Penalty in different languages

Penalty in Different Languages

Discover 'Penalty' in 134 Languages: Dive into Translations, Hear Pronunciations, and Uncover Cultural Insights.

Updated on March 6, 2024

The word 'penalty' carries significant weight in many contexts, denoting punishment or consequences for a mistake or wrongdoing. Its cultural importance is evident in various aspects of life, from sports to law and order. For instance, in soccer, a penalty kick is a crucial moment that can determine the outcome of a match. In the legal realm, penalties serve as deterrents for criminal behavior.

Understanding the translation of 'penalty' in different languages can be enlightening for anyone interested in language and culture. For example, in Spanish, 'penalty' translates to 'penalty' or 'penal,' while in French, it's 'penalité.' In German, it's 'Strafe,' and in Japanese, it's '罰金 (boukin).' These translations not only help us communicate effectively across languages and cultures but also offer insights into how different societies view punishment and accountability.

So, whether you're a soccer fan, a legal scholar, or simply a language enthusiast, exploring the translations of 'penalty' can be a fascinating journey. Keep reading to discover more translations of this important word!

Penalty


Penalty in Sub-Saharan African Languages

Afrikaansstraf
The Afrikaans word "straf" is derived from the Dutch word "straf", which means "punishment" or "penalty".
Amharicቅጣት
The word "ቅጣት" ("penalty") in Amharic is derived from the verb "ቅጣ" ("to punish"), and also means "chastisement" or "punishment".
Hausahukunci
The word "hukunci" in Hausa also means "judgment" and "sentence".
Igbougwo
"Ugwọ" means both "payment" and "penalty" in Igbo.
Malagasysazy
"Sazy" also means "fine" in Malagasy, as in a monetary fine.
Nyanja (Chichewa)chilango
The word 'chilango' in Nyanja (Chichewa) can also mean 'a person from Mexico City'.
Shonachirango
Its root word is 'chiranga', meaning 'something that hurts' or 'something that damages'.
Somalirigoore
The Somali word "rigoore" is derived from the Italian word "rigore", meaning "strictness or severity".
Sesothokotlo
In the 16th century, kotlo was also the word for "guilt".
Swahiliadhabu
"Adhabu" also means "medication" or "punishment" in Swahili, reflecting a belief in the healing power of punishment.
Xhosaisohlwayo
Isohlwayo, meaning penalty in Xhosa, also refers to a fee paid when proposing marriage.
Yorubagbamabinu
The term 'gba ma binu' literally means 'receiving to appease' in Yoruba.
Zuluisijeziso
The word 'isijeziso' (penalty) is derived from 'jeza' (punishment) and '-iso' (action or process) in Zulu, implying the act of carrying out punishment
Bambarapenaliti (jalaki) ye
Ewetohehe na ame
Kinyarwandaigihano
Lingalaetumbu ya kopesa
Lugandapeneti
Sepedikotlo ya
Twi (Akan)asotwe a wɔde ma

Penalty in North African & Middle Eastern Languages

Arabicضربة جزاء
ضربة جزاء (penalty): originally meant “act of punishing” and can refer to an action (such as a blow or kick) or an official punishment (such as a fine or prison sentence).
Hebrewעוֹנֶשׁ
"עונש" is derived from "ענה" ("answer, reply"), originally referring to an answer to a query in a religious context, and later to a response to wrongdoing.
Pashtoجزا
The Pashto word for penalty, "جزا", is derived from Quranic Arabic where its meanings range from recompense, punishment, retribution, compensation, to wages, and remuneration
Arabicضربة جزاء
ضربة جزاء (penalty): originally meant “act of punishing” and can refer to an action (such as a blow or kick) or an official punishment (such as a fine or prison sentence).

Penalty in Western European Languages

Albanianpenalltia
In Albanian, "penalltia" is a cognate of Italian "penalità". The word can also mean "fines".
Basquezigorra
In the Basque language, the word "zigorra" has an alternate meaning of "punishment or suffering" beyond its use as "penalty" in the context of sports or games.
Catalanpena
In Occitan and Spanish, "pena" refers to suffering, grief, or sorrow.
Croatiankazna
The Croatian word "kazna" derives from the Proto-Indo-European word "k̂eiz-ti-", meaning "to punish", which is also the root of the English word "chastise".
Danishstraf
The word "straf" derives from the German word "strafe," meaning "punishment" or "chastisement."
Dutchstraf
In German, the noun "Straf" can also mean "punishment", although it is rarely used.
Englishpenalty
The word "penalty" derives from the Latin "poena," meaning "punishment", also related to the word "pain."
Frenchpeine
In French, the word "peine" also means "distress" or "difficulty".
Frisianstraf
The word "straf" in Frisian also means "punishment".
Galicianpena
A Galician "pena" can be a hill or mountain, and can also refer to an enclosed area, like a corral
Germanelfmeter
Elfmeter derives from the 11 meters that separate the penalty spot from the goal.
Icelandicvíti
The word "víti" also refers to a type of geothermal spring found in Iceland.
Irishpionós
The Irish word "pionós" is related to the Latin word "poena," which means "payment" or "punishment".
Italianpena
"Pena" (penalty) derives from the Latin word "poena", which means "punishment, suffering, or retribution".
Luxembourgisheelefmeter
The Luxembourgish word "Eelefmeter" is derived from the German word "Elfmeter," which itself is a compound of "elf" (eleven) and "Meter" (meter) referring to the distance from the goal where the penalty kick is taken.
Maltesepenali
The word 'penali' in Maltese also means 'painful' in the sense of physical suffering.
Norwegianstraff
Though originating from the German word "strafe" (punishment), "straff" in Norwegian is also used in a broader sense to refer to any kind of hardship or adversity.
Portuguese (Portugal, Brazil)pena
"Pena" can also mean "feather" in Portuguese.
Scots Gaelicpeanas
In Scots Gaelic, "peanas" refers to a fine or payment for an offense, as well as a punishment or retribution.
Spanishmulta
The Spanish word "multa" derives from the Latin "multa," which could mean "penalty" or "fine" but also "sacrifice" or "offering to the gods."
Swedishstraff
The Swedish word 'straff' derives from the Old Norse 'stráff', meaning 'strict, harsh' and 'punishment'.
Welshcosb
Cosb also means 'injury,' 'damage,' and 'pain'

