Updated on March 6, 2024
The word 'point' holds a significant place in our vocabulary, denoting a wide range of meanings from a geometric location to a crucial moment in time. Its cultural importance is evident in fields as diverse as art, mathematics, and literature. A point can be a sharp end of an object, a place where something happens, or even a persuasive argument in a discussion.
Given its multifaceted usage, one might wonder, how is the word 'point' translated in different languages? In Spanish, it's 'punto'; in French, 'point'; in German, 'Punkt'; in Mandarin, '点' (diǎn); and in Japanese, 'ポイント' (pointo). These translations not only offer insights into the linguistic diversity of different cultures but also reveal how a single concept can be expressed in various ways across the globe.
So, whether you're a globetrotter, a language learner, or a culture enthusiast, understanding the translations of 'point' can be a fascinating journey into the heart of various languages and cultures. Let's explore further!
Afrikaans | punt | ||
The Afrikaans word "punt" can also mean "goal" or "score" in sports, especially soccer. | |||
Amharic | ነጥብ | ||
"ነጥብ" also means "a person of low birth" in Amharic. | |||
Hausa | aya | ||
Hausa 'aya' also has the meanings 'side (of a story or argument)' and 'proof, evidence'. | |||
Igbo | uche | ||
In the Nsukka dialect of Igbo, | |||
Malagasy | point | ||
"Teboka" also means "corner" and "location" in Malagasy. | |||
Nyanja (Chichewa) | mfundo | ||
Nyanja's "mfundo" originally meant "beginning" and is related to "funditsani" ("to establish"). | |||
Shona | pfungwa | ||
In the Shona language, the word "pfungwa" can refer to a point in both a physical and abstract sense, including a point in time or a point of view. | |||
Somali | dhibic | ||
The Somali word "dhibic" also means "headland" or "forehead." | |||
Sesotho | ntlha | ||
'Ntlha' can also mean 'beginning' or 'cause', depending on the context | |||
Swahili | hatua | ||
Hatua can also refer to a step or a measure. | |||
Xhosa | ingongoma | ||
The word "ingongoma" also refers to the top of a mountain or hill, or the head of a river, which are all seen as places of great spiritual significance. | |||
Yoruba | ojuami | ||
"Ojuami" also means "the one who sees" or "the one who has seen" in Yoruba. | |||
Zulu | iphuzu | ||
Iphaphu can also refer to a small animal's burrow. | |||
Bambara | bìɲɛ | ||
Ewe | asitɔƒe | ||
Kinyarwanda | ingingo | ||
Lingala | litono | ||
Luganda | okusonga | ||
Sepedi | šupa | ||
Twi (Akan) | kyerɛ so | ||
Arabic | نقطة | ||
The Arabic word "نقطة" also refers to a vocalization mark, a punctuation mark (period), and a musical note. | |||
Hebrew | נְקוּדָה | ||
The word נְקוּדָה (nekudah) also means "drop" in Hebrew, and is related to the Arabic word نُقْطَة (nuqṭah), which means "dot" or "point". | |||
Pashto | ټکی | ||
The word "ټکی" in Pashto can also refer to a small amount or a drop of something. | |||
Arabic | نقطة | ||
The Arabic word "نقطة" also refers to a vocalization mark, a punctuation mark (period), and a musical note. |
Albanian | pikë | ||
Albanian word 'pikë' (point) comes from Latin 'punctum' but can also be used as a metaphor for 'problem'. | |||
Basque | puntua | ||
In medieval Basque, “puntua” meant “meeting point” or “assembly,” while today it refers to a “small town” or “hamlet.” | |||
Catalan | punt | ||
In Catalan, "punt" can also mean "kick", "stake" or "score", depending on the context. | |||
Croatian | točka | ||
"Točka" also means a period in a text or a stitch in embroidery. | |||
Danish | punkt | ||
In Danish, "punkt" also means "period" in the sense of a punctuation mark or a full stop. | |||
Dutch | punt | ||
The Dutch word 'punt' can also mean 'ferry', and is closely related to the medieval 'pont' with the same meaning in French and English. | |||
English | point | ||
The term 'point' in ballet refers to the position of the foot where it supports the dancer's weight. | |||
French | point | ||
"Point" in French can also mean "sting" or "dot". | |||
