Ignore in different languages

Ignore in Different Languages

Discover 'Ignore' in 134 Languages: Dive into Translations, Hear Pronunciations, and Uncover Cultural Insights.

Ignore


Go to etymology & notes ↓
Afrikaans
ignoreer
Albanian
injoroj
Amharic
ችላ ማለት
Arabic
تجاهل
Armenian
անտեսել
Assamese
অগ্ৰাহ্য কৰা
Aymara
jaytanukuña
Azerbaijani
laqeyd et
Bambara
ka na a dɔn
Basque
ez ikusi egin
Belarusian
ігнараваць
Bengali
উপেক্ষা
Bhojpuri
देखि के अनदेखा कयिल
Bosnian
zanemariti
Bulgarian
игнорирайте
Catalan
ignorar
Cebuano
ibaliwala
Chinese (Simplified)
忽视
Chinese (Traditional)
忽視
Corsican
ignorà
Croatian
zanemariti
Czech
ignorovat
Danish
ignorere
Dhivehi
އަޅާނުލުން
Dogri
नजरअंदाज करना
Dutch
negeren
English
ignore
Esperanto
ignori
Estonian
ignoreeri
Ewe
ɖe asi le eŋu
Filipino (Tagalog)
huwag pansinin
Finnish
jättää huomiotta
French
ignorer
Frisian
negearje
Galician
ignorar
Georgian
იგნორირება
German
ignorieren
Greek
αγνοώ
Guarani
ñembotavy
Gujarati
અવગણો
Haitian Creole
inyore
Hausa
watsi
Hawaiian
nānā ʻole
Hebrew
להתעלם
Hindi
नज़रअंदाज़ करना
Hmong
kav liam
Hungarian
figyelmen kívül hagyni
Icelandic
hunsa
Igbo
eleghara anya
Ilocano
baybay-an
Indonesian
mengabaikan
Irish
neamhaird a dhéanamh
Italian
ignorare
Japanese
無視する
Javanese
nglirwakake
Kannada
ನಿರ್ಲಕ್ಷಿಸಿ
Kazakh
елемеу
Khmer
មិនអើពើ
Kinyarwanda
wirengagize
Konkani
टाळचें
Korean
무시하다
Krio
nɔ put atɛnshɔn pan
Kurdish
berçavnegirtin
Kurdish (Sorani)
پشتگوێخستن
Kyrgyz
көрмөксөн
Lao
ບໍ່ສົນໃຈ
Latin
ignore
Latvian
ignorēt
Lingala
kokipe te
Lithuanian
ignoruoti
Luganda
okwesonyiwa
Luxembourgish
ignoréieren
Macedonian
игнорирај
Maithili
नजरअंदाज
Malagasy
tsinontsinona
Malay
abai
Malayalam
അവഗണിക്കുക
Maltese
tinjora
Maori
whakahawea
Marathi
दुर्लक्ष करा
Meiteilon (Manipuri)
ꯈꯪꯖꯤꯟꯅꯗꯕ
Mizo
haider
Mongolian
үл тоомсорлох
Myanmar (Burmese)
လျစ်လျူရှု
Nepali
बेवास्ता गर्नुहोस्
Norwegian
overse
Nyanja (Chichewa)
kunyalanyaza
Odia (Oriya)
ଅବଜ୍ ignore ା କର |
Oromo
simachuu diduu
Pashto
له پامه غورځول
Persian
چشم پوشی
Polish
ignorować
Portuguese (Portugal, Brazil)
ignorar
Punjabi
ਨਜ਼ਰਅੰਦਾਜ਼
Quechua
wischupay
Romanian
ignora
Russian
игнорировать
Samoan
le amanaʻia
Sanskrit
उपेक्षा
Scots Gaelic
leig seachad
Sepedi
hlokomologa
Serbian
игнорисати
Sesotho
hlokomoloha
Shona
hanya
Sindhi
نظرانداز ڪريو
Sinhala (Sinhalese)
නොසලකා හරිනවා
Slovak
ignorovať
Slovenian
prezreti
Somali
iska indha tir
Spanish
ignorar
Sundanese
teu maliré
Swahili
kupuuza
Swedish
strunta i
Tagalog (Filipino)
huwag pansinin
Tajik
нодида гирифтан
Tamil
புறக்கணிக்கவும்
Tatar
игътибар итмә
Telugu
పట్టించుకోకుండా
Thai
เพิกเฉย
Tigrinya
ምዕፃው
Tsonga
honisa
Turkish
göz ardı etmek
Turkmen
üns berme
Twi (Akan)
yi ani
Ukrainian
ігнорувати
Urdu
نظر انداز کریں
Uyghur
سەل قاراڭ
Uzbek
e'tiborsiz qoldiring
Vietnamese
làm lơ
Welsh
anwybyddu
Xhosa
ungayihoyi
Yiddish
איגנאָרירן
Yoruba
foju
Zulu
unganaki

