Besides in different languages

Besides in Different Languages

Discover 'Besides' in 134 Languages: Dive into Translations, Hear Pronunciations, and Uncover Cultural Insights.

Updated on March 6, 2024

The word 'besides' is a small but powerful part of many languages, including English. It can be used in a variety of ways, such as to introduce additional details or to indicate physical location. But 'besides' is more than just a functional word - it's a window into the cultural significance of language and the many ways that people around the world express similar ideas.

For example, did you know that in Spanish, 'besides' can be translated as 'además'? Or that in German, it's 'nebenbei'? These translations not only help us communicate with speakers of other languages, but they also give us insight into the unique linguistic and cultural contexts of those languages.

Whether you're a language enthusiast, a world traveler, or just someone who wants to expand their vocabulary, learning the translations of 'besides' in different languages can be a fun and enlightening experience. So without further ado, here are some of the many ways that 'besides' is translated around the world:


Besides in Sub-Saharan African Languages

Buitendien, in Afrikaans, can also mean "moreover", "in addition", "furthermore", "what is more", and "anyway".
"በተጨማሪ" can also mean "moreover", "furthermore", "in addition",
Hausaban da
"Ba" is a short form of "bawa" (take) and "da" means "at" or "to".
Igboe wezụga
In addition to its primary meaning of "besides," "e wezụga" can also mean "except" or "other than."
"Afa-tsy" is a Malagasy word meaning "except" and also used as a conjunction meaning "and" in the negative.
Nyanja (Chichewa)kupatula
The word “kupatula” comes from the verb “kuputa” meaning “to cut”.
Shonakunze kwaizvozvo
Somalika sokow
"Ka sokow" also means "in addition to" or "moreover."
Sesothontle le
The word 'ntle le' can also be used to connect relative clauses, similarly to 'hobane' (because) or 'kaha' (while), with the connotation of a condition being imposed or a situation being suggested.
Swahilizaidi ya hayo
The word "zaidi ya hayo" can also mean "moreover" or "in addition".
The isiXhosa word 'ngaphandle' may also mean "outside, beyond, or apart from"
Yorubayato si
The word “yato si” also translates to "aside", "besides", "in addition to" and "except for" in English.
The word 'ngaphandle' also has the meaning of 'exceedingly'.
Bambarao kɔfɛ
Ewekpeɖe eŋu
Sepedika ntle ga
Twi (Akan)to nkyɛn

Besides in North African & Middle Eastern Languages

Arabicإلى جانب ذلك
Hebrewחוץ מזה
"חוץ מזה" (chutz mizé) is a Hebrew phrase that can also mean "in addition to" or "except for".
Pashtoد دې نه علاوه
The word "د دې نه علاوه" has additional meanings, including "in addition to", "moreover", and "what's more".
Arabicإلى جانب ذلك

Besides in Western European Languages

Albanianpërveç kësaj
"Përveç kësaj" comes from the Persian "barve cheh", which also means "besides" and literally translates as "over this".
The word "gainera" in Basque can also mean "again" or "plus".
Catalana més
"A més" also means "plus" (as in addition) in Catalan, which is the meaning of the French word "de plus".
The word "osim" is derived from a Proto-Slavic word "*osьmь" meaning "eight", and it originally meant "leaving out the eighth part".
UDover is a contraction of ud af over ('out of over'), hence the meaning 'besides' that is not expressed in the individual morphemes.
In Dutch, "trouwens" can also mean "on the other hand" or "however".
The word 'besides' can mean 'nearby,' 'in addition to,' or 'aside from,' and derives from the Middle English word 'be-siden,' meaning 'at the side of'
In French, "outre" not only means "besides" but also "leather" or "skin", as in "outrecuidance": insolence or excessive audacity
It also means "almost" and is related to Dutch "naast".
The word "ademais" can also mean "as well as" or "moreover" in some contexts.
Besides being an adverb meaning 'in addition,' 'Außerdem' emerged as a contraction of 'all das' ('all that').
Icelandicfyrir utan
The Icelandic word "fyrir utan" can also be used to mean "outside of" or "without."
Irish "seachas" also means "leisure", and derives from Latin "securus" meaning "carefree"}
The word 'Oltretutto' also means 'in addition', 'moreover', or 'on top of that' in Italian.
In Old High German and Old Saxon, the word “außer” also means “from”.
Maltesebarra minn hekk
The Maltese word "barra minn hekk" derives from the Arabic word "min barra," meaning "from outside."
Norwegiani tillegg
In Old Norse, "í lægð" meant "in the hollow of a valley" or "low-lying land", and could also refer to a "secret place" or a "hidden recess".
Portuguese (Portugal, Brazil)além de
In Portuguese, "além de" can also mean "in addition to", "except for", "other than", or "exclusive of".
Scots Gaelica bharrachd air an sin
In Old Spanish, "además" meant "also," which is still one of its meanings today.
Förutom's 'ur-' prefix suggests 'out of' or 'from', while its '-tom' suffix means 'empty' or 'void', yielding the literal meaning 'out of the void'.
Welshar wahân
Ar wahân can also mean "aside" or "separate" in Welsh, with its roots in the Proto-Celtic word *wore-.