Frisian | punt | ||
The Frisian 'punt', from the word 'punta', can also mean a 'tip' or a 'peak'. | |||
Galician | punto | ||
The word "punto" also means "paragraph" or "dot" in Galician. | |||
German | punkt | ||
In German, the word "Punkt" also means "full stop" or "period" in the context of punctuation. | |||
Icelandic | lið | ||
In Old Norse, "lið" could also refer to the side of a ship or boat, and still does in Icelandic. | |||
Irish | pointe | ||
The Irish word "pointe" shares the same Indo-European root ("spek") as Latin "specere" (meaning "to look"). | |||
Italian | punto | ||
The word "punto" in Italian can also mean "stitch" or "dot", reflecting its origin in the Latin word "pungere", meaning "to prick" or "to puncture". | |||
Luxembourgish | punkt | ||
In Luxembourgish, "Punkt" can mean both "point" in the mathematical sense and a full stop. | |||
Maltese | punt | ||
The Maltese word "punt" can also refer to the tip of a needle or a sharp pain. | |||
Norwegian | punkt | ||
In German, "Punkt" also means full stop, period, dot, bullet, decimal point, musical note, or vote. | |||
Portuguese (Portugal, Brazil) | ponto | ||
"Ponto" is etymologically related to the French word "point". It can mean anything with the shape of a point, a dot, a period in a text and, most frequently, a location." | |||
Scots Gaelic | phuing | ||
Phuing is also used to refer to a stitch in knitting which is a loop in a needle or a small piece of yarn holding a fabric together after being crocheted or knitted | |||
Spanish | punto | ||
The Spanish word "punto" also means "full stop" or "period" in English. | |||
Swedish | punkt | ||
The word "punkt" can also refer to the round period at the end of a sentence in Swedish. | |||
Welsh | pwynt | ||
Pwynt can also mean "purpose" or "reason" in Welsh. |
Belarusian | кропка | ||
In Belarusian, the word "кропка" (point) can also refer to a full stop or period. | |||
Bosnian | point | ||
The word "point" in Bosnian can also mean "subject" or "topic". | |||
Bulgarian | точка | ||
The Bulgarian word "точка" is derived from an Indo-European root and is a cognate of the words "dot" and "stitch" in English. | |||
Czech | směřovat | ||
The word "směřovat" can also mean "to aspire" or "to strive". | |||
Estonian | punkt | ||
In Estonian, "punkt" can also refer to a period (full stop) or, more figuratively, a topic or issue. | |||
Finnish | kohta | ||
The word "kohta" in Finnish is derived from the Proto-Finno-Ugric word *kojta, which also means "meeting place" or "trysting place". | |||
Hungarian | pont | ||
In Hungarian, the word "pont" can also refer to a "dot" or a "period" in addition to its meaning as a "point". | |||
Latvian | punkts | ||
The word "punkts" also refers to the "full stop" or "period" in punctuation. | |||
Lithuanian | taškas | ||
The word "taškas" in Lithuanian derives from the Proto-Indo-European root "*stak-," meaning "to pierce or puncture." | |||
Macedonian | точка | ||
The word "точка" also means "period" in writing and "full stop" in grammar. | |||
Polish | punkt | ||
The word "punkt" in Polish can also refer to music and grammar, where it translates to "tune" and "full stop (period), respectively." | |||
Romanian | punct | ||
The Romanian word "punct" is derived from the Proto-Indo-European root "*pnek-t-", meaning "to pierce or stab". | |||
Russian | точка | ||
The Russian word "точка" (point), originally meant "a small dot" and is related to the word "ткать" (to weave). | |||
Serbian | тачка | ||
The word "тачка" can also mean "wheelbarrow" or "small car" in Serbian. | |||
Slovak | bod | ||
In Slovak, “bod” is also an abbreviation of “bodkovaný tovar,” a term that originally meant clothing with polka dots, but now more broadly means any type of patterned clothing. | |||
Slovenian | točka | ||
The word "točka" in Slovenian also means "period" in English, referring to a full stop at the end of a sentence. | |||
Ukrainian | точка | ||
The Ukrainian word "точка" can also mean a "period" or a "full stop". |
