Afrikaans kamp | ||
Albanian kamp | ||
Amharic ካምፕ | ||
Arabic معسكر | ||
Armenian ճամբար | ||
Assamese বাহৰ | ||
Aymara campamento | ||
Azerbaijani düşərgə | ||
Bambara kanpaɲi | ||
Basque kanpamentua | ||
Belarusian лагер | ||
Bengali শিবির | ||
Bhojpuri शिविर के बा | ||
Bosnian kamp | ||
Bulgarian лагер | ||
Catalan campament | ||
Cebuano kampo | ||
Chinese (Simplified) 营 | ||
Chinese (Traditional) 營 | ||
Corsican campu | ||
Croatian kamp | ||
Czech tábor | ||
Danish lejr | ||
Dhivehi ކޭމްޕެކެވެ | ||
Dogri कैंप | ||
Dutch kamp | ||
English camp | ||
Esperanto tendaro | ||
Estonian laager | ||
Ewe asaɖa me | ||
Filipino (Tagalog) kampo | ||
Finnish leiri | ||
French camp | ||
Frisian kamp | ||
Galician campamento | ||
Georgian ბანაკი | ||
German lager | ||
Greek κατασκήνωση | ||
Guarani campamento-pe | ||
Gujarati શિબિર | ||
Haitian Creole kan | ||
Hausa zango | ||
Hawaiian kahua hoʻomoana | ||
Hebrew מַחֲנֶה | ||
Hindi शिविर | ||
Hmong pw hav zoov | ||
Hungarian tábor | ||
Icelandic búðir | ||
Igbo mara ụlọikwuu | ||
Ilocano kampo | ||
Indonesian kamp | ||
Irish champa | ||
Italian campo | ||
Japanese キャンプ | ||
Javanese kemah | ||
Kannada ಶಿಬಿರ | ||
Kazakh лагерь | ||
Khmer ជំរំ | ||
Kinyarwanda ingando | ||
Konkani शिबिरांत | ||
Korean 캠프 | ||
Krio kamp | ||
Kurdish cîkon | ||
Kurdish (Sorani) کەمپ | ||
Kyrgyz конуш | ||
Lao ຄ່າຍ | ||
Latin castra | ||
Latvian nometne | ||
Lingala camp | ||
Lithuanian lagerio | ||
Luganda enkambi | ||
Luxembourgish lager | ||
Macedonian камп | ||
Maithili शिविर | ||
Malagasy toby | ||
Malay perkhemahan | ||
Malayalam ക്യാമ്പ് | ||
Maltese kamp | ||
Maori puni | ||
Marathi छावणी | ||
Meiteilon (Manipuri) ꯀꯦꯝꯄ ꯇꯧꯕꯥ꯫ | ||
Mizo camp a ni | ||
Mongolian хуаран | ||
Myanmar (Burmese) စခန်း | ||
Nepali शिविर | ||
Norwegian leir | ||
Nyanja (Chichewa) msasa | ||
Odia (Oriya) ଶିବିର | ||
Oromo kaampii | ||
Pashto کمپ | ||
Persian اردو زدن | ||
Polish obóz | ||
Portuguese (Portugal, Brazil) acampamento | ||
Punjabi ਡੇਰੇ | ||
Quechua campamento | ||
Romanian tabără | ||
Russian лагерь | ||
Samoan tolauapiga | ||
Sanskrit शिबिरम् | ||
Scots Gaelic campa | ||
Sepedi kampa | ||
Serbian камп | ||
Sesotho liahelo | ||
Shona musasa | ||
Sindhi ڪئمپ | ||
Sinhala (Sinhalese) කඳවුරේ | ||
Slovak tábor | ||
Slovenian tabor | ||
Somali xero | ||
Spanish acampar | ||
Sundanese kémping | ||
Swahili kambi | ||
Swedish läger | ||
Tagalog (Filipino) kampo | ||
Tajik бошишгоҳ | ||
Tamil முகாம் | ||
Tatar лагерь | ||
Telugu శిబిరం | ||
Thai ค่าย | ||
Tigrinya መዓስከር | ||
Tsonga kampa | ||
Turkish kamp | ||
Turkmen lager | ||
Twi (Akan) nsraban mu | ||
Ukrainian табір | ||
Urdu کیمپ | ||
Uyghur لاگېر | ||
Uzbek lager | ||
Vietnamese trại | ||
Welsh gwersyll | ||
Xhosa inkampu | ||
Yiddish לאַגער | ||
Yoruba ibudó | ||
Zulu ikamu |
| Language | Etymology / Notes |
|---|---|
| Afrikaans | Afrikaans "kamp" also refers to a concentration camp, from British English slang "to camp" (to arrest) |
| Albanian | Albanian "kamp" is of Greek origin (κάμπος) and means "a flat tract of land", hence its use to describe refugee camps or summer camps. |
| Amharic | The Amharic word "ካምፕ" can also refer to a place where people gather for a specific purpose, such as a training camp or a refugee camp. |
| Arabic | The word معسكر also refers to the "site of a battle in a desert" |
| Armenian | The word "ճամբար" can also refer to a "meadow" or a "pasture", indicating its strong association with outdoor spaces and natural settings. |
| Azerbaijani | The word "düşərgə" is a Persian borrowing from the Arabic "dušārgah", meaning "quarter". However, in Azerbaijani, "düşərgə" retains its original meaning and can also mean "encampment" or even "village". |
| Basque | The word "Kanpamentua" derives from french "campement", from latin "castra". Also used to refer a place where tents or other shelters are erected for temporary occupation. |
| Belarusian | The word "лагер" (camp) in Belarusian also refers to a type of traditional footwear made from birch bark. |