Etymology & Notes

LanguageEtymology / Notes
AfrikaansIn Afrikaans, the word "ignoreer" also means "to disregard" or "to pay no attention to something or someone"
AlbanianThe Albanian word "injoroj" is derived from the Latin word "ignoro" which means "to not know".
ArabicThe word "تجاهل" can also mean "pretend not to know" or "feign ignorance".
AzerbaijaniThe word "laqeyd et" in Azerbaijani is also used to describe a state of apathy or indifference.
BasqueIn Basque, "ez ikusi egin" also literally translates to "not to look at".
BelarusianIn Belarusian, "ігнараваць" (ignore) comes from the Latin "ignorare" (not to know) and also means "to neglect."
BengaliThe word 'উপেক্ষা' originates from the Sanskrit word 'उपेक्षा', which means disregard, neglect, or contempt.
BosnianThe word 'zanemariti' is derived from the Turkish words 'zane' which means 'forget' or 'neglect' and 'marit' which means 'wife', suggesting a historical connotation of spousal neglect in the origin of its meaning.
BulgarianThe word "игнорирайте" comes from the Latin word "ignorari", which means "not to know."
CatalanThe Catalan word "ignorar" shares its etymology with the English word "ignore" and in certain contexts can mean "to disregard" rather than "to be unaware of".
CebuanoIbaliwala can also mean to overlook or neglect something or someone.
Chinese (Simplified)"忽视" 在中文裡原意為「忽視」和「忽略」,引申為「輕視」或「不重視」的意思。
Chinese (Traditional)忽視源自《論語》,意為暫時忽略或不考慮某事,另有一層意思是輕視或不重視。
CorsicanThe Corsican word "ignorà" originally meant "to not know" and could also convey the meaning of "to despise"
CroatianThe Croatian word "zanemariti" is derived from the Proto-Slavic word *zanemiriti, meaning "to fall into disrepair or neglect".
CzechThe word "ignorovat" comes from the Latin verb "ignorare" which means "to not know or be unaware of".
DanishThe word "ignorere" in Danish, like its English counterpart, can also mean "to refuse to notice".
DutchDutch: negeren (ignorer) is related to Dutch: neger (n****) but the words have different historical origins.
EsperantoThe Esperanto word "ignori" can also mean "be unaware of", "overlook", or "neglect"
EstonianThe word "ignoreeri" is derived from the French word "ignorer", which means "to not know" or "to be unaware of."
FinnishThe verb "jättää huomiotta" in Finnish literally means "to leave without notice".
FrenchIn French, the word "ignorer" can also mean "to be unaware of" or "to not know something".
FrisianNegearje in Frisian, meaning 'to ignore', derives from the Old Frisian word near 'near', and the suffix -je 'to do', suggesting 'to do close to', perhaps implying 'to pay little attention to'.
GalicianIn Galician, the verb "ignorar" can also mean to "avoid", "neglect", or "to disdain."
GermanThe word "ignorieren" in German is derived from the Latin word "ignorare," meaning "not to know" or "to be unaware of."
GreekIn Ancient Greek "αγνοώ" meant "not to know" - hence its modern meaning of being unaware or ignoring.
Gujarati"અવગણો" can also be used to refer to the process of removing excess water or salt from soil.
Haitian Creole"Inyore" shares its etymology with "ignorer" in French, but in Haitian Creole it also can mean "annoy" or "harass."
Hausa"Watsi" can also be used to refer to the act of giving or receiving bribes.
HawaiianThe word 'nānā ʻole' can also mean 'to be blind' or 'to be deaf', as it literally translates to 'having no eyes' or 'having no ears'.
