkish, meaning "belt," also refers to a "bridge" in ancient Turkish languages. |
| Ukrainian | The Ukrainian word 'ремінь' ('belt') can also mean 'strap' or 'rein' in other contexts. |
| Urdu | The Urdu word "بیلٹ" (belt) derives from the English word "belt", ultimately originating from the Old English word "bælte" meaning "a girdle". |
| Uzbek | "Kamar" has additional meanings such as "waist" and "area". |
| Vietnamese | Thắt lưng is also a Vietnamese idiom meaning "to commit suicide" when used in a figurative sense. |
| Welsh | The Welsh term "gwregys" is thought by some scholars to share an etymological root with "crwth", meaning "harp", potentially indicating an early association between music, dance and body ornamentation. |
| Xhosa | The word 'ibhanti' also means 'waist' or 'midsection' in Xhosa. |
| Yiddish | גאַרטל also means sash, waistband, waist, or girdle. |
| Yoruba | The word "gbànú" in Yoruba language also means "to be courageous". |
| Zulu | The word 'ibhande' derives from the verb 'bhandela', meaning 'to bind' or 'to fasten'. |
| English | "Belt" can also mean a narrow strip of land, or a region or area of land. |