Updated on March 6, 2024
Pride is a powerful emotion, often associated with a feeling of deep satisfaction or pleasure derived from one's own achievements, or from the achievements of those with whom we share a close association. It's a sense of self-respect and self-worth that can be a driving force in our lives, pushing us to strive for excellence and to be the best version of ourselves.
Beyond its personal significance, pride has deep cultural roots and is often woven into the very fabric of our societies. From national pride, which unites us under a common banner, to cultural pride, which celebrates our unique heritage and traditions, pride is a universal language that transcends borders and connects us all.
Given its importance, it's no wonder that the word 'pride' has been translated into countless languages, each with its own unique cultural nuances and connotations. For example, in Spanish, 'orgullo' captures the sense of self-respect and dignity that comes with pride, while in French, 'fierté' conveys a sense of pride in one's accomplishments.
So, whether you're looking to deepen your understanding of this powerful emotion, or to connect with others across cultures and languages, exploring the many translations of pride is a great place to start.
Afrikaans | trots | ||
The word "trots" is derived from the Dutch word "trotsch", meaning "haughty". | |||
Amharic | ኩራት | ||
The Amharic word ኩራት also signifies 'arrogance,' 'superficiality,' 'ostentation,' and 'presumption'. | |||
Hausa | girman kai | ||
The Hausa word "girman kai" can also mean "boasting" or "arrogance." | |||
Igbo | nganga | ||
The word "nganga" in Igbo also refers to a leopard, a fierce and solitary animal. | |||
Malagasy | ny avonavona | ||
The Malagasy word "ny avonavona" also refers to a type of tree and its seeds. | |||
Nyanja (Chichewa) | kunyada | ||
The word 'kunyada' in Nyanja can also refer to a group of people who are related by blood or marriage. | |||
Shona | kudada | ||
The term "kudada" in Shona is derived from the root word "dada," meaning "to boast" or "to strut," and it is also used to denote a sense of arrogance or self-importance. | |||
Somali | faan | ||
Faan, meaning "pride," also refers to the Somali cultural concept of self-reliance, dignity, and honor. | |||
Sesotho | boikgohomoso | ||
The Sesotho word "boikgohomoso" can also refer to boasting or arrogance. | |||
Swahili | kiburi | ||
"Kiburi" is also a name used for a specific breed of dog, most often a hunting dog. | |||
Xhosa | ikratshi | ||
The Xhosa word "ikratshi" also means "the state of being a childless wife" or "the state of being a woman who has not gone through puberty" | |||
Yoruba | igberaga | ||
Igberaga can also mean 'loftiness' or 'elevation,' referring to a state of being high or exalted. | |||
Zulu | ukuziqhenya | ||
The etymology of "ukuziqhenya" is unknown, but it may be related to the word "ukuzikhohola," meaning "to strut or boast." | |||
Bambara | kuncɛbaya | ||
Ewe | dada | ||
Kinyarwanda | ubwibone | ||
Lingala | lolendo | ||
Luganda | amalala | ||
Sepedi | boitumelo | ||
Twi (Akan) | ahantan | ||
Arabic | فخر | ||
The word "فخر" (pride) in Arabic also refers to "boasting" or "arrogance". | |||
Hebrew | גאווה | ||
The Hebrew word “גאווה” primarily means "pride," but it can also carry connotations of arrogance or haughtiness in certain contexts. | |||
Pashto | ویاړ | ||
The word "ویاړ" also means "lineage" or "genealogy" in Pashto. | |||
Arabic | فخر | ||
The word "فخر" (pride) in Arabic also refers to "boasting" or "arrogance". |
Albanian | krenari | ||
Some believe the word "krenari" in Albanian derives from an ancient Celtic word for "warrior". | |||
Basque | harrotasuna | ||
