Sorry in different languages

Sorry in Different Languages

Discover 'Sorry' in 134 Languages: Dive into Translations, Hear Pronunciations, and Uncover Cultural Insights.

Sorry


Go to etymology & notes ↓
Afrikaans
jammer
Albanian
me falni
Amharic
አዝናለሁ
Arabic
آسف
Armenian
ներողություն
Assamese
দুঃখিত
Aymara
p'ampachawi
Azerbaijani
bağışlayın
Bambara
hakɛto
Basque
barkatu
Belarusian
прабачце
Bengali
দুঃখিত
Bhojpuri
माँफ करीं
Bosnian
izvini
Bulgarian
съжалявам
Catalan
ho sento
Cebuano
pasensya na
Chinese (Simplified)
抱歉
Chinese (Traditional)
抱歉
Corsican
scusa
Croatian
oprosti
Czech
promiňte
Danish
undskyld
Dhivehi
މަޢާފަށް އެދެން
Dogri
माफ करो
Dutch
sorry
English
sorry
Esperanto
pardonu
Estonian
vabandust
Ewe
babaa
Filipino (Tagalog)
sorry
Finnish
anteeksi
French
pardon
Frisian
sorry
Galician
perdón
Georgian
ბოდიში
German
es tut uns leid
Greek
συγνώμη
Guarani
chediskulpa
Gujarati
માફ કરશો
Haitian Creole
regrèt
Hausa
yi hakuri
Hawaiian
e kala mai
Hebrew
מצטער
Hindi
माफ़ करना
Hmong
thov txim
Hungarian
sajnálom
Icelandic
fyrirgefðu
Igbo
ndo
Ilocano
pasensya
Indonesian
maaf
Irish
tá brón orm
Italian
scusa
Japanese
ごめんなさい
Javanese
nuwun sewu
Kannada
ಕ್ಷಮಿಸಿ
Kazakh
кешіріңіз
Khmer
សុំទោស
Kinyarwanda
mumbabarire
Konkani
माफ करचें
Korean
죄송합니다
Krio
sɔri
Kurdish
bibore
Kurdish (Sorani)
ببوورە
Kyrgyz
кечириңиз
Lao
ຂໍ​ໂທດ
Latin
paenitet
Latvian
atvainojiet
Lingala
bolimbisi
Lithuanian
atsiprašau
Luganda
nsonyiwa
Luxembourgish
entschëllegt
Macedonian
извини
Maithili
माफ क दिय
Malagasy
miala tsiny
Malay
maaf
Malayalam
ക്ഷമിക്കണം
Maltese
jiddispjaċini
Maori
aroha mai
Marathi
क्षमस्व
Meiteilon (Manipuri)
ꯁꯣꯏꯈ꯭ꯔꯦ
Mizo
tihpalh
Mongolian
уучлаарай
Myanmar (Burmese)
တောင်းပန်ပါတယ်
Nepali
माफ गर्नुहोस्
Norwegian
beklager
Nyanja (Chichewa)
pepani
Odia (Oriya)
ଦୁ sorry ଖିତ
Oromo
dhiifama
Pashto
بخښنه
Persian
متاسف
Polish
przepraszam
Portuguese (Portugal, Brazil)
desculpa
Punjabi
ਮਾਫ ਕਰਨਾ
Quechua
llakikunim
Romanian
scuze
Russian
извиняюсь
Samoan
malie
Sanskrit
क्षम्यताम्‌
Scots Gaelic
duilich
Sepedi
ke maswabi
Serbian
извињавам се
Sesotho
masoabi
Shona
ndine hurombo
Sindhi
افسوس
Sinhala (Sinhalese)
සමාවන්න
Slovak
prepáč
Slovenian
oprosti
Somali
raali ahow
Spanish
lo siento
Sundanese
punten
Swahili
samahani
Swedish
förlåt
Tagalog (Filipino)
pasensya na
Tajik
бахшиш
Tamil
மன்னிக்கவும்
Tatar
гафу итегез
Telugu
క్షమించండి
Thai
ขอโทษ
Tigrinya
ይሓዝን
Tsonga
ku tisola
Turkish
afedersiniz
Turkmen
bagyşlaň
Twi (Akan)
kafra
Ukrainian
вибачте
Urdu
معذرت
Uyghur
كەچۈرۈڭ
Uzbek
uzr
Vietnamese
lấy làm tiếc
Welsh
sori
Xhosa
uxolo
Yiddish
אנטשולדיגט
Yoruba
ma binu
Zulu
ngiyaxolisa