Besides in Eastern European Languages

Belarusianда таго ж
The phrase "да таго ж" can also mean "in addition to that" or "moreover".
Bosnianosim toga
Osim toga is a conjunction that can also mean "except" or "apart from".
Bulgarianосвен това
The word "Освен това" can also mean "in addition to" or "in addition".
The Czech word "kromě" also has the meaning of "except for".
The words "Pealegi" and "Pealegi" in Estonian are homographs but have different etymologies.
Finnishsitä paitsi
The phrase can also be used like "by the way" or "moreover"}
The word "kívül" can also mean "outdoors" or "in the open".
The word "Turklāt" has Turkic roots and is related to the Turkish word "tur" meaning "addition" or "continuation."
Lithuanianbe to
The Lithuanian word "be to" is a fossilized dative form of "tas" and means "in relation to something".
Macedonianпокрај тоа
The Slavic word "крај" meaning "side" is related to the Macedonian word "покрај" meaning "beside".
The Polish preposition oprócz (besides), derives from the Proto-Slavic *oprokъ which has the meaning of 'away from the mouth'.
Romanianîn afară de
The Romanian word "în afară de" comes from the preposition "în" (in) and the noun "afară" (outside), and it can also mean "except for" or "apart from".
The word “Помимо” can also be an antonym of the Russian verb "унизить" (to humiliate).
Serbianосим тога
In Serbian, "Осим тога" can also be used to emphasize something or to introduce an afterthought.
Slovakokrem toho
The word "okrem toho" is a compound word consisting of the preposition "okrem" and the noun "to". "Okrem" means "except" or "besides", while "to" means "this". Thus, the literal meaning of "okrem toho" is "except for this" or "besides this."
Slovenianpoleg tega
The term "poleg tega" also has the alternate meaning of "in addition".
Ukrainianдо того ж
"До того ж" in Ukrainian can also mean "moreover" or "in addition to all this."

Besides in South Asian Languages

In Bengali, "ছাড়াও" (chāṛāo) can also mean "except" or "excluding".
ઉપરાંત, which means 'In addition' or 'Apart from' in Gujarati, comes from the Sanskrit word 'uparyanta' which means 'up to' or 'beyond'
Hindiके अतिरिक्त
The word 'के अतिरिक्त' means 'in addition to' or 'apart from' in Hindi, and can also be used to introduce an exception or contrast.
ಜೋಟಿಗ (jôṭiga) is a compound word formed by the junction of the words ಜೋಡಿ and ಗ
The word "കൂടാതെ" can also mean "moreover", "in addition" or "as well as" in Malayalam.
The word "याशिवाय" in Marathi can also mean "except" or "other than".
The word "बाहेक" can also mean "other than" or "in addition to".
The word ਇਲਾਵਾ also means a
Sinhala (Sinhalese)හැර
In Sinhala, 'හැර' can also mean 'other than' or 'except for'.
The word தவிர (thavira) in Tamil is derived from the Sanskrit word 'tyāga' meaning 'abandonment' or 'rejection'. It is used to convey the idea of exclusion or exception.
The word 'కాకుండా' (kakunda) is derived from the Proto-Dravidian root '*ka:ku-', meaning 'except' or 'without'.
Urduاس کے علاوہ