Penalty in Eastern European Languages

Belarusianштраф
The word "штраф" has its origin in the Old German word "strafan", which means "to punish"
Bosnianpenal
Bosnian 'penal' also means 'monetary', which is derived from a Slavic word for 'money'.
Bulgarianнаказание
"Наказание" also means "teaching" or "instruction" in Bulgarian.
Czechtrest
The word "trest" in Czech also means "misfortune" or "ordeal".
Estoniankaristus
The word "karistus" is derived from the Old Estonian word "karistama", meaning "to punish".
Finnishrangaistus
The word "rangaistus" is derived from the Proto-Finnic verb *rankaita-, meaning "to punish" or "to chastise".
Hungarianbüntetés
The word "büntetés" derives from the verb "büntet", which means to punish, and is related to the noun "bün", meaning sin or guilt.
Latviansods
The word "sods" in Latvian has no relation to the word "sod" in English, it is derived from the Old Norse word "sǫð"
Lithuaniannuobauda
Possibly of Proto-Indo-European origin, from the root *neubh-, meaning "to harm, to chastise."
Macedonianказна
The word "казна" in Macedonian also means "treasury".
Polishrzut karny
Rzuty karne w piłce nożnej wzięły swoją nazwę od rzutu wykonanego na rozkaz sędziego.
Romanianpenalizare
The Romanian word "penalizare" comes from the French word "pénalisation", both derived from the Latin word "poena", meaning punishment.
Russianштраф
The word "штраф" is derived from the German "strafen", meaning "to punish" or "to fine".
Serbianказна
Etymology: Turkish "kaza" "fate, destiny", from Arabic "qaḍāʾ". Also means "punishment", "sentence" (noun).
Slovakpokuta
The word "pokuta" in Slovak also has the alternate meaning of "penance".
Sloveniankazen
"Kazen" is also derived from the Proto-Slavic "*koriti" ("to use") that also gave Croatian, Serbian, Bosnian, and Macedonian the similar words for the interest on the debts.
Ukrainianштраф
The word "штраф" is derived from the German "Strafe" meaning "punishment" or "fine", and can also mean "penalty" in Ukrainian.

Penalty in South Asian Languages

Bengaliজরিমানা
The alternate meaning of "জরিমানা" is "the sum of money paid on a mortgage."
Gujaratiદંડ
The Gujarati word "દંડ" ultimately derives from the Sanskrit word "daṇḍa" meaning "stick" or "punishment".
Hindiदंड
"दंड" also means a staff, rod, pole or stick
Kannadaದಂಡ
The Kannada word "দণ্ড" can also mean a wooden stick, a rod, or a column.
Malayalamപെനാൽറ്റി
The word "പെനാൽറ്റി" "penalty" in Malayalam has roots in the Latin word "poena" meaning "punishment for a crime or offense."
Marathiदंड
In Marathi, "दंड" (dand) can also refer to a stick or rod, a scepter, or a legal measure.
Nepaliजरिवाना
The word 'जरिवाना' (penalty) comes from the Arabic word 'jazīrah', which originally meant an island, but came to be used for punishment or fine paid in lieu of other punishment, especially because of illegal fishing on a sovereign's island.
Punjabiਜ਼ੁਰਮਾਨਾ
The word "ਜ਼ੁਰਮਾਨਾ" may have derived from the Arabic word "ضَرَبَ", meaning "to strike, beat, or inflict punishment", and the Persian suffix "-ана", meaning "price" or "cost."
Sinhala (Sinhalese)ද .ුවම
"දුවම" also means "to run" in Sinhala
Tamilதண்டம்
The word “தண்டம்” can also refer to a stick or pole, a punishment or chastisement, or a fine or compensation.
Teluguపెనాల్టీ
The word "penalty" originally meant "a payment for a wrongdoing" in Latin.
Urduجرمانہ
The Urdu word "جرمانہ" is derived from the Persian word "جریمه", which means "fine" or "punishment."

