Updated on March 6, 2024
The word 'survey' holds immense significance in our modern world. It refers to the act of collecting and analyzing data from a population in order to draw meaningful conclusions. This cultural importance is evident in the way surveys have shaped various aspects of society, from politics and business to social sciences and marketing.
But did you know that the word 'survey' has fascinating translations in different languages? For instance, in Spanish, it translates to 'encuesta,' while in French, it becomes 'sondage.' In German, the word is 'Umfrage,' and in Japanese, it's 'アンケート' (ankeeto).
Understanding these translations can open up a world of cultural insights and nuances. For instance, the Japanese term 'アンケート' reflects the country's deep respect for structure and order, while the Spanish word 'encuesta' highlights the importance of community and collaboration in Latin cultures.
So, whether you're a language enthusiast, a cultural explorer, or a researcher looking to conduct international surveys, knowing the translations of 'survey' in different languages can be a valuable tool. Keep reading to discover more fascinating translations of this important word!
Afrikaans | opname | ||
The word "opname" originally meant "a taking up" or "a levy" in Middle Dutch, and is related to the English word "uptake". | |||
Amharic | የዳሰሳ ጥናት | ||
The word 'የዳሰሳ ጥናት' (survey) comes from the Amharic words 'ዳሰስ' meaning 'to ask' or 'to inquire', and 'ጥናት' meaning 'study' or 'investigation. | |||
Hausa | bincike | ||
"Bincike" in Hausa is borrowed from Arabic "بينه" (bayyinah) which means "proof" or "evidence" and can share meanings with "bayani" which means "explanation". | |||
Igbo | nyocha | ||
The word "nyocha" in Igbo also means "to look into something carefully or thoroughly." | |||
Malagasy | fanadihadiana | ||
In Malagasy, 'fanadihadiana' literally means 'looking for the truth' (fa-nadi-ha-di-ana), emphasizing the importance of accuracy in gathering information. | |||
Nyanja (Chichewa) | kafukufuku | ||
"Kafukufuku" also means 'to look thoroughly,' 'to inspect,' or 'to spy.' | |||
Shona | kuongorora | ||
The word "kuongorora" in Shona can also mean "to observe" or "to examine," suggesting its broad application in the context of gathering information or making assessments. | |||
Somali | sahan | ||
The word "sahan" in Somali is derived from the Arabic word "suhan", meaning "discourse" or "conversation". | |||
Sesotho | phuputso | ||
Swahili | utafiti | ||
The word "utafiti" in Swahili comes from the Arabic word "tafteesh," meaning "examination" or "investigation. | |||
Xhosa | uphando | ||
Uphando is cognate with uphahla (to go upwards) and also means "research" (as in an academic context) and "scientific investigation" in Xhosa. | |||
Yoruba | iwadi | ||
The word 'iwadi' in Yoruba also refers to a person's character or behavior. | |||
Zulu | ucwaningo | ||
In addition to its primary meaning of "survey", "ucwaningo" comes from the verb "cwaninga", meaning "to gather facts". | |||
Bambara | ɲininili | ||
Ewe | le ŋku ɖe eŋu gbadza | ||
Kinyarwanda | ubushakashatsi | ||
Lingala | sondage | ||
Luganda | okunyoonyereza | ||
Sepedi | diphatišišo | ||
Twi (Akan) | nhwehwɛmu | ||
Arabic | الدراسة الاستقصائية | ||
In Arabic, "الدراسة الاستقصائية" can mean a questionnaire, poll, or investigation, and it originated from the root word "درس" meaning "to study." | |||
Hebrew | סֶקֶר | ||
סֶקֶר (seker) can also mean a review or summary, and is related to the word סַךְ (sakh) meaning 'sum'. | |||
Pashto | سروې | ||
The Pashto word سروې "survey" is borrowed from Persian سروے, which is in turn borrowed from French "enquête". | |||
Arabic | الدراسة الاستقصائية | ||
