Afrikaans wens | ||
Albanian uroj | ||
Amharic ምኞት | ||
Arabic رغبة | ||
Armenian ցանկություն | ||
Assamese বাঞ্চা কৰা | ||
Aymara munaña | ||
Azerbaijani arzu edirəm | ||
Bambara sago | ||
Basque nahia | ||
Belarusian пажаданне | ||
Bengali ইচ্ছা | ||
Bhojpuri चाह | ||
Bosnian želja | ||
Bulgarian пожелание | ||
Catalan desitjar | ||
Cebuano gusto | ||
Chinese (Simplified) 希望 | ||
Chinese (Traditional) 希望 | ||
Corsican auguru | ||
Croatian želja | ||
Czech přát si | ||
Danish ønske | ||
Dhivehi އުންމީދު | ||
Dogri कामना | ||
Dutch wens | ||
English wish | ||
Esperanto deziro | ||
Estonian soov | ||
Ewe didi | ||
Filipino (Tagalog) hiling | ||
Finnish toive | ||
French souhait | ||
Frisian winsk | ||
Galician desexo | ||
Georgian სურვილი | ||
German wunsch | ||
Greek επιθυμία | ||
Guarani potapy | ||
Gujarati ઇચ્છા | ||
Haitian Creole swete | ||
Hausa fata | ||
Hawaiian makemake | ||
Hebrew בַּקָשָׁה | ||
Hindi तमन्ना | ||
Hmong xav tau | ||
Hungarian szeretnék | ||
Icelandic ósk | ||
Igbo chọrọ | ||
Ilocano panggepen | ||
Indonesian ingin | ||
Irish mian | ||
Italian desiderio | ||
Japanese 願い | ||
Javanese kekarepan | ||
Kannada ಹಾರೈಕೆ | ||
Kazakh тілек | ||
Khmer ជូនពរ | ||
Kinyarwanda icyifuzo | ||
Konkani इत्सा | ||
Korean 소원 | ||
Krio want | ||
Kurdish xwestek | ||
Kurdish (Sorani) خواست | ||
Kyrgyz каалоо | ||
Lao ປາດຖະ ໜາ | ||
Latin votum | ||
Latvian vēlēšanās | ||
Lingala kolinga | ||
Lithuanian noras | ||
Luganda singa | ||
Luxembourgish wënschen | ||
Macedonian желба | ||
Maithili इच्छा | ||
Malagasy faniriana | ||
Malay hajat | ||
Malayalam ആഗ്രഹിക്കുന്നു | ||
Maltese xewqa | ||
Maori hiahia | ||
Marathi इच्छा | ||
Meiteilon (Manipuri) ꯑꯄꯥꯝꯕ | ||
Mizo duhsak | ||
Mongolian хүсэх | ||
Myanmar (Burmese) စေတနာ | ||
Nepali इच्छा | ||
Norwegian skulle ønske | ||
Nyanja (Chichewa) ndikukhumba | ||
Odia (Oriya) ଇଚ୍ଛା | ||
Oromo hawwii | ||
Pashto خواهش | ||
Persian آرزو کردن | ||
Polish życzenie | ||
Portuguese (Portugal, Brazil) desejo | ||
Punjabi ਇੱਛਾ | ||
Quechua munay | ||
Romanian dori | ||
Russian желаю | ||
Samoan moomoo | ||
Sanskrit इच्छा | ||
Scots Gaelic miann | ||
Sepedi duma | ||
Serbian желети | ||
Sesotho lakatsa | ||
Shona chishuwo | ||
Sindhi خواهش | ||
Sinhala (Sinhalese) ප්රාර්ථනා කරන්න | ||
Slovak želanie | ||
Slovenian želja | ||
Somali rabi | ||
Spanish deseo | ||
Sundanese keukeuh | ||
Swahili tamani | ||
Swedish önskar | ||
Tagalog (Filipino) hiling | ||
Tajik орзу | ||
Tamil விரும்பும் | ||
Tatar теләк | ||
Telugu కోరిక | ||
Thai ประสงค์ | ||
Tigrinya ትምኒት | ||
Tsonga tsakela | ||
Turkish dilek | ||
Turkmen arzuw edýärin | ||
Twi (Akan) pɛ | ||
Ukrainian побажання | ||
Urdu خواہش | ||
Uyghur ئارزۇ | ||
Uzbek tilak | ||
Vietnamese muốn | ||
Welsh dymuniad | ||
Xhosa nqwenela | ||
Yiddish ווינטשן | ||
Yoruba fẹ | ||
Zulu ufisa |
| Language | Etymology / Notes |
|---|---|
| Afrikaans | The Afrikaans word "wens" is cognate with the English word "ween". |
| Albanian | The Albanian word "uroj" is derived from the Proto-Indo-European root *wer-, meaning "to ask" or "to desire." |
| Amharic | "ምኞት" (wish) in Amharic can also refer to "longing" or "aspiration". |
| Arabic | "رغبة" also means "lust" in Arabic. |
| Basque | The word "nahia" in Basque is also used as a greeting, similar to "hello" or "goodbye." |