Etymology & Notes

LanguageEtymology / Notes
AfrikaansThe Afrikaans word "jammer" can also be used as a noun meaning "pity" or "regret".
Amharic"አዝናለሁ" is said to derive from the root verb "ዘነ" meaning "lament" or "be sad".
ArabicThe word "آسف" can also mean "sad" or "unhappy" in Arabic, highlighting the connection between regret and sadness in the language.
AzerbaijaniThe word "bağışlayın" can also mean "forgive me" in Azerbaijani, as it is derived from the word "bağışlamak", which means "to forgive".
BasqueThe Basque term "barkatu” means "forgive" in its original sense, but is now most commonly used in the sense of “excuse me” or “sorry".
BelarusianПрабачце' also means 'forgive' in Belarusian, similar to its Russian cognate 'простите'
Bengali"দুঃখিত" is derived from the Sanskrit word "duhkha-hita," which literally means "one who is distressed."
Bosnian''Izvini'' can also mean 'forgive me', as it originates from the verb 'izviniti'.
BulgarianThe Bulgarian word "съжалявам" also means "regret."
CatalanThe Catalan word 'ho sento' is a calque of the Italian 'mi dispiace' (literally 'it displeases me') and thus retains its original meaning despite the different way of expressing apologies in Catalan.
Cebuano"Pasensya na" in Cebuano can also mean "please" or "excuse me".
Chinese (Simplified)抱歉 (bàoqiàn) can also mean to expose a flaw or to make a mistake.
Chinese (Traditional)抱歉's second meaning of 'show affection' derives from the word '拋' (бросить).
CorsicanThe Corsican "scusa" can also mean "excuse" or "forgiveness"
Croatian"Oprosti" is formed by *o-* prefixed to the verb stem which is the cognate of Polish prościć – "beg", "implore", "ask pardon of"
Czech"Promiňte" comes from the verb "prominout," which means "to forgive" or "to absolve from blame".
DanishThe word “undskyld” stems from a phrase meaning “not having an argument to give” (i.e. admitting fault), with its usage evolving from “excuse” to “apology”.
DutchThe Dutch word 'sorry' is derived from the Old English word 'sari', meaning 'pain' or 'grief', and has the same meaning in Dutch.
Esperanto"Pardonu" is derived from the French word "pardon", a false friend meaning "forgiveness" rather than apology.
Estonian"Vabandust" is related to the Latin verb "venire" (to come): it literally means "a coming".
FinnishThe word 'anteeksi' originates from the verb 'antaa', meaning 'to give', and implies giving forgiveness or asking for it.
FrenchThe French word "pardon" comes from the Latin word "perdonare", which means "to give up" or "to forgive".
FrisianIn Frisian, "sorry" can also refer to a heavy, wet, dampening mist.
GalicianOriginally the word "perdón" meant in Galician "allow" or "let (someone) pass".
GermanIn German, “Es tut uns leid” literally translates to “It does us grief” or “It pains us”.
GreekThe word "συγνώμη" originates from the Greek words "συν" (with) and "γνώμη" (knowledge, judgment), so it originally meant "to understand someone's perspective or to forgive someone's mistake."
Gujarati"માફ કરશો" derives from the Persian "maafi khaastan," meaning "to forgive" or "to pardon," a concept borrowed from the Islamic faith.
Haitian CreoleThe word 'regrèt' in Haitian Creole comes from the French word 'regret' and means 'sadness' or 'disappointment'.
HausaThe Hausa word 'yi hakuri' ('sorry') is also used to express gratitude or ask forgiveness.
HawaiianThe Hawaiian phrase "e kala mai" can also mean "excuse me" or "pardon me" in English, which is a reflection of how Hawaiian culture emphasizes respect and politeness.
Hebrew"מצטער" (sorry in Hebrew) also means "to wait".
Hindiमाफ़ करना's origin is in the Arabic word 'mu'aafa', meaning 'to pardon'
HmongLiterally translates to "to miss the mouth", referring to the feeling of regret after speaking carelessly.
Hungarian"Sajnálat" was originally a noun meaning "regret" or "loss", but it has evolved into an adverb meaning "unfortunately" or "regrettably".
IcelandicThe word "fyrirgefðu" in Icelandic comes from the Old Norse word "fyrirgefa", which means "to pardon" or "to forgive".