In Arabic, "الدراسة الاستقصائية" can mean a questionnaire, poll, or investigation, and it originated from the root word "درس" meaning "to study." |
Albanian | sondazhi | ||
"Sondazhi" originates from the Italian word "sondaggio" which also means "survey" or "probe". | |||
Basque | inkesta | ||
The Basque word "inkesta" originates from the Latin "inquesta", meaning "an inquiry" or "an investigation" | |||
Catalan | enquesta | ||
Catalan "enquesta" comes from the Latin "inquesta" meaning "inquiry" or "investigation". | |||
Croatian | pregled | ||
The word "pregled" can also mean "review" or "inspection" in Croatian. | |||
Danish | undersøgelse | ||
The Danish word "undersøgelse" is composed of the prefix "under", meaning "underneath", and the root "søg", meaning "to seek" or "to search", hence its literal meaning of "searching underneath" or "investigation". | |||
Dutch | enquête | ||
"Enquête" is borrowed from French and means both "inquiry" and "survey" in Dutch. | |||
English | survey | ||
The word "survey" originates from the Old French term "surveier," meaning "to oversee" or "to look over." | |||
French | sondage | ||
The word "sondage" is also used in statistics to refer to a random sample of a population that is used to make inferences about the entire population. | |||
Frisian | enkête | ||
In the Frisian language, "enkête" can also refer to a questionnaire or an interview. | |||
Galician | enquisa | ||
The word "Enquisa" in Galician comes from the Latin "inquisitio", meaning "investigation" | |||
German | umfrage | ||
Umfrage is derived from the Old High German word umbifragôn, meaning “to question around”. | |||
Icelandic | könnun | ||
The Icelandic word "könnun" is related to the Old Norse word "kann" (to see, to observe), and is a cognate of the English word "ken." | |||
Irish | suirbhé | ||
"Suirbhé" is the Irish word for "survey", but it also means "overlook" or "view from above". | |||
Italian | sondaggio | ||
The Italian word "sondaggio" can also refer to a geological survey or a medical exam. | |||
Luxembourgish | ëmfro | ||
"Ëmfro" is cognate with English "answer". In its earlier forms, the word meant "judgment" or "decision" rather than "survey". | |||
Maltese | stħarriġ | ||
The word | |||
Norwegian | undersøkelse | ||
Undersøkelse in Norwegian also means "investigation" and "examination". | |||
Portuguese (Portugal, Brazil) | pesquisa | ||
"Pesquisa" comes from the Latin word "perscrutari," meaning "to examine closely." | |||
Scots Gaelic | suirbhidh | ||
The word "suirbhidh" may also mean "an act of courting", a "wooing", or a "suitor" in Scots Gaelic. | |||
Spanish | encuesta | ||
"Encuesta" originally meant "inquiry" and was used in 13th century Spanish. From Latin "inquirere" (to seek, search out) | |||
Swedish | undersökning | ||
Undersökning derives from the Swedish verb "undersöka", meaning "to investigate" or "to examine". | |||
Welsh | arolwg | ||
"Arolwg" can also mean an "expedition" or "review" in Welsh. |
Belarusian | апытанне | ||
Bosnian | anketa | ||
The word "anketa" in Bosnian derives from the Greek word "anakritos", meaning "to crossexamine" and the suffix "-eta" denoting a place or a process. | |||
Bulgarian | изследване | ||
Bulgarian "изследване" originally meant "investigation" or "exploration." | |||
Czech | průzkum | ||
The Czech word "průzkum" can also refer to "exploration" or "investigation". It comes from the Old Czech words "průzk" (through) and "zkoumání" (examination). | |||
Estonian | uuring | ||
The Estonian word "uuring" can also mean "research" or "investigation" and is derived from the verb "uurima" which means "to investigate". | |||
Finnish | kysely | ||
"Kysely" (survey) derives from the verb "kysyä" (to ask) and has other meanings like "inquiry" or "question." | |||
