Christmas in different languages

Christmas in Different Languages

Discover 'Christmas' in 134 Languages: Dive into Translations, Hear Pronunciations, and Uncover Cultural Insights.

Christmas


Go to etymology & notes ↓
Afrikaans
kersfees
Albanian
krishtlindje
Amharic
የገና በአል
Arabic
عيد الميلاد
Armenian
սուրբ ծնունդ
Assamese
খ্ৰীষ্টমাছ
Aymara
navidad urunxa
Azerbaijani
milad
Bambara
noɛli
Basque
gabonak
Belarusian
каляды
Bengali
বড়দিন
Bhojpuri
क्रिसमस के दिन बा
Bosnian
božić
Bulgarian
коледа
Catalan
nadal
Cebuano
pasko
Chinese (Simplified)
圣诞
Chinese (Traditional)
聖誕
Corsican
natale
Croatian
božić
Czech
vánoce
Danish
jul
Dhivehi
ކްރިސްމަސް ދުވަހު
Dogri
क्रिसमस
Dutch
kerstmis-
English
christmas
Esperanto
kristnasko
Estonian
jõulud
Ewe
kristmas ƒe kristmas
Filipino (Tagalog)
pasko
Finnish
joulu
French
noël
Frisian
kryst
Galician
nadal
Georgian
შობა
German
weihnachten
Greek
χριστούγεννα
Guarani
navidad rehegua
Gujarati
ક્રિસમસ
Haitian Creole
nwèl
Hausa
kirsimeti
Hawaiian
kalikimaka
Hebrew
חַג הַמוֹלָד
Hindi
क्रिसमस
Hmong
christmas
Hungarian
karácsony
Icelandic
jól
Igbo
ekeresimesi
Ilocano
krismas
Indonesian
hari natal
Irish
nollag
Italian
natale
Japanese
クリスマス
Javanese
natal
Kannada
ಕ್ರಿಸ್ಮಸ್
Kazakh
рождество
Khmer
បុណ្យណូអែល
Kinyarwanda
noheri
Konkani
नाताळाचो नाताळ
Korean
크리스마스
Krio
krismas
Kurdish
noel
Kurdish (Sorani)
جەژنی کریسمس
Kyrgyz
нартууган
Lao
ວັນຄຣິດສະມາດ
Latin
nativitatis
Latvian
ziemassvētki
Lingala
noele ya noele
Lithuanian
kalėdas
Luganda
ssekukkulu
Luxembourgish
chrëschtdag
Macedonian
божиќ
Maithili
क्रिसमस
Malagasy
noely
Malay
krismas
Malayalam
ക്രിസ്മസ്
Maltese
milied
Maori
kirihimete
Marathi
ख्रिसमस
Meiteilon (Manipuri)
ꯀ꯭ꯔꯤꯁꯃꯁꯀꯤ ꯊꯧꯔꯝ꯫
Mizo
krismas neih a ni
Mongolian
зул сарын баяр
Myanmar (Burmese)
ခရစ်စမတ်
Nepali
क्रिसमस
Norwegian
jul
Nyanja (Chichewa)
khirisimasi
Odia (Oriya)
ଖ୍ରୀଷ୍ଟମାସ
Oromo
ayyaana qillee
Pashto
کریمیس
Persian
کریسمس
Polish
boże narodzenie
Portuguese (Portugal, Brazil)
natal
Punjabi
ਕ੍ਰਿਸਮਸ
Quechua
navidad
Romanian
crăciun
Russian
рождество
Samoan
kerisimasi
Sanskrit
क्रिसमस
Scots Gaelic
nollaig
Sepedi
keresemose ya keresemose
Serbian
божић
Sesotho
keresemese
Shona
kisimusi
Sindhi
ڪرسمس
Sinhala (Sinhalese)
නත්තල්
Slovak
vianoce
Slovenian
božič
Somali
kirismaska
Spanish
navidad
Sundanese
natal
Swahili
krismasi
Swedish
jul
Tagalog (Filipino)
pasko
Tajik
мавлуди исо
Tamil
கிறிஸ்துமஸ்
Tatar
раштуа
Telugu
క్రిస్మస్
Thai
คริสต์มาส
Tigrinya
በዓል ልደት
Tsonga
khisimusi
Turkish
noel
Turkmen
ro christmasdestwo
Twi (Akan)
buronya
Ukrainian
різдво
Urdu
کرسمس
Uyghur
روژدېستۋو بايرىمى
Uzbek
rojdestvo
Vietnamese
giáng sinh
Welsh
nadolig
Xhosa
krisimesi
Yiddish
ניטל
Yoruba
keresimesi
Zulu
ukhisimusi