IgboThe Igbo word "ndo" may also be translated as "an exclamation of surprise or fear" or "a greeting to an important person"
IndonesianThe word "Maaf" in Indonesian is derived from the Arabic word "ma'afu", which means "forgiven".
IrishThe Irish phrase "tá brón orm" can also mean "I am ashamed" or "I have sympathy for you."
ItalianIn addition to "sorry", "scusa" can also mean "excuse me" or "forgive me".
Japanese"ごめんなさい" is also used euphemistically for "thank you" in some cases.
JavaneseNu(l) and wu(l) are also present in other Javanese words like nulung (help) and wuluh (to become), signifying 'effort'. The word sewu is derived from the Sanskrit Sahasra (thousand), suggesting that an apology involves a thousand efforts to restore the relationship.
KannadaThe origin of the Kannada word "ಕ್ಷಮಿಸಿ" ("sorry") can be traced back to a Sanskrit origin "छमा" ("forgiveness") suggesting its connection to the concept of forgiveness.
KazakhThe word “кешіріңіз” in Kazakh also means “to let go”, “to forgive”, and “to excuse”.
KhmerThe word "សុំទោស" can also be used as a polite way to ask for something, such as a favor or permission.
Korean죄송합니다 literally means 'I have sinned against you' and can be used as a synonym for 'help' or 'thank you' depending on the context.
KurdishIt’s possible that the word is derived from the Middle Persian word "bebarr" which means "burden" or "burdened".
Kyrgyz"Кечириңиз" is a Kyrgyz word that is ultimately derived from the Persian word "بخشیدن" (bakhshid), which means "to forgive". It can also be used in a more general sense to mean "excuse me" or "I'm sorry".
LaoThe Lao word "ຂໍ​ໂທດ" comes from the Sanskrit word "kṣāma" meaning "to bear with patience" or "to forgive".
LatinThe Latin "paenitet" means repentance, but its original meaning in Ancient Greek was a debt to be paid.
LatvianThe word "atvainojiet" comes from the archaic word "atvainot", meaning "to correct one's sin before taking Communion".
LithuanianThe Lithuanian word "atsiprašau" is a calque from the German "ich bitte um Verzeihung," meaning "I ask for forgiveness."
LuxembourgishThe word "entschëllegt" is derived from the Old French word "escouter" meaning "to listen", and has the alternate meaning of "excuse me".
MacedonianThe word “извини” originates from the old Bulgarian word “извинѫти”, which has multiple meanings, including but not limited to “to justify”, “to exempt”, and “to let go”.
MalagasyMiala tsiny, meaning "to ask for forgiveness", is derived from the verb mia "to give" and the noun tsiny "a fault or mistake."
MalayThe word "maaf" can also mean "forgive" or "pardon" in Malay, and is derived from the Arabic word "maghfirah".
Malayalam"ക്ഷമിക്കണം" literally means "excuse me" in Malayalam and can also be used in more formal or polite contexts compared to "sorry".
MalteseThe Maltese word "jiddispjaċini" comes from the Italian "dispiacere," meaning "to displease" or "to cause displeasure."
MaoriThe word "aroha mai" can also mean "love" or "compassion" in Māori..
MarathiThe Marathi word "क्षमस्व" (kshamaasva) has its roots in Sanskrit, where "kshama" means "pardon" or "forgiveness", and "asva" means "to be", suggesting a request for pardon or forgiveness.
MongolianThe word "уучлаарай" can also mean "please excuse me" or "I apologize" in Mongolian.
NepaliThe Nepali word "माफ गर्नुहोस्" not only means "sorry" but also implies the speaker seeks forgiveness of the listener
Norwegian"Beklager" is derived from the Old Norse word "at biðja" meaning "to ask" or "to pray", and the suffix "-lig" indicating "worthy of".
Nyanja (Chichewa)In Nyanja, "Pepani" also means "to be pitiful" or "to be in a state of sorrow or regret."
PashtoThe Pashto word "بخښنه" can also refer to forgiveness, pardon, or mercy.
PersianThe word "متاسف" in Persian can also mean "sad" or "regretful", and is derived from the Arabic root word "أسف", meaning "grief" or "sorrow".
PolishThe word "przepraszam" is derived from the Old Polish verb "przepraszać", meaning "to ask for forgiveness" or "to beg for mercy".