| Bengali | The word "শিবির" derives from the Sanskrit word "शिविर" (shivira), meaning 'tent' or 'encampment'. |
| Bosnian | Bosnian 'kamp' also refers to a military unit consisting of a few companies or battalions, or the place where they're stationed. |
| Bulgarian | The word "lager" is of German origin and originally referred to a storehouse or warehouse, but in Bulgarian it has come to mean "camp". |
| Catalan | The term "campament" in Catalan comes from the Late Latin word "campāmentum," meaning both an encampment and a military fort. |
| Cebuano | In Cebuano, "kampo" can also refer to a rural area or to a place where animals graze. |
| Chinese (Simplified) | The character "营" can also refer to a battalion in the military, a business, or a place of residence. |
| Chinese (Traditional) | 營 as a simplified variant of 贏 was a type of tax used during the Qin Dynasty. |
| Corsican | The Corsican word "campu" can also refer to a fertile plain or a meadow. |
| Croatian | In Croatian, the word "kamp" can also refer to a military encampment or a prison camp. |
| Czech | The word "tábor" also refers to the Hussite fortified camp, and is the origin of the city's name, Tábor in the south of the Czech Republic. |
| Danish | The word "lejr" in Danish comes from the Old Norse word "leiger" meaning "resting place". |
| Dutch | In Dutch, "kamp" can also refer to a concentration camp. |
| Esperanto | "Tendaro" also means "awning, canopy, roof, shed." |
| Estonian | The word "laager" likely originates from either the Dutch word "leger" or the German word "Lager", both meaning "camp." |
| Finnish | The word "leiri" also means "layer" and is related to the Proto-Finnic word "lehi" meaning "leaf". |
| French | In French, "camp" can also mean "field" or "settlement" and its use predates the 18th-century military use of the word. |
| Frisian | The term "kamp" also refers to a field where a sport like soccer is played. |
| Galician | The Galician word "campamento" also means "training period" or "military camp." |
| Georgian | The Georgian word "ბანაკი" is also used to refer to a military unit stationed in a camp. |
| German | Lager can also refer to a warehouse or, in the context of mining, to a mineral deposit. |
| Greek | The word "κατασκήνωση" comes from the verb "κατασκηνόω," meaning "to pitch a tent" or "to dwell in tents." |
| Gujarati | The term "śibir" (शिवीर in Devanagari), a location where people gather in tents, originates from the Sanskrit root word 'śiva' (शिव), meaning "to sew". The term came to refer to the process of joining tents together and by extension the location where these tents were erected. |
| Haitian Creole | The word "kan" likely originated from French "champ", meaning "field", suggesting its historical association with rural settlements. |
| Hausa | In Hausa, "zango" has multiple meanings, including a camp, a marketplace, and a non-indigenous settlement. |
| Hawaiian | "Kahua ho‘omoana" can also mean shelter, resting place, or place of safety. |
| Hebrew | The word "מַחֲנֶה" also means "army" or "gathering" in Hebrew. |
| Hindi | The word "शिविर" in Hindi is derived from the Sanskrit word "शिव" meaning "well-being" or "safety". It refers to a temporary settlement or place of refuge. |
| Hmong | The word "pw hav zoov" can also mean "home" or "village" in Hmong, indicating its importance as a place of residence and community. |
| Hungarian | The Hungarian word “tábor” originally meant an army camp, but it also refers to a place of gathering or a religious community. |
| Icelandic | The Icelandic word "búðir" can also refer to a temporary shelter or a place where people gather to buy and sell goods. |
| Igbo | The Igbo word "mara ụlọikwuu" can also refer to a temporary shelter or resting place during a journey. |
| Indonesian | Indonesian "kamp" can also refer to a village, as it comes from the Hokkien Chinese "kim-peh" (金邊), meaning "gold edge" and referring to a town on the border. |