Hebrew"התעלם", in its original biblical context, means to conceal rather than ignore, as from hiding a secret or crime.
HindiThe word "नज़रअंदाज़ करना" comes from the Persian words "nazar" (look) and "andaz" (manner), meaning "to not look in someone's direction".
Hmong"Kav liam" can also be used to mean "cover" or "hide" in Hmong.
HungarianThe word "figyelmen kívül hagyni" is literally translated as "to leave out of attention".
IcelandicThe word "hunsa" in Icelandic can also mean "to insult" or "to humiliate".
IgboThe verb "eleghara anya" derives from the noun "leghara", meaning "to look", and the postposition "anya", meaning "eyes". Thus, the literal meaning is "to look with the eyes", which has evolved to mean "to pay attention" or "to heed".
IndonesianThe Indonesian word "mengabaikan" has additional meanings such as "to disregard" and "to neglect".
Italian"Ignorare" in Italian can also mean "not to know" or "to be unaware of something".
Japanese"無視する" can also mean to "neglect" or "disregard".
JavaneseThe word "nglirwakake" is derived from the word "lir" which means "like" and "wak"" which means "not". Combining "lir" and "wak" would mean "not like" or "ignore"
KannadaThe word "ನಿರ್ಲಕ್ಷಿಸಿ" in Kannada ultimately derives from Sanskrit through Prakrit, where it meant "disregard, slight, contempt, scorn".
KazakhThe word "елемеу" can also mean "to neglect" or "to disregard"
Khmer"មិនអើពើ" can also mean "to pretend not to see or know" or "to refuse to listen"
Korean"무시하다" originates from the Chinese word "無視", which means "not to see".
KurdishThe Kurdish word "berçavnegirtin" literally translates to "to turn one's face."
KyrgyzThe Kyrgyz word "көрмөксөн" can also mean "to overlook" or "to neglect".
LatinEtymology: Latin ignotus ("unknown"); alternate meaning: to be unaware of.
LatvianIn Latvian, "ignorēt" comes from the French word "ignorer," meaning "to be unaware of".
LithuanianThe word "ignoruoti" comes from Latin "ignorare", meaning "not to know" or "to be unaware of".
LuxembourgishThe verb "ignoréieren" in Luxembourgish is derived from the French word "ignorer", which means "to be unaware of" or "to disregard".
MacedonianThe word "игнорирај" is derived from the Latin word "ignorari", which means "not to know".
MalagasyThe word "tsinontsinona" is derived from the Malagasy word "sinona" meaning "to turn one's back on" or "to disregard".
Malay"Abai" is derived from the Hindustani (Urdu/Hindi) word "abhaig" (careless, negligent).
Maltese"Tinjora" is the Maltese word for "ignore", which is derived from the Italian "ignorare" or the Arabic "tanjara".
MaoriThe Maori word 'whakahawea' also means 'dismiss' or 'disregard', suggesting a broader sense of disregard than just 'ignoring'.
MarathiThe word "दुर्लक्ष करा" can also mean to neglect or disregard something.
MongolianThe word "үл тоомсорлох" is derived from the Mongolian words "үл" (not) and "тоомсох" (to consider), and it can also mean "to neglect" or "to disregard."
NepaliThe Nepali verb बेवास्ता गर्नुहोस् primarily means "to ignore" but can also mean "to despise" or "to disregard" in certain contexts.
NorwegianThe word "overse" in Norwegian can also mean "to not notice" or "to overlook".
Nyanja (Chichewa)"Kunyalanyaza" is an onomatopoeia formed from the sound of a person turning their back on someone when they are speaking to them.