Hungarian | felmérés | ||
The word "felmérés" (survey) is a compound Hungarian word derived from "fel" (up) and "mérés" (measurement). | |||
Latvian | apsekojums | ||
The word "apsekojums" can also refer to a review, a look at something, or a consideration. | |||
Lithuanian | apklausa | ||
The word "apklausa" derives from the verb "apklausti" meaning "to question, to ask". | |||
Macedonian | анкета | ||
"Анкета" (survey) is a diminutive of the word "анатема" (anathema), which means that something is forbidden. | |||
Polish | ankieta | ||
The word "Ankieta" likely derives from the French "enquête" or the German "Ankete," both meaning "investigation" or "inquiry." | |||
Romanian | studiu | ||
The Romanian word "studiu" is derived from the Latin word "studium," meaning "zeal" or "application to a subject." | |||
Russian | опрос | ||
"Опрос" also means "interrogation" or "poll", and its root word is "to ask" | |||
Serbian | преглед | ||
The word "преглед" (pregled) comes from the verb "прегледати" (pregledati), which means "to look over" or "to examine". It can also be used to refer to a medical examination or a survey. | |||
Slovak | prieskum | ||
The word prieskum (survey) comes from the verb prieskumať (to explore, to investigate). | |||
Slovenian | anketa | ||
The word "anketa" also means "questionnaire" in Croatian and "poll" in Serbian. | |||
Ukrainian | опитування | ||
The Ukrainian word "опитування" can also mean "polling" or "interrogation". |
Bengali | জরিপ | ||
The word "জরিপ" can also mean "measurement" or "estimation" in Bengali. | |||
Gujarati | સર્વે | ||
Gujarati 'સર્વે' ('survey') also means 'to look at' or 'to examine.' | |||
Hindi | सर्वेक्षण | ||
The Hindi word "सर्वेक्षण" also means "research", "investigation", or "inspection." | |||
Kannada | ಸಮೀಕ್ಷೆ | ||
In Kannada, "ಸಮೀಕ್ಷೆ" can also mean "an examination" or a "detailed study" | |||
Malayalam | സർവേ | ||
The word "സർവേ" can also refer to a review or assessment of a situation, as in "conveyed the survey of the situation to the authorities". | |||
Marathi | सर्वेक्षण | ||
सर्वेक्षण is also used in Marathi to refer to a collection of poems written on a specific theme. | |||
Nepali | सर्वेक्षण | ||
The word "सर्वेक्षण" in Nepali comes from the Sanskrit word "सर्वेक्षण" which means "to inspect" or "to examine". | |||
Punjabi | ਸਰਵੇਖਣ | ||
Sinhala (Sinhalese) | මිනුම් | ||
The word 'මිනුම්' can also refer to the process of measuring or assessing something. | |||
Tamil | கணக்கெடுப்பு | ||
Telugu | సర్వే | ||
The word "సర్వే" in Telugu has origins in the French word "survey", meaning to oversee or inspect. | |||
Urdu | سروے | ||
The origin of the Urdu word "سروے" is the English word "survey" and it has multiple meanings such as examination, research, poll, etc. |
Chinese (Simplified) | 调查 | ||
调查 (diàochá) can also mean 'investigation' or 'inquiry'. | |||
Chinese (Traditional) | 調查 | ||
調查 is also used to mean "investigation" in modern Chinese. | |||
Japanese | 調査 | ||
調査 (chōsa) also means 'investigation', 'research', and 'interrogation' in Japanese. | |||
Korean | 서베이 | ||
"서베이"는 "서술하다, 자세히 살펴보다"는 뜻을 가진 영어 단어 survey에서 유래되었으며, 조사, 연구, 검토를 포함한 다양한 의미를 가집니다. | |||
Mongolian | судалгаа | ||
судалгаа literally means 'investigation', and can refer to both academic and administrative research, as well as to criminal or civil inquiries | |||
Myanmar (Burmese) | စစ်တမ်း | ||
Indonesian | survei | ||
The Indonesian word "survei" also has a meaning related to land or area. | |||
Javanese | survey | ||
The Javanese word "survei" is a loanword from the Dutch word "survey", meaning both "a general view" and "a statistical study". | |||
Khmer | ការស្ទង់មតិ | ||
Lao | ການ ສຳ ຫຼວດ | ||
This word can also mean 'poll' or 'study'. | |||