Etymology & Notes

LanguageEtymology / Notes
AfrikaansThe Afrikaans word "Kersfees" is derived from the Dutch word "Kerstmis," which in turn comes from the Old English phrase "Cristes Maesse," meaning "Christ's Mass."
AlbanianThe word "Krishtlindje" is derived from the Latin "Christi nativitas", meaning "birth of Christ".
AmharicThe Amharic word "የገና በአል" can also mean "the birth of the Savior" or "the time of the birth of Jesus."
Arabicعيد الميلاد literally means "the birth feast" in Arabic, and it is used to refer to religious festivals of several religions, including Christianity, Islam, and Judaism.
AzerbaijaniThe word "Milad" in Azerbaijani has its roots in ancient Zoroastrianism and also refers to the birth of Prophet Muhammad in Persian culture.
BasqueGabonak derives from the Basque word "gabe" (night), hence its meaning of "the nights" (plural), referring to the winter solstice.
BelarusianThe Belarusian word "Каляды" is also used to refer to a set of traditional songs, games, and dances performed during the winter solstice.
Bengali"বড়দিন" refers to "large day" and is also used to describe a person of importance or an auspicious occasion in Bengali.
BosnianThe word "Božić" is derived from the Proto-Slavic word "bogъ", meaning "god", and is related to the Old English word "God" and the German word "Gott".
BulgarianThe Bulgarian word "Коледа" for "Christmas" originates from the Proto-Slavic "*kolęda" (ritual), but is etymologically related to "коло" (circle, wheel).
CatalanThe Catalan word "Nadal" is derived from the Latin "natalis" (birth), and is cognate with the English word "natal".
CebuanoThe Cebuano word "Pasko" has been derived from the Spanish word "Pascua" via the Nahuatl word "Pāsco".
Chinese (Simplified)圣诞节最初源于拉丁文单词“Natalis”,意为诞生或诞辰。
Chinese (Traditional)聖誕, 'holy birth', the Chinese translation for 'Christmas', also means 'the birthday of a saint', 'a saint's day' or simply 'a festival'
CorsicanCorsican Natale derives from Latin “natalis”, “birth”, thus “birthday”
CroatianThe Croatian word "Božić" derives from the Proto-Slavic word "bogъ," meaning "god."
CzechThe word "Vánoce" is derived from the Old Church Slavonic word "veselьstvo", meaning "joy". It is also related to the Polish word "wigilia", meaning "vigil".
DanishIn addition to meaning "Christmas", "jul" also refers to the pre-Christian midwinter festival in Scandinavian countries.
Dutch"Kerstmis" is a contraction of "Kerstmisse" which literally means "Christ's Mass".
Esperanto"Kristnasko" is an Esperanto word that, like the English word "Yule," is a blend of Christian and Pre-Christian terms.
EstonianThe Estonian word "Jõulud" comes from the pre-Christian winter solstice celebrations when bonfires were lit to "bring back the sun" from the Northern darkness in the middle of winter.
FinnishThe word "joulu" is derived from the Proto-Germanic word "*jehwla" and is cognate with the English "yule".
French"Noël" derives from the Latin "natalis," meaning "birth," and is cognate with "nativity" and "Natal Day."
FrisianThe word "Kryst" can also mean "manger" or "crib" in Frisian.
GalicianThe word "Nadal" in Galician, meaning "Christmas", may also refer to the time of the year after harvest when cattle are left to graze on crop leftovers in open fields.
GeorgianThe word "შობა" originated from the Proto-Kartvelian word "*ćoćeba", meaning "birth."
GermanThe German word for "Christmas," "Weihnachten" (pronounced "vy-nahkh-ten"), comes from the Middle High German term for the "consecrated nights," "Wîhe nahten."
GreekΧριστούγεννα is the Greek word for Christmas, derived from the phrase "Χριστός γεννάται," which means "Christ is born."
GujaratiThe word "Christmas" is derived from the Old English word "Cristes Maesse", meaning "Christ's Mass".
Haitian CreoleIn Haitian Creole, the word "Nwèl" originated from the French word "Noël" and also means "new" or "rebirth".
HausaIn Hausa, the word "Kirismeti" comes from the Portuguese "Christmas" and also means "holiday".