Persianچشم پوشی" (ignore) could mean overlooking a fault, turning a blind eye, or overlooking a right.
PolishIgnorować can also mean neglect or oversight in Polish.
Portuguese (Portugal, Brazil)In Portuguese, "ignorar" can also mean "to be unaware of" or "to not know about".
RomanianIgnora also means "to neglect, disregard, or overlook" in Romanian.
RussianThe word "игнорировать" comes from the Latin word "ignorar", meaning "to be unaware of" or "to not know".
SamoanThe phrase "le amanaʻia" literally means "being put to the side" in Samoan.
Scots GaelicIn Scots Gaelic, the word "leig seachad" can also mean "let go" or "leave alone".
SerbianThe Serbian word "игнорисати" derives from the Latin word "ignorare", meaning "not to know", and has the same basic meaning in English.
Sesotho"Hlokomoloha" is an Sesotho word that derives its meaning from the Tswana word "lokoma" which means "to turn your back on someone".
ShonaThe word "hanya" can also mean "to be stubborn" or "to refuse" in Shona.
SlovakIn Slovak, "ignorovať" comes from the Latin "ignorare," meaning "to not know," and is thus related to words like "ignorance" and "ignorant."
SlovenianThe word "prezreti" comes from the Proto-Slavic word "*prezьrěti", which also means "to despise" or "to disdain".
SomaliThe phrase "iska indha tir" is often used with the additional phrase "ku tiir" to mean "to look away" or "to overlook".
SpanishThe word "ignorar" originates from the Latin word "ignorare" which means "to be unaware"}
Sundanese'Teu malire' literally means 'not seen', implying that the speaker pretends not to see or acknowledge the person or thing being discussed.
SwahiliThe word 'kupuuza' is cognate to the verb 'kupooza', meaning to 'treat carelessly or with contempt'.
SwedishThe Swedish word 'strunta i' originated from the German phrase 'sich einen Strunt draus machen', meaning 'to make a fuss about something'.
TajikThe word "нодида гирифтан" is also used to mean "to pretend not to see or notice something"
TeluguAlso used as an adverb meaning "without care or concern" or "regardless of".
ThaiThe word "เพิกเฉย" (ignore) in Thai comes from the Pali word "upekkha" meaning "equanimity" or "indifference".
TurkishGöz ardı etmek, originally meant 'to leave something to the eye'
UkrainianThe Ukrainian word “ігнорувати” derives from the Latin ignorare meaning “to not know”.
UrduThe Urdu word 'nazar andaaz karein' also means 'to overlook' or 'to disregard'.
UzbekE'tiborsiz qoldiring (ignore) is ultimately derived from the Arabic word for 'attention' ('etibor') or 'ignorance' ('jahil').
Vietnamese"Làm lơ" also means to pretend not to see or know something
WelshThe word "anwybyddu" has the same root as the word for "dear" "anwyl" and literally means "to make not dear" or "to make unimportant".
XhosaThe Xhosa word "ungayihoyi" can also mean "to act as if something does not exist" or "to disregard completely"}
YiddishThe word "איגנאָרירן" (ignore) in Yiddish derives from the Latin word "ignorare" (to not know).
YorubaFoju also means "forget" in Yoruba.
Zulu"Unga naki" has the extended meaning of ignoring or avoiding something unpleasant to the eyes or the mind.
EnglishThe word 'ignore' originates from the Latin word 'ignorare', meaning 'not to know' or 'to be unaware'.

Click on a letter to browse words starting with that letter