Penalty in East Asian Languages

Chinese (Simplified)罚款
罚款 derives from the Chinese phrase '罚金', meaning 'punishment money'
Chinese (Traditional)罰款
罰款 in Traditional Chinese is a compound of 罰, which means "punish," and 款, meaning "fee," and is used in legal and financial settings.
Japaneseペナルティ
"ペナルティ" can also mean 'amusement', such as in "ペナルティゲーム" (penalty game).
Korean패널티
The word "패널티" also has the meaning of "fee" in Korean.
Mongolianторгууль
The Mongolian word "торгууль" meaning "penalty" is cognate with the word "trade" in English.
Myanmar (Burmese)ပြစ်ဒဏ်
The word ပြစ်ဒဏ် (

Penalty in South East Asian Languages

Indonesianpenalti
In Indonesian "penalti" also means "penalty kick" in soccer, while in English it means a financial or other punishment.
Javaneseukuman
The Javanese word "ukuman" can also refer to a traditional form of punishment involving physical or mental torment.
Khmerពិន័យ
The Khmer word "ពិន័យ" (penalty) stems from Pali and Sanskrit words meaning "discipline" or "training", reflecting the Buddhist origins of Khmer law.
Laoໂທດ
The Lao word "ໂທດ" can also mean "to punish" or "to blame"
Malayhukuman
The word "hukuman" is derived from the Arabic word "hukm", meaning "judgment" or "sentence".
Thaiโทษ
The word "โทษ" (โทษ) is derived from the Sanskrit word "dosha" (दोष), which means "fault" or "defect".
Vietnamesehình phạt
The word "hình phạt" literally means "body punishment" in Vietnamese.
Filipino (Tagalog)parusa

Penalty in Central Asian Languages

Azerbaijanicəza
The word "cəza" in Azerbaijani originates from the Persian word "جزا" and can also mean "punishment", "retribution", or "reward".
Kazakhайыппұл
“Айыппұл” may also refer to a bribe paid to dismiss charges
Kyrgyzайып
The Kyrgyz word "айып" comes from the Persian word "عیب" meaning "fault" or "defect".
Tajikҷазо
The word "ҷазо" in Tajik, ultimately derived from Arabic, can also mean "punishment" or "retribution".
Turkmenjeza
Uzbekjarima
"Jarima" is also the word for "fine", but it originally meant
Uyghurجازا

Penalty in Pacific Languages

Hawaiianhoʻopaʻi
Hoʻopaʻi can also mean "to punish" or "to chastise."
Maoriwhiu
Whiu can also refer to the process of atonement or recompense.
Samoanfaʻasalaga
"Faʻasalaga" is the Samoan cognate of the Proto-Polynesian word "*fakatala", meaning "curse" or "evil speech".
Tagalog (Filipino)parusa
The word 'parusa' may also refer to an 'affliction'.

Penalty in American Indigenous Languages

Aymarajuchañchawi
Guaranipenal rehegua

Penalty in International Languages

Esperantopuno
The word "puno" in Esperanto is derived from the Latin word "punire", meaning "to punish".
Latinsupplicium
The word "supplicium" can also refer to a supplication or prayer, deriving from the verb "supplico" meaning "to kneel down" or "to beg".

Penalty in Others Languages

Greekποινή
The word "ποινή" is derived from the Greek word "ποινά" which means "satisfaction" or "punishment".
Hmongtxim nplua
The Hmong word "txim nplua" also means "to be charged with a crime or offense."
Kurdishceza
The Kurdish word "ceza" originates from the Persian "jazā" and also carries the meaning of "punishment".
Turkishceza
The word "ceza" is derived from the Arabic word " جزاء ", which means "reward" or "punishment". In Turkish, "ceza" has the primary meaning of "punishment".
Xhosaisohlwayo
Isohlwayo, meaning penalty in Xhosa, also refers to a fee paid when proposing marriage.
Yiddishשטראָף
The Yiddish word "שטראָף" is cognate with the High German "Strafe" (both ultimately deriving from the Italian "strapazzo"), meaning "punishment, hardship, or misfortune."
Zuluisijeziso
The word 'isijeziso' (penalty) is derived from 'jeza' (punishment) and '-iso' (action or process) in Zulu, implying the act of carrying out punishment
Assameseপেনাল্টি
Aymarajuchañchawi
Bhojpuriजुर्माना के बा
Dhivehiޕެނަލްޓީ
Dogriजुर्माना देना
Filipino (Tagalog)parusa
Guaranipenal rehegua
Ilocanodusa
Kriopenalty we dɛn kin pe
Kurdish (Sorani)سزا
Maithiliजुर्माना
Meiteilon (Manipuri)ꯄꯦꯅꯥꯜꯇꯤ ꯄꯤꯕꯥ꯫
Mizopenalty a ni
Oromoadabbii adabbii
Odia (Oriya)ଦଣ୍ଡ
Quechuapenalización nisqa
Sanskritदण्डः
Tatarштраф
Tigrinyaፍጹም ቅላዕ
Tsonganhlawulo

Click on a letter to browse words starting with that letter