HawaiianThe Hawaiian word 'Kalikimaka' derives from the English phrase 'Merry Christmas,' likely brought to the islands by missionaries in the 19th century.
Hebrewחַג הַמוֹלָד originated as a translation of the term "Nativity" in the 19th century, and later came to mean "Christmas" itself.
Hindi"Christmas" derives from the Old English "Cristes Maesse," meaning "Mass of Christ."
HmongChristmas (Kistimas) is derived from the Old English word "Cristes Maesse," meaning "Christ's Mass."
Hungarian"Karácsony" is a Hungarian word derived from Old Turkic word "qara kün", which means "winter solstice".
IcelandicJól, the Icelandic word for Christmas, is derived from the Old Norse word for 'midwinter feast'.
IgboIgbo has several cognate versions of the word that derives from Portuguese "Natal".
IndonesianThe word "hari Natal" in Indonesian is derived from the Portuguese word "natal," which in turn comes from the Latin word "natalis," meaning "birthday."
IrishIn Irish, the term 'Nollag' for Christmas also means 'new' or 'fresh,' reflecting the belief that the holiday marks a new beginning and the birth of a new life.
Italian"Natale" in Italian is likely derived from the Latin "dies natalis," which in turn refers to "birth day" or "birthday."
Japanese"クリスマス" (Christmas) is a Japanese word derived from the Portuguese "Natal," meaning "birth."
JavaneseIn Javanese, 'Natal' not only means 'Christmas' but also refers to the annual dry season in Java and Madura.
KannadaThe word "ಕ್ರಿಸ್ಮಸ್" comes from the Old English "Cristes messe," meaning "Christ's Mass."
KazakhРождество is a derivative of the Old Church Slavonic word 'раждати' meaning 'to be born'. In Kazakh, it refers to the Nativity of Jesus Christ and is celebrated on January 7th.
Korean크리스마스(Christmas)는 영어에서 '그리스도의 미사(Christ's Mass)'를 뜻하는 말에서 유래했다.
KurdishThe word "Noel" is derived from the Latin phrase "natalis dies", meaning "birthday" and is also associated with the Kurdish phrase "Newel", which means "good news" or "joyful tidings."
KyrgyzThe word "Нартууган" in Kyrgyz is derived from the words "нар" (new) and "тууган" (generation), referring to the birth of a new generation, namely the birth of Jesus Christ.
LatinThe Latin "nativitas" means both "nativity" and "birthday".
LatvianZiemassvētki derives from “ziema” (“winter”) and “svētki” (“holidays”), which refer to the winter solstice and the subsequent holidays.
Lithuanian"Kalėdos" is a borrowing from Old Prussian "Kalutis,
MacedonianWhile the word "Божиќ" is etymologically related to the Old English word "geohhol", it carries a different cultural and religious significance in Macedonia, emphasizing the birth of Jesus Christ rather than winter solstice celebrations.
MalagasyIn Malagasy, the word "Noely" can also refer to the Christmas season or the Christmas tree.
MalayIn Malay, 'Krismas' is derived from Portuguese 'cristãos', meaning Christians.
Malayalam"ക്രിസ്മസ്" means either "Christmas" or "cream", depending on the context in which the word is used.
MalteseThe word "Milied" is derived from the Latin word "Natalis" and originally meant "birthday" in Maltese.
Maori"Kirihimete" is a Maori word derived from the English "Christmas"; it can also mean "a feast day" or "ceremony."
MarathiThe word "ख्रिसमस" is derived from the Greek word "Χριστός" (Christos), which translates to "the anointed one".
MongolianThe Mongolian word "Зул сарын баяр" literally translates to "festival of the end of the moon" and is also the name for the holiday known as "New Year" in the West.
NepaliThe Nepali word "क्रिसमस" is not a loanword from the English word "Christmas"}
NorwegianIn Old Norse, "jul" referred to a midwinter celebration involving sacrifices and feasting.
Nyanja (Chichewa)The word 'Khirisimasi' is derived from the Greek word 'Christos' meaning 'anointed' and the Coptic word 'mas' meaning 'birth'.
PashtoThe word "کریمیس" comes from the Portuguese word "Christmas".
PolishBoże Narodzenie, the Polish word for "Christmas," is a compound of Bóg ("God") and Narodzenie ("birth").