The word “harrotasuna” is related to the verb “harrotu,” meaning “to swell,” and also to the word “harro,” meaning “sharp.” | |||
Catalan | orgull | ||
In Catalan, the word "orgull" also means "gold" and "joyful, playful, or carefree." | |||
Croatian | ponos | ||
The word "ponos" is derived from the Greek word "πόνος" meaning "labour" or "toil". | |||
Danish | stolthed | ||
The Danish word "stolthed" (pride) is derived from the Old Norse word "stolt" (brave). | |||
Dutch | trots | ||
The word "trots" also means "to march" in Dutch. | |||
English | pride | ||
Pride is a collective noun referring to a group of lions, but can also mean a feeling of deep pleasure or satisfaction. | |||
French | fierté | ||
The word "fierté" in French shares the same etymology as the Italian "fiero" and the Spanish "fiero," all derived from the Latin word "ferus," meaning "wild" or "untamed." | |||
Frisian | grutskens | ||
The word "grutskens" is thought to be derived from the Old Frisian word "grut", meaning "great" or "big". | |||
Galician | orgullo | ||
The Galician word "orgullo" comes from the Latin word "organum," meaning "instrument" or "organ." | |||
German | stolz | ||
Despite originating from "stolz" (steadfast, bold), "Stolz" (pride) now conveys arrogance and conceit. | |||
Icelandic | stolt | ||
The word "Stolt" has the alternate meaning of "arrogant" in Icelandic and is related to the Old Norse word "stolt" meaning "stately" or "proud." | |||
Irish | bród | ||
"Bród" means "pride" in Modern Irish. However, in Old Irish it was a term for a "fragment". | |||
Italian | orgoglio | ||
The Italian 'orgoglio' is rooted in the Latin 'orbiculus', meaning 'circle' or 'sphere', implying a sense of wholeness and completeness. | |||
Luxembourgish | stolz | ||
Stolz can also mean 'pillar' in Luxembourgish, and is related to the German word 'Stollen' meaning 'gallery' or 'tunnel'. | |||
Maltese | kburija | ||
The Maltese word "kburija" is derived from the Arabic word "kibr". It can also refer to a traditional Maltese carnival float. | |||
Norwegian | stolthet | ||
The word "stolthet" in Norwegian is derived from the Old Norse word "stoltr" meaning "stately" or "arrogant". | |||
Portuguese (Portugal, Brazil) | orgulho | ||
The word "orgulho" can also mean "arrogance" or "haughtiness", and is derived from the Latin word "orgoglium", meaning "conceit". | |||
Scots Gaelic | uaill | ||
The alternate meaning of 'uaill' is 'appearance', and is used in a similar sense to 'deoch-an-doruis', or 'stirrup cup' | |||
Spanish | orgullo | ||
In Spanish, "orgullo" can also mean "arrogance" or "haughtiness", and is rooted in the Latin word "organum", meaning "tool" or "instrument". | |||
Swedish | stolthet | ||
The word 'stolthet' has an alternate meaning of 'arrogance' or 'haughtiness' | |||
Welsh | balchder | ||
The word "balchder" also means "arrogance" or "haughtiness" in Welsh. |
Belarusian | гонар | ||
The word “гонар” originally meant “an upright pillar” from Proto-Slavic *gъnъ, and in some Slavic languages it still refers to “a high place, elevation”. | |||
Bosnian | ponos | ||
The term 'ponos' originally signified a 'load' rather than an emotional state, a connotation it retains in the compound term 'ponosna kola' which translates as 'hearse'. | |||
Bulgarian | гордост | ||
The word "гордост" also means "arrogance" or "haughtiness". | |||
Czech | hrdost | ||
In Czech, "hrdost" also refers to "a sense of personal dignity or self-respect". | |||
Estonian | uhkus | ||
The word "uhkus" can also mean "fame" or "glory". | |||
Finnish | ylpeys | ||
In Finnish, "ylpeys" can also refer to arrogance or haughtiness. | |||
Hungarian | büszkeség | ||