| Bengali | The word 'ইচ্ছা' derives from Sanskrit 'iccha' meaning 'will' and may also mean a 'desire'. |
| Bosnian | The word |
| Bulgarian | The word "пожелание" also means "greeting" or "congratulation" in Bulgarian. |
| Catalan | The verb "desitjar" comes from the Latin "desiderare", which also means "to regret". |
| Cebuano | "Gusto" also means "like" or "enjoy" in Cebuano. |
| Chinese (Simplified) | In Chinese, '希望' not only refers to 'wish', but also means 'hope' and 'expectation'. |
| Chinese (Traditional) | 『希望』的甲骨文描繪一把插入土地中的農具,象徵播種後冀盼豐收的意象。 |
| Corsican | "Auguru" has the same root of "auguriu", which means "omen" in Italian. |
| Croatian | The Croatian word |
| Czech | The word "přát si" is derived from the Proto-Slavic word "*prositi" meaning "to ask for". |
| Danish | Ønske', in addition to meaning 'wish', can also mean 'request' or 'desire', and is related to the Old Norse word 'ønskr', meaning 'a wish'. |
| Dutch | In Dutch dialects, "wens" also refers to "eyelid" (like German "Wimper"). |
| Esperanto | The word "deziro" was coined by Esperanto's creator, L.L. Zamenhof, from the Latin word "desiderium". |
| Estonian | The Estonian word "soov" (wish) originated from its original Indo-European root of "swep" meaning "to sweep," as in sweep away or sweep out of the way. |
| Finnish | Finnish "toive" (wish) is cognate with English "hope" and Greek "theos" (god). |
| French | The French word "souhait" is derived from the Latin "sollicitare", meaning "to entreat" or "to beg". |
| Frisian | The Frisian word "winsk" also refers to a desire, need, or request. |
| Galician | Galician "desexo" shares its root with "desire" and "desiderata". |
| German | The German word 'Wunsch,' 'wish' in English, stems from an Old German word meaning 'want' |
| Gujarati | The Gujarati word "ઇચ્છા" has various meanings, including "desire," "intention," and "determination." |
| Haitian Creole | The Haitian Creole word "swete" derives from the French word "souhaiter" and also means "to desire" or "to want". |
| Hausa | The Hausa word "fata" can also mean "fate", "destiny", or "portion". |
| Hebrew | In the 1st book of Samuel, בַּקָשָׁה refers to a gift (1 Samuel 2:18). |
| Hindi | "तमान्ना" शब्द हिंदी में फारसी के 'تمنا' से आया है जिसका अर्थ 'इच्छा' या 'आशा' होता है। |
| Hungarian | "Szeretnék" is the conditional form of "szeretni," meaning "to love," and can also mean "would like" or "want to." |
| Icelandic | The word 'ósk' in Icelandic also means 'request', 'desire', or 'craving'. |
| Igbo | Chọrọ derives from the verb 'chọta' (want), and is also used to mean 'choose' or 'select'. |
| Indonesian | The Indonesian word for 'wish' ('ingin') derives from its Proto-Austronesian form *ŋi?an, the same root that yielded the Polynesian word 'hia' (desire). |
| Irish | The Irish word 'mian' originates from the Proto-Indo-European word 'men-', meaning 'to think'. |
| Italian | The Italian word "desiderio" can also refer to the object of one's desire or a state of longing. |
| Japanese | The verb root of 願い (negai) is |
| Javanese | The Javanese term 'kekarepan' can also mean 'determination', 'intention', or the 'act of wishing'. |
| Kannada | ಹಾರೈಕೆ (wish) is a borrowing from the Sanskrit word "harati" which also means "wish". |