Portuguese (Portugal, Brazil)Natal's Portuguese origin, "dies natalis solis invicti," refers to the "birth of the invincible sun."
RomanianCrăciun also means "the cross" and "the one crowned" in Romanian, which are references to Jesus Christ.
RussianThe word "Рождество" derives from the Old Church Slavonic word "раждати" meaning "to be born".
SamoanThe word 'Kerisimasi' is derived from the English word 'Christmas' and entered the Samoan language during the colonial period.
Scots Gaelic"Nollaig" can also be used to mean "a surprise", or "any very good thing".
SerbianIn Serbian, "Божић" (Christmas) also refers to the Yule log, a traditional Christmas symbol of hearth and home.
SesothoThe term "Keresemese" derives from the Dutch word "Kerstmis," meaning "Christ's Mass."
ShonaThe word "Kisimusi" in Shona derives from the Portuguese word "Natal," and also shares a root with the English word "nativity."
SindhiThe Sindhi word "ڪرسمس" ultimately derives from the Old English word "Cristes Maesse," meaning "Christ's Mass."
Sinhala (Sinhalese)In Sinhala, "නත්තල්" not only means "Christmas", but also refers to the birth of any deity.
Slovak"vianoce" comes from "vyhnat" (to kick out), referring to the kicking out of Adam and Eve from Paradise on this day.
SlovenianIn Slavic languages the word 'Božič' comes from 'Bog' (God), with '-ič' being a diminutive suffix, thus it was originally 'Little God'
SomaliThe word "Kirismaska" is derived from the Somali "kiri", meaning "holy", and "maska", meaning "day", thus translating to "holy day".
SpanishThe word "Navidad" likely comes from the Latin "nativitas," or "birth." However, as a noun, "navidad" also means "holiday season" in Spanish, including New Year's Day and Epiphany on January 6th.
SundaneseSelain berarti hari natal, 'natal' juga berarti hari ulang tahun.
SwahiliThe word "Krismasi" in Swahili is derived from the Portuguese word "Natal", meaning "birth" or "nativity".
SwedishThe word "Jul" is closely related to the Old Norse word " jól" and to the name of the Norse god Odin, known as "Jólnir". The word also means "wheel" and is related to the winter solstice, the "time when the sun turns".
Tagalog (Filipino)The Tagalog word "Pasko" is a loanword from Spanish and is originally derived from the Greek word "Pascha" or Easter.
TajikМавлуди Исо means both "Christmas" and "the birth of Jesus".
TamilThe Tamil word 'கிறிஸ்துமஸ்' is derived from the Portuguese word 'Cristo' meaning 'Christ', and 'Natal' meaning 'birth'.
TeluguThe word "క్రిస్మస్" is derived from the Old English word "Cristes Maesse", meaning "Christ's Mass".
Thaiแม้ว่าคำว่า "คริสต์มาส" จะมีความหมายตรงตัวว่า "มวลของพระคริสต์" แต่ก็มีความหมายแฝงอีกอย่างว่า "วันเกิดของพระเยซู"
TurkishTurkish "Noel" originates from the Latin phrase "natalis dies" meaning "birthday" and "Noel" is also the name of a popular French Christmas song and a type of brandy.
UkrainianThe Ukrainian word “Різдво” derives from Old East Slavic and originally meant “the winter solstice”.
Urdu"كرسمس" is Urdu for Christmas and derives from Old English through Portuguese.
UzbekRojdestvo is also the name given to a popular Christmas dish consisting of boiled wheat porridge with rice, meat, and raisins.
VietnameseThe word "Giáng sinh" comes from the Portuguese word "Natal", which means "birth".}
Welsh"Nadolig" also meant "natal day, anniversary of birth, birthday" in earlier Welsh.
XhosaThe word 'Krisimesi' is derived from the English word 'Christmas' and is used to refer to Christmas celebrations in Xhosa culture.
YiddishThe Yiddish word "ניטל" (Nitl) has been theorized to derive from the German "Nacht" (night).
YorubaIn Yoruba, the word "Keresimesi" can also mean "day of great gathering" or "a time of renewal and rebirth."
ZuluThe Zulu word 'UKhisimusi' is derived from the English word 'Christmas' and is used to refer to the Christian festival celebrated on December 25th.
EnglishThe word "Christmas" originates from the Old English phrase "Cristes Maesse," meaning "Mass of Christ."

Click on a letter to browse words starting with that letter