| Irish | The Irish word 'champa' can also mean a plain or level field or an enclosed field for horses or cattle. |
| Italian | The Italian word "campo" is derived from the Latin term "campus," which originally referred to a plain or open field. |
| Japanese | キャンプ is borrowed from the English word |
| Javanese | The word "kemah" in Javanese is derived from the Sanskrit word "kama" which means "joy, pleasure". |
| Kannada | The word 'ಶಿಬಿರ' (camp) in Kannada is derived from the Sanskrit word 'शिविर' (resting place for soldiers), and is used to refer to temporary settlements or shelters. |
| Kazakh | The word "лагерь" in Kazakh is derived from the Persian word "lager", meaning "camp" or "army camp." |
| Khmer | The word "ជំរំ" (camp) is most likely derived from "ជំ" (to stay) and "រំ" (to cover), indicating a sheltered place to dwell. |
| Korean | Korean '캠프' originates from the French word 'camp' and retains its military meaning of 'troop encampment'. |
| Kurdish | The word "cîkon" in Kurdish also means "refugee camp" or "tent camp for nomads" |
| Kyrgyz | The word "конуш" in Kyrgyz originates from the Turkic verb "kon" (to move) and is semantically linked to the concept of temporary encampment. |
| Lao | ຄ່າຍ "camp" can also refers to groups of persons or organizations sharing a particular political or philosophical affiliation |
| Latin | The word "castra" derives from the Proto-Indo-European root *kes- ("to cut, divide"), suggesting a fortified area. |
| Latvian | "Nometne" is a cognate of the Lithuanian word "namas" which means "house". |
| Lithuanian | The word "lagerio" is derived from the Latin word "lacus", which means "lake". |
| Luxembourgish | In Luxembourgish, "Lager" also historically referred to a seasonal storage shed for agricultural products or tools. |
| Macedonian | The word "камп" (camp) in Macedonian can also refer to "camping" or a "summer camp for children." |
| Malagasy | Toby can also mean a place where soldiers stay, camp, a group of campers or travelers, and a tent |
| Malay | In Malay, the word "perkhemahan" not only denotes an outdoor gathering of individuals but also refers to a place of detention or a place where animals are kept in captivity, highlighting its diverse semantic range. |
| Malayalam | The word 'ക്യാമ്പ്' in Malayalam also refers to a group of people with a common purpose or interest, like a political or religious camp. |
| Maltese | The word "kamp" in Maltese can also refer to a small field or a piece of land. |
| Maori | The word "puni" also means "to surround" or "to enclose" in Maori. |
| Marathi | छावणी, meaning 'camp' in Marathi, derives from the Persian word 'chāwunī', referring to a temporary military encampment. |
| Mongolian | The Mongolian word 'хуаран' has an alternate meaning of 'settlement' or 'dwelling'. |
| Myanmar (Burmese) | “စခန်း” is the Burmese word for “camp”, but its original meaning was “a resting place for travelers”. |
| Nepali | The word "शिविर" can also mean a group of people gathered for a specific purpose, such as a conference or a religious retreat. |
| Norwegian | The word 'leir' is derived from the Old Norse word 'leirr,' which means 'clay' or 'earth,' and can also refer to a military camp or a temporary settlement. |
| Nyanja (Chichewa) | In some contexts, msasa refers to a grove of trees with a clear area in the centre, often used as a meeting place in rural areas. |
| Pashto | The Pashto word "کمپ" ('camp') can also refer to a military unit or a group of nomads. |
| Persian | The word "اردو زدن" can also mean "to pitch a tent" or "to establish a camp." |
| Polish | The word "obóz" is derived from the Slavic root *ob-, meaning "around", and can also refer to a military siege or an encampment of hunters. |
| Portuguese (Portugal, Brazil) | In Brazilian Portuguese, "acampamento" may also refer to a homeless encampment. |
| Punjabi | The word "ਡੇਰੇ" in Punjabi can also refer to a temporary shelter or a place where people gather for religious or social purposes. |