Bengali | পয়েন্ট | ||
"পয়েন্ট" derives from French "pointe", meaning "sharp end" or "tip". It can also refer to a "point of view", "dot", or "decimal place". | |||
Gujarati | બિંદુ | ||
In astronomy, "બિંદુ" is also a term for a star's longitude. | |||
Hindi | बिंदु | ||
The Hindi word "बिंदु" is derived from the Sanskrit word "bindu" meaning "drop" or "small particle", and can also refer to a focal point or the central point of something. | |||
Kannada | ಪಾಯಿಂಟ್ | ||
The word "ಪಾಯಿಂಟ್" is derived from the French word "pointe", meaning "a sharp end or a mark made by something pointed". | |||
Malayalam | പോയിന്റ് | ||
Though the word "പോയിന്റ്" (point) means "point" in English, it is also used in Malayalam to refer to a "topic" or "subject matter". | |||
Marathi | बिंदू | ||
The Marathi word "बिंदू" has a Sanskrit origin, derived from the root "बिद," which means "to divide" or "to separate. | |||
Nepali | पोइन्ट | ||
The word "पोइन्ट" also means "point" in English, but it can also mean "dot" or "tip". | |||
Punjabi | ਬਿੰਦੂ | ||
The Punjabi word 'ਬਿੰਦੂ' ( बिंदु) can also refer to a drop of liquid or a speck, and is related to the Sanskrit word 'bindu' meaning 'drop' or 'point'. | |||
Sinhala (Sinhalese) | ලක්ෂ්යය | ||
The Sinhala word "ලක්ෂ්යය" is also used to refer to a target, goal, or objective. | |||
Tamil | புள்ளி | ||
The word "புள்ளி" also means "mark", "dot", "mole", or "beauty spot" in Tamil | |||
Telugu | పాయింట్ | ||
In addition to its primary meaning of "point", "పాయింట్" ("point") also refers to a sharp tip or a dot. | |||
Urdu | نقطہ | ||
The word "نقطہ" can also mean "full stop" or "period" in Urdu. |
Chinese (Simplified) | 点 | ||
In Chinese, 点 can mean a dot or a decimal point, but it can also be used to denote time (as in "几点"), or as a unit of measurement for volume or length. | |||
Chinese (Traditional) | 點 | ||
The character "點" can also refer to a "drop", "dot", "speck", or "spot". | |||
Japanese | ポイント | ||
The word "ポイント" (point) in Japanese can also mean a "score" or "unit" in a game or test. | |||
Korean | 포인트 | ||
포인트는 원래 뾰족함을 뜻하는 말로서, 끝이나 정점 등을 의미하는 영어 point에서 비롯된 한자어입니다. | |||
Mongolian | цэг | ||
The word "цэг" (point) derives from the Proto-Mongolic word *jiegün, meaning "drop" or "spot". | |||
Myanmar (Burmese) | အမှတ် | ||
The term " အမှတ် ", a term for " point", is also a word for an ancient form of Burmese dance and theatre from which modern Burmese theater originated. |
Indonesian | titik | ||
"Titik" comes from the Proto-Austronesian word "*titikʔ", related to "stick" or "spike". | |||
Javanese | titik | ||
The word 'titik' is also used to refer to a small area or a place where something occurs. | |||
Khmer | ចំណុច | ||
It can also mean 'period' as in time, 'stop' in reference to travel, and 'item' referring to an ordered sequence. | |||
Lao | ຈຸດ | ||
In some contexts, "ຈຸດ" can also mean "dot" or "spot". | |||
Malay | titik | ||
"Titik" also means "drop" (of water), referring to its small size and round shape. | |||
Thai | จุด | ||
In anatomy, "จุด" also denotes an area of the body with specific characteristics. | |||
Vietnamese | điểm | ||
Điểm can also mean grade, dot, or spot. | |||
Filipino (Tagalog) | punto | ||
Azerbaijani | nöqtə | ||
The word "nöqtə" in Azerbaijani comes from Persian, meaning "drop" or "dot". | |||
Kazakh | нүкте | ||
The Kazakh word "нүкте" also refers to a comma or a full stop in written language. | |||
Kyrgyz | чекит | ||
The Kyrgyz word “чекит” can also refer to a checkpoint. | |||
Tajik | нуқта | ||
The word "нуқта" in Tajik also means "dot" and "full stop". | |||
Turkmen | nokat | ||
Uzbek | nuqta | ||
The word "nuqta" also means "verse" or "quotation" in Uzbek. | |||
Uyghur | point | ||
Hawaiian | kiko | ||
The Hawaiian word “kiko” can also refer to the point of a weapon, or to the point at which something begins or ends. | |||
Maori | tohu | ||
In Maori, tohu (point) can also relate to a sign, indication, or omen. | |||
Samoan | manatu | ||
The Samoan word "manatu" can also mean "thinking" or "belief". | |||