| Kazakh | The Kazakh word тілек can also refer to the act of asking for something or the thing that is wished for, similar to its English cognate. |
| Khmer | Khmer "ជូនពរ" (juun pɔɔr) comes from Sanskrit "vara" (a boon, a favor), and also means "to grant a boon or favor". |
| Korean | The word '소원' ('wish') in Korean is also used to refer to a Buddhist vow or aspiration. |
| Kurdish | The word "xwestek" has multiple meanings, including "desire", "want", and "longing". |
| Kyrgyz | "Каалоо" can also mean longing or yearning for someone or something. |
| Latin | The Latin word votum (wish) is related to the English word "devotion", which originally meant "a vow", and the verb "vote", which derives from the same root meaning "to promise". |
| Latvian | The word vēlēšanās derives from the verb veltīt meaning "to devote" and shares a root with the noun velte meaning "present; gift". |
| Lithuanian | The word "noras" derives from the Proto-Indo-European root *wer-, meaning "to desire". |
| Luxembourgish | The Luxembourgish word "wënschen" is derived from the German word "wünschen" and has the same meaning in both languages. |
| Macedonian | The word "желба" in Macedonian is derived from the Proto-Slavic *želb- and is related to the words "жeлать" and "жeлание" (wish, desire). |
| Malagasy | The word "faniriana" also means "intention" or "purpose" in Malagasy. |
| Malay | The word "hajat" in Malay has alternative meanings such as "defecation" and "need". |
| Maori | In Maori, “hiahia” not only means “wish” but also refers to a need or desire that is not easily expressed. |
| Marathi | The Marathi word 'इच्छा' ('wish') stems from the Sanskrit word 'इच्छति' ('to desire'), which also implies longing, craving, or a strong want. |
| Mongolian | "Хүсэх" may also refer to craving, longing, or even to a religious vow. |
| Myanmar (Burmese) | The Pali word "cetanā" originally means will, intention, or purpose, and "စေတနာ" (ce‧ta‧na) originated from this Pali root. |
| Nepali | The Nepali word "इच्छा" is derived from the Sanskrit word "इच्छ" meaning "desire, wish, or intention." |
| Norwegian | 'Skulle ønske' is also the imperfect subjunctive form of 'å ville' (want). |
| Nyanja (Chichewa) | "Ndikukhumba" is derived from the word "khumba" which means "to lack" or "to need." |
| Pashto | The Pashto word for "wish", "خواهش", which is of Persian origin, also has its root in several Sanskrit words for "to ask". |
| Persian | آرزو کردن, also meaning 'to desire', derives from the Persian word 'آرزو' which comes from the Sanskrit word 'अर्जु' meaning 'to strive' or 'to attain'. |
| Polish | "Życzenie" also means "a curse" in Polish, as the etymology of the word comes from "zygać". This word meant "to vomit" or "to curse" in Old Slavic. |
| Portuguese (Portugal, Brazil) | The word "desejo" in Portuguese comes from the Latin "desiderium", meaning "longing" or "desire". |
| Punjabi | The Punjabi word 'ਇੱਛਾ' (wish) originates from Sanskrit and means 'desire', 'longing', or 'yearning'. |
| Romanian | The word "dori" has cognates in various languages, such as "durere" (pain) in French and "dolor" (pain) in Latin. |
| Russian | Cognate with "желать" ("desire"), "жаловать" ("bestow, favour"), and "жаль" ("pity, regret"), from Proto-Slavic *želati, from Proto-Indo-European *ǵʰel-. |