Portuguese (Portugal, Brazil)Despite its common meaning of "sorry" in Portuguese, "desculpa" is derived from the Latin phrase "de culpa," meaning "out of fault". In this sense, it signifies an acknowledgement of responsibility before offering an apology.
PunjabiThe Punjabi word for 'sorry', 'ਮਾਫ ਕਰਨਾ', can also be translated as 'forgive' or 'pardon'. It carries the connotation of seeking mercy or forgiveness for a wrong or mistake.
RomanianThe word scuze derives from the Greek term exousía, meaning permission.
RussianThe word "извиняюсь" can also mean "I am excused" or "I beg your pardon".
SamoanThe word 'malie' can also mean 'to feel ashamed' or 'to be humble', implying a sense of regret or remorse.
Scots GaelicThe word “duilich” can also refer to a type of weed.
SerbianThe Serbian word "извињавам се" literally means "I apologize myself".
SesothoThe etymology of "masoabi" is uncertain, but it may be derived from the verb "soa" meaning "to err" or "to be wrong".
ShonaThe word "ndine hurombo" in Shona can also mean "I regret" or "I apologize". It is derived from the verb "kurova", which means "to break" or "to destroy", and the noun "hurombo", which means "sorrow" or "regret". Therefore, "ndine hurombo" literally means "I have broken my heart" or "I have caused myself sorrow".
SindhiThe word "افسوس" in Sindhi can also be used to express regret or disappointment.
Sinhala (Sinhalese)The word "සමාවන්න" comes from the Pali word "samavāyati" meaning "to pardon" or "excuse."
SlovakThe word "Prepáč" also means "sieve" in Slovak and is related to the Old Church Slavonic word "prěpačiti" meaning "to sift" or "to strain".
SlovenianThe word "oprosti" (sorry) in Slovene also means "exonerate" or "release" in a legal context.
SomaliThe word 'raali ahow' in Somali can also be used to express relief or gratitude.
Spanish"Lo siento" also means "I feel it," capturing the empathetic nature of apologizing.
SundanesePunten is also used as a polite way to attract someone's attention or to ask for something.
Swahili"Samahani" is derived from the verb "samaha," meaning "to forgive" or "to make light of a wrong," and is used in both formal and informal contexts to express regret, apology, or sympathy.
Swedish"Förlåt" literally translates to "for forgiveness", and can also be used to ask for forgiveness or excuse oneself.
Tagalog (Filipino)In Filipino, the phrase "pasensya na" can also express resignation, acceptance, or tolerance.
TajikThe word "бахшиш" in Tajik can also refer to a bribe or tip.
TeluguThe word "క్షమించండి" is derived from the Sanskrit word "kshama", which means "forgiveness" or "patience".
Thai"ขอโทษ" (khǒotòot) is derived from the Sanskrit "kṣamā" meaning "forgiveness" and is often used in polite conversation to convey regret, apology, or sympathy.
Turkish"Afedersiniz" (sorry) is derived from Arabic "afw" (forgiveness) and Persian "-id" (a noun suffix).
UkrainianThe word "вибачте" derives from the Old Russian verb "видати," meaning "to see, to perceive".
UrduThe word "معذرت" in Urdu can also mean "excuse" or "apology".
UzbekThe word uzr in Uzbek is derived from the Persian word
Vietnamese"Lấy làm tiếc" comes from the Vietnamese word "lấy" meaning "to take" and "tiếc" meaning "to regret".
WelshThe word "sori" can also be an adjective in Welsh meaning "sad" or "wretched."
XhosaThe Xhosa word "uxolo" can also mean "peace".
YiddishThe Yiddish word "אנטשולדיגט" can also mean "excused" or "forgiven".
YorubaThe Yoruba word "ma binu" can also mean "forgive me" or "please don't be angry".
ZuluThe Zulu word 'ngiyaxolisa' ('sorry') also means 'I have forgiven' or 'I will forgive', reflecting the interconnectedness of apology and forgiveness in Zulu culture.
EnglishThe word 'sorry' originates from the Middle English word 'sori,' meaning 'painful' or 'grieving,' and has evolved over time to express regret, sympathy, and apology.

Click on a letter to browse words starting with that letter