| Romanian | "Tabără" can also mean a gathering of people for a particular purpose, such as a political rally or a scientific conference. |
| Russian | The word "лагерь" in Russian derives from the German word "Lager" and can also refer to a prison or concentration camp. |
| Samoan | The etymology of the Samoan word "tolauapiga" is unclear |
| Scots Gaelic | An alternate meaning of "campa" is "field" or "open space", originating from the Proto-Celtic "*kampos". |
| Serbian | "Камп" (pronounced "kahmp") in Serbian also means "army" or "military base". |
| Sesotho | The Sesotho word liahelo is derived from the Proto-Bantu word *liahelo, which also means 'place of assembly'. |
| Shona | Shona _musasa_ also refers to an encampment, an encampment for men alone, an isolated village and a military camp or a regiment, from a possible earlier form _*mudzasha*_, a 'village on the side'. |
| Sindhi | The Sindhi word ڪئمپ (camp) shares a common origin with the Urdu word for 'compound', emphasizing the connection to a military encampment where soldiers lived together. |
| Sinhala (Sinhalese) | The word 'කඳවුරේ' (camp) also has the alternate meaning 'battlefield' in Sinhala. |
| Slovak | The Slovak word "tábor" originated from the German "Lager", meaning "camp" or "encampment". |
| Slovenian | Slovene word "tabor" is also a name for a large drum used to call people to prayer in rural areas or in the event of an invasion, or a place where such drum is stored. |
| Somali | The Somali word "xero" is derived from the Proto-Somali term "*xaro", meaning a cleared area for a village or camp |
| Spanish | 'Acampar' originates from the Latin 'campus', meaning 'field' or 'open space'; its Spanish equivalent 'campo' retains this meaning. |
| Sundanese | The Sundanese word "kémping" can also refer to a specific type of gathering where people camp out overnight for recreational purposes. |
| Swahili | The word "kambi" can also refer to a military base or a prison in Swahili. |
| Swedish | In Swedish, "läger" also refers to a military training ground or a place where people gather for a purpose. |
| Tagalog (Filipino) | "Kampo" also means "camp" in Spanish, likely due to the Philippines' history as a Spanish colony. |
| Tajik | The word "бошишгоҳ" can also refer to "a place where people gather for religious ceremonies, especially during the summer" |
| Tamil | The Tamil word "முகாம்" (camp) can also refer to a place where people are temporarily housed, such as a refugee camp or a military camp. |
| Telugu | The word "శిబిరం" can also refer to a military base or a gathering place for pilgrims. |
| Thai | The word "ค่าย" in Thai also means "military base" or "refugee camp," and originates from the Sanskrit word "kāya" meaning "body" or "group of people." |
| Turkish | Kamp also means "blood" (from Persian "khoon") in Turkish. |
| Ukrainian | The Ukrainian word "табір" derives from the Persian "tabir", meaning "encampment". |
| Urdu | The Urdu word 'کیمپ' ('camp') is derived from the Latin word 'campus' ('field') and is cognate with the English word 'camp' which also means 'field'. |
| Uzbek | The word "lager" also means "a large building for storing goods" in Uzbek. |
| Vietnamese | "Trại" also means "farm" or "plantation" in Vietnamese. |
| Welsh | The word "gwersyll" can also refer to a "military camp" or a "temporary encampment." |
| Xhosa | The word 'inkampu' also means 'place of shelter' and 'place of gathering'. |
| Yiddish | The Yiddish word "לאַגער" can also refer to a military prison or a place where refugees are held. |
| Yoruba | The word "ibudó" can also refer to a temporary shelter or a place where people gather for a specific purpose, such as a market or a religious festival. |
| Zulu | The word "ikamu" can also refer to a military fortification, similar to a garrison or barracks. |
| English | "Camp" comes from the Latin campus, meaning a field or open ground. |