In Hungarian, "büszkeség" can also refer to the sense of self-satisfaction or accomplishment derived from one's own or another's achievements. | |||
Latvian | lepnums | ||
"Lepnums" is a cognate of the Lithuanian word "lepti" (to cleave, cling, stick), suggesting a sense of "connectedness" and "adhesion" to one's own ideals. | |||
Lithuanian | pasididžiavimas | ||
"Pasididžiavimas" is derived from "pasiduoti", meaning "to submit". | |||
Macedonian | гордост | ||
The Macedonian word "гордост" also means "arrogance" or "hubris". | |||
Polish | duma | ||
In Polish, "duma" refers to melancholy or thoughtful reflection, originating from the Ukrainian word "duma" meaning "thought". | |||
Romanian | mândrie | ||
Mândria derives from a Proto-Slavic root *gordъ, and originally meant "anger" or "wrath", before coming to mean "arrogance" in the 15th century. | |||
Russian | гордость | ||
In Russian, “гордость” can mean both “pride” and “arrogance”. | |||
Serbian | понос | ||
The word "Понос" also means "diarrhea" in Serbian, a reflection of the perception of excessive pride as a form of moral looseness. | |||
Slovak | pýcha | ||
The Slovak word "pýcha" also means "arrogance" and derives from the Proto-Slavic root pьcha." } | |||
Slovenian | ponos | ||
In Slovenian „ponos” can also mean “pain, suffering, hardship, or difficulty”. | |||
Ukrainian | гордість | ||
The word "гордість" in Ukrainian can also refer to arrogance or vanity. |
Bengali | গর্ব | ||
"গর্ব" is also used to describe a sense of self-importance and arrogance, similar to the English word "hubris." | |||
Gujarati | ગૌરવ | ||
The Gujarati word "ગૌરવ" ("gaurav"), meaning "pride," derives from the Sanskrit word "gurū," meaning "teacher" or "venerable," and connotes a sense of dignity and respect associated with one's guru or lineage. | |||
Hindi | गौरव | ||
The Hindi word "गौरव" has alternate meanings including "dignity" or "honour" and comes from the Sanskrit root "gur" meaning weight, honour or dignity. | |||
Kannada | ಹೆಮ್ಮೆಯ | ||
The word "ಹೆಮ್ಮೆಯ" ('pride') literally means 'gold' and is linked to the concept of honour and prestige. | |||
Malayalam | അഹംഭാവം | ||
The root word of 'അഹംഭാവം' is 'അഹം' (ego), highlighting its connection to excessive self-regard and an inflated sense of self. | |||
Marathi | गर्व | ||
While it refers to 'pride' in an extended sense, 'गर्व' is also associated with 'a load' and 'weight' in Marathi language. | |||
Nepali | गर्व | ||
In Sanskrit, the word 'गर्व' (garv) originally meant 'heaviness' or 'weight,' and also 'dignity' or 'honor.' | |||
Punjabi | ਹੰਕਾਰ | ||
"ਹੰਕਾਰ" shares an etymological root with the Sanskrit word "ahankara", which means "I-ness" or "ego", reflecting pride's association with an inflated sense of self-importance. | |||
Sinhala (Sinhalese) | අභිමානය | ||
Tamil | பெருமை | ||
The word "பெருமை" (perumai) can also mean "greatness" or "importance" in Tamil. | |||
Telugu | అహంకారం | ||
అహంకారం is derived from the Sanskrit word 'ahamkara' which literally means 'I-maker' or 'ego'. | |||
Urdu | فخر | ||
*فخر* derives from Persian and Arabic and holds multiple meanings like "glory" or "boast." Similarly, in some contexts, it can also mean "disgrace" or a "source of shame." |
Chinese (Simplified) | 自豪 | ||
自豪 (zìháo), “self-conceited”, is a compound formed by 自 (zì), “oneself,” and 豪 (háo), “conceited,” but now it is normally used in a positive sense. | |||
Chinese (Traditional) | 自豪 | ||
"自豪" means having a sense of pride or self-esteem or being conceited. | |||
Japanese | 誇り | ||
"誇り" (pride) derives from the Old Japanese term "kofu", meaning "that which is given." | |||
Korean | 자부심 | ||
"자부심" can also refer to self-esteem, dignity, or honor, derived from the root words "자(self)" and "부(wealth or possession)" or "품(heart or mind)". | |||