Malay | tinjauan | ||
The word "tinjauan" can also mean "review" or "inspection" in Malay. | |||
Thai | สำรวจ | ||
สำรวจ can also mean 'to explore' or 'to investigate'. | |||
Vietnamese | khảo sát | ||
In Vietnamese, "khảo sát" can also mean "investigation" or "research" and is derived from the Chinese word "kǎoshì" (考察). | |||
Filipino (Tagalog) | survey | ||
Azerbaijani | sorğu | ||
In its original meaning, "sorğu" referred to questions asked by a doctor to a patient about their condition. | |||
Kazakh | сауалнама | ||
"Сауалнама" originated from an Arabic term that meant "interrogation". The term was adopted into the Persian and Turkish languages, eventually reaching its current form in Kazakh. | |||
Kyrgyz | сурамжылоо | ||
Tajik | пурсиш | ||
The word purshish is often used in the broader sense of "census" and in historical, anthropological or other sociological research for data collecting; cf., e. g., with Russian perepis' ""sensus."" | |||
Turkmen | anket | ||
Uzbek | tadqiqot | ||
Tadqiqot is the Uzbek form of a Farsi term that also means 'research' in English. | |||
Uyghur | تەكشۈرۈش | ||
Hawaiian | ana | ||
In Hawaiian, ''ana'' can also refer to a cave, chasm, abyss, pit, hole, hollow, cavity, depression, gap, or opening. | |||
Maori | rangahau | ||
Rangahau means 'thought' or 'knowledge' and the word is derived from the Maori verb 'whakaaro', meaning 'to think'. | |||
Samoan | suʻesuʻega | ||
The word "suʻesuʻega" can also mean "research" or "investigation" in Samoan. | |||
Tagalog (Filipino) | survey | ||
The word survey in Tagalog can also mean a questionnaire or the act of questioning someone. |
Aymara | jiskt'awi | ||
Guarani | porandueta | ||
Esperanto | enketo | ||
"Enketo" is a portmanteau of "en" (from English "inquiry") and "keto" (from Esperanto "demando") | |||
Latin | circumspectis | ||
Circumspectis ('survey') relates to the phrase 'circum specto', meaning 'to look around' or 'to consider thoroughly'. |
Greek | επισκόπηση | ||
The word "επισκόπηση" is related to the verb "επίσκοπος", which means "bishop" or "supervisor", and originally referred to an official inspection or examination. | |||
Hmong | kev sojntsuam | ||
“Kev sojntsuam” has no alternate meanings but it can be broken down into two words: “soj”, which means “to ask”, and “ntsuam”, which means “to gather information. Therefore, the literal translation of “kev sojntsuam” would be “the act of asking to gather information.” | |||
Kurdish | lêkolîn | ||
The word "lêkolîn" comes from the Persian word "lak-lûk" meaning "speech" or "conversation" but can also refer to an "exploration" or "inquiry." | |||
Turkish | anket | ||
Anket, which means "poll" or "questionnaires", can also refer to a "kind of small chest". | |||
Xhosa | uphando | ||
Uphando is cognate with uphahla (to go upwards) and also means "research" (as in an academic context) and "scientific investigation" in Xhosa. | |||
Yiddish | יבערבליק | ||
The Yiddish word 'יבערבליק' ('survey') comes from the German word 'Überblick,' which has the same meaning and literally translates to 'look over'. | |||
Zulu | ucwaningo | ||
In addition to its primary meaning of "survey", "ucwaningo" comes from the verb "cwaninga", meaning "to gather facts". | |||
Assamese | জৰীপ | ||
Aymara | jiskt'awi | ||
Bhojpuri | सर्वे | ||
Dhivehi | ސަރވޭ | ||
Dogri | सर्वे | ||
Filipino (Tagalog) | survey | ||
Guarani | porandueta | ||
Ilocano | surbey | ||
Krio | ripɔt | ||
Kurdish (Sorani) | ڕووپێوی | ||
Maithili | सर्वेक्षण | ||
Meiteilon (Manipuri) | ꯊꯤꯁꯣꯛꯄ | ||
Mizo | zirchiang | ||
Oromo | qo'annoo | ||
Odia (Oriya) | ସର୍ବେକ୍ଷଣ | ||
Quechua | tapuykachay | ||
Sanskrit | सर्वेक्षणम् | ||
Tatar | сораштыру | ||
Tigrinya | ሓተታዊ መፅናዕቲ | ||
Tsonga | hlela | ||