Tagalog (Filipino) | punto | ||
The Tagalog word "punto" can also refer to a game of chance using cards or dice. |
Aymara | puntu | ||
Guarani | kyta | ||
Esperanto | punkto | ||
The Esperanto word "punkto" originated from the Latin word "punctum" which can also mean "dot". | |||
Latin | illud | ||
The word "illud" in Latin also refers to a specific type of argument or inference. |
Greek | σημείο | ||
Σημείο, meaning a sign or indication, is etymologically related to the English word “semaphore”, a signaling device used in telecommunications. | |||
Hmong | taw tes | ||
The word "taw tes" can also mean "to indicate" or "to show" in Hmong. | |||
Kurdish | cî | ||
The word "cî" in Kurdish can also refer to a sharp object, such as a knife or a needle. | |||
Turkish | nokta | ||
In Turkish, 'nokta' also means 'musically-notated quarter note' and a 'colon used for punctuation', deriving from Arabic 'nuqta' ('dot'). | |||
Xhosa | ingongoma | ||
The word "ingongoma" also refers to the top of a mountain or hill, or the head of a river, which are all seen as places of great spiritual significance. | |||
Yiddish | פּונקט | ||
In Yiddish, "פונקט" can also mean a "precise time" or an "exact moment", as in "דער פונקט" (der punkt, "the moment"). | |||
Zulu | iphuzu | ||
Iphaphu can also refer to a small animal's burrow. | |||
Assamese | বিন্দু | ||
Aymara | puntu | ||
Bhojpuri | बिंदु | ||
Dhivehi | ޕޮއިންޓް | ||
Dogri | नुक्ता | ||
Filipino (Tagalog) | punto | ||
Guarani | kyta | ||
Ilocano | punto | ||
Krio | pɔynt | ||
Kurdish (Sorani) | خاڵ | ||
Maithili | बिन्दु | ||
Meiteilon (Manipuri) | ꯈꯨꯠ ꯊꯤꯟꯗꯨꯅ ꯇꯥꯛꯄ | ||
Mizo | kawk | ||
Oromo | qabxii | ||
Odia (Oriya) | ବିନ୍ଦୁ | ||
Quechua | chusu | ||
Sanskrit | बिन्दु | ||
Tatar | пункт | ||
Tigrinya | ነጥቢ | ||
Tsonga | komba | ||
Rate this app!
Type in any word and see it translated into 104 languages. Where possible, you'll also get to hear its pronunciation in languages your browser supports. Our goal? To make exploring languages straightforward and enjoyable.
Turn words into a kaleidoscope of languages in a few simple steps
Just type the word you're curious about into our search box.
Let our auto-complete nudge you in the right direction to quickly find your word.
With a click, see translations in 104 languages and hear pronunciations where your browser supports audio.
Need the translations for later? Download all the translations in a neat JSON file for your project or study.
Adapt your word strategy to local flavors with our Scrabble UK Word Search. It’s your key to mastering games with regional word variations.
For those passionate about language learning, this educational language tool is a must-visit. It's perfect for both educators and students alike.
Ever struggled to pronounce words correctly? This online resource is here to help, with audio examples for clarity.
Type in your word and get translations in a flash. Where available, click to hear how it's pronounced in different languages, right from your browser.
Our smart auto-complete helps you quickly find your word, making your journey to translation smooth and hassle-free.
We've got you covered with automatic translations and audio in supported languages for every word, no need to pick and choose.
Looking to work offline or integrate translations into your project? Download them in a handy JSON format.
Jump into the language pool without worrying about costs. Our platform is open to all language lovers and curious minds.
It's simple! Type in a word, and instantly see its translations. If your browser supports it, you'll also see a play button to hear pronunciations in various languages.
Absolutely! You can download a JSON file with all the translations for any word, perfect for when you're offline or working on a project.
We're constantly growing our list of 3000 words. If you don't see yours, it might not be there yet, but we're always adding more!
Not at all! We're passionate about making language learning accessible to everyone, so our site is completely free to use.