Mongolian | бахархал | ||
"Baharhal" is also an expression used to describe the state of being in one's prime, or at the height of one's power or influence. | |||
Myanmar (Burmese) | မာန်မာန | ||
Indonesian | kebanggaan | ||
The word "kebanggaan" in Indonesian also means "a thing in which one takes pride" or "a source of pride." | |||
Javanese | bangga | ||
The Javanese word 'bangga' also means 'to be in a state of excessive drunkenness'. | |||
Khmer | មោទនភាព | ||
The term "មោទនភាព" comes from the Sanskrit word "moditha" and originally meant "joy" rather than "pride". | |||
Lao | ຄວາມພາກພູມໃຈ | ||
Malay | kesombongan | ||
In Javanese, the word "kesombongan" also refers to a type of dance. | |||
Thai | ความภาคภูมิใจ | ||
"ความภาคภูมิใจ" shares the same etymology with "ภูเขา" (mountain), meaning "to raise above". | |||
Vietnamese | tự hào | ||
The word "tự hào" also means "to be proud of", and is often used to describe a feeling of national pride. | |||
Filipino (Tagalog) | pagmamalaki | ||
Azerbaijani | qürur | ||
The Azerbaijani word "qürur" also means "arrogance," and is semantically similar to the word "kibr" in Arabic. | |||
Kazakh | мақтаныш | ||
Kyrgyz | сыймыктануу | ||
Tajik | ифтихор | ||
The word "ифтихор" is a Tajik word that comes from the Persian word "افتخار" (eftekhār), which means "boasting" or "glory." | |||
Turkmen | buýsanç | ||
Uzbek | mag'rurlik | ||
The word "mag'rurlik" is derived from the Persian word "maghrur", meaning "conceited" or "arrogant." | |||
Uyghur | غۇرۇر | ||
Hawaiian | haʻaheo | ||
The word "haʻaheo" in Hawaiian can also mean "self-boasting" or "to boast". | |||
Maori | whakapehapeha | ||
Samoan | mimita | ||
The Samoan word "mimita" also means "to stand tall" or "to be proud". | |||
Tagalog (Filipino) | kayabangan | ||
The term, which is also used in the Indonesian language, is derived from the Javanese word "kayabang" which means "boast" or "arrogance". |
Aymara | jach'arsta | ||
Guarani | juruvu | ||
Esperanto | fiereco | ||
Esperanto's "fiereco" is derived from the same root as "fier" in French and "fiery" in English, alluding to its fiery, passionate nature. | |||
Latin | superbia | ||
The Latin word 'superbia' not only means 'pride' but also 'excessive growth,' from the super- (above) and -bia (growing). |
Greek | υπερηφάνεια | ||
The word "υπερηφάνεια" can also refer to excessive arrogance or haughtiness. | |||
Hmong | kev khav theeb | ||
The Hmong word "kev khav theeb" can also mean "strong spirit" or "high self-esteem"} | |||
Kurdish | serbilindî | ||
Serbilindî is the Kurdish word for pride and also refers to a person of dignified behavior and good manners. | |||
Turkish | gurur | ||
The word 'gurur' is also used in Turkish to refer to a 'rooster', likely derived from the animal's tendency to display its feathers proudly. | |||
Xhosa | ikratshi | ||
The Xhosa word "ikratshi" also means "the state of being a childless wife" or "the state of being a woman who has not gone through puberty" | |||
Yiddish | שטאָלץ | ||
Yiddish שׁטאָלץ, ultimately from the Slavic word meaning "bold" or "courageous" | |||
Zulu | ukuziqhenya | ||
The etymology of "ukuziqhenya" is unknown, but it may be related to the word "ukuzikhohola," meaning "to strut or boast." | |||
Assamese | গৌৰৱ | ||
Aymara | jach'arsta | ||
Bhojpuri | गुमान | ||
Dhivehi | ޝަރަފު | ||
Dogri | फख्र | ||
Filipino (Tagalog) | pagmamalaki | ||
Guarani | juruvu | ||
Ilocano | sindayag | ||
Krio | prawd | ||
Kurdish (Sorani) | شانازی | ||
Maithili | गौरव | ||
Meiteilon (Manipuri) | ꯅꯥꯄꯜ | ||
Mizo | chapona | ||
Oromo | boonuu | ||
Odia (Oriya) | ଗର୍ବ | ||
Quechua | apuskachay | ||
Sanskrit | अभिमानः | ||
Tatar | горурлык | ||
Tigrinya | ኩርዓት | ||
Tsonga | manyunyu | ||