| Samoan | In Samoan culture, "moomoo" is also a term for a traditional fine mat, often used in ceremonies and as a symbol of respect and wealth. |
| Scots Gaelic | 'Miann' can also mean an object of desire, such as food. |
| Serbian | The root of the word "желети" ("wish") in Serbian is "želja," which means "desire" or "aspiration." |
| Sesotho | The word 'lakatsa' is also used to express 'longing' or 'craving' for something. |
| Shona | The word "chishuwo" also refers to a traditional Shona ceremony where wishes are made through the sacrifice of a goat. |
| Sindhi | The Sindhi word 'خواهش' ('khāhash') can also mean 'request' or 'desire', and derives from the Persian word 'خواست' ('khāhast') with the same meaning. |
| Slovak | The Slovak word "želanie" can also mean "desire" or "craving" and is derived from the Proto-Slavic root *želěti* meaning "to want". |
| Slovenian | "Želja" can also mean "thirst" in Slovenian. |
| Somali | Somali word "rabi" derives from "rabo" (to hope), and also means "wish" in English, "spekuler" in German, "желание" in Russian, and "deseo" in Spanish. |
| Sundanese | The word "keukeuh" in Sundanese can also mean "strong desire" or "determination". |
| Swahili | The Swahili word 'tamani' is linguistically related to the word 'tamanyo', meaning 'size'. |
| Swedish | The word 'önskar' also has the meaning 'to desire' and is derived from the Old Norse word 'ønskja' meaning 'to expect'. |
| Tagalog (Filipino) | The word "hiling" is derived from the Proto-Austronesian word *quliŋ, meaning "to desire" or "to wish for". |
| Tajik | The word "орзу" (wish) is derived from the Proto-Iranian word *arzi- and is related to the Avestan word "ārz" (desire). |
| Tamil | "விரும்பும்" not only means "to wish" in Tamil, but also "to like" or "to desire". |
| Telugu | The Telugu word "కోరిక" can also mean "desire", "longing", or "appetite". |
| Thai | The Thai word "ประสงค์" derives from the Sanskrit word "prāsangika", meaning "essential" or "important." |
| Turkish | Dilek is also the name of a popular Turkish female name, meaning "prayer" or "petition". |
| Ukrainian | The Ukrainian word "побажання" is derived from the older word "бажати" (to desire), which is cognate with the Russian word "желать" (to wish) and the Polish word "życzyć" (to wish). |
| Urdu | "خواہش" may also mean "desire", "inclination", "hankering", or "craving" in Urdu. |
| Uzbek | In Uzbek, "tilak" also means "a small dot" or "a mark on the forehead" |
| Vietnamese | Muốn in Vietnamese is related to 'mong muốn' (desire), but it can also imply 'necessity' or 'obligation'. |
| Welsh | The Old Welsh 'dymun' meant 'to be human or alive', hence 'dymuniad' ('wish') meant an 'aspiration to be'. |
| Xhosa | The word "nqwenela" can also mean "to desire" or "to long for" in Xhosa. |
| Yiddish | The Yiddish word "ווינטשן" (vintshn) originated from the Old High German word "wunsch", which means "desire" or "longing". |
| Yoruba | "Fẹ" also means "to be pleased with" or "to agree with". |
| Zulu | The Zulu word "ufisa" is cognate to the word "fis" in Proto-Bantu, which means "to desire". |
| English | In Old English, 'wish' meant 'to point out' or 'to show'. |