Besides in East Asian Languages

Chinese (Simplified)除了
除了 is also used in the sense of 'except' and 'apart from' in Chinese.
Chinese (Traditional)除了
除了, 还可以当介词使用,表示“除了……以外”或者“除了……之外”。
その上 has a secondary meaning of "furthermore" and is often used when listing additional points.
게다가 is an abbreviation of 게다가에 ('plus the other one'), indicating an additional element to the preceding list or a new fact that arises in addition to what was mentioned earlier.
Mongolianтүүнээс гадна
Additionally, "Түүнээс гадна" may also translate to "other than," "separate from," or "apart from."
Myanmar (Burmese)အပြင်

Besides in South East Asian Languages

'Selain' is an Indonesian word, meaning 'other than,' or 'except,' and its root is believed to come from Old Malay, with a possible relation to the Sanskrit word 'chala,' meaning 'move, wander, go away'.
Saliane is a borrowing from Sanskrit and besides its meaning of "besides" it is also used in the sense of "furthermore".
The word "ក្រៅពី" can also mean "outside" or "beyond" in Khmer.
Malayselain itu
The word 'selain itu' is also used in the sense of 'other than' or 'apart from'.
น. บทกวีกาพย์ ชนิดหนึ่งเรียกว่า นอกจากนี้ บทหนึ่ง ๆ เรียกว่าบทนอกนั้น
Vietnamesengoài ra
"Ngoài ra" is also used as a conjunction meaning "in addition to" or "as well as".
Filipino (Tagalog)bukod sa

Besides in Central Asian Languages

Azerbaijanibundan başqa
The word "bundan başqa" is not the only way to say "besides" in Azerbaijani: "Bundan əlavə" and "Başqa" can be used as well.
Kazakhсонымен қатар
The Kazakh word "сонымен қатар" can also mean "in addition" and can be used to introduce additional or supplementary information.
Kyrgyzмындан тышкары
Tajikғайр аз
The word "ғайр аз" (besides) can also be used in Tajik to mean "other than", "except for", or "apart from".
Turkmenmundan başga-da
Uzbekbundan tashqari
The word "bundan tashqari" can also mean "in addition" or "as well as".
Uyghurئۇنىڭدىن باشقا

Besides in Pacific Languages

Hawaiianʻē aʻe
ʻĒ aʻe can also mean "again" or "moreover".
Haunga can also refer to a group of people, a family, or a tribe, illustrating the interconnectedness of individuals within a Maori community.
Samoane le gata i lea
\"E le gata i lea" literally means \"not of the language\".
Tagalog (Filipino)bukod sa
Bukod sa, meaning "not this one," is a synonym for "hiwalay sa," which connotes separation or detachment.

Besides in American Indigenous Languages


Besides in International Languages

"Krome" also means "chrome" in Esperanto, referring to the shiny metal coating.
The Latin word "praeter" primarily means "past, beyond, aside" and can also imply exclusion or exception.

Besides in Others Languages

"Εκτός" and its cognates in modern Greek have a wide range of meanings and uses that are not immediately apparent from their etymological origins in ancient Greek.
Hmongntxiv rau
“Ntiv rau” in Hmong can also mean “moreover” or “incidentally”.
The Kurdish word "bêyî" can also mean "without" or "except".
The Turkish word "dışında" also means "outside" or "apart from".
The isiXhosa word 'ngaphandle' may also mean "outside, beyond, or apart from"
Yiddish אַחוץ (akhtus) literally means 'outside' and it is related to the Hebrew word חוץ (khuts) with the same meaning.
The word 'ngaphandle' also has the meaning of 'exceedingly'.
Bhojpuriके अलावा
Filipino (Tagalog)bukod sa
Ilocanoiti arpad
Krioapat frɔm dat
Kurdish (Sorani)سەرەڕای
Maithiliक' अतिरिक्त
Meiteilon (Manipuri)ꯅꯥꯀꯟꯗ
Oromokana malees
Odia (Oriya)ଏହା ବ୍ୟତୀତ |
Tatarмоннан тыш
Tigrinyaጎና ጎኒ

Click on a letter to browse words starting with that letter