Afrikaans algehele | ||
Albanian në përgjithësi | ||
Amharic በአጠቃላይ | ||
Arabic شاملة | ||
Armenian ընդհանուր առմամբ | ||
Assamese সামগ্ৰিক | ||
Aymara taqi | ||
Azerbaijani ümumilikdə | ||
Bambara bakuruba | ||
Basque orokorrean | ||
Belarusian у цэлым | ||
Bengali সামগ্রিকভাবে | ||
Bhojpuri कुल मिला के | ||
Bosnian sveukupno | ||
Bulgarian като цяло | ||
Catalan en general | ||
Cebuano sa kinatibuk-an | ||
Chinese (Simplified) 总体 | ||
Chinese (Traditional) 總體 | ||
Corsican in generale | ||
Croatian sveukupno | ||
Czech celkově | ||
Danish samlet set | ||
Dhivehi ޖުމްލަގޮތެއްގައި | ||
Dogri कुल मलाइयै | ||
Dutch algemeen | ||
English overall | ||
Esperanto entute | ||
Estonian üldiselt | ||
Ewe si ƒo wo katã ta | ||
Filipino (Tagalog) sa pangkalahatan | ||
Finnish yleensä ottaen | ||
French global | ||
Frisian overall | ||
Galician en xeral | ||
Georgian საერთო ჯამში | ||
German insgesamt | ||
Greek συνολικά | ||
Guarani tuichaháicha | ||
Gujarati એકંદરે | ||
Haitian Creole an jeneral | ||
Hausa duka | ||
Hawaiian laulā | ||
Hebrew באופן כללי | ||
Hindi संपूर्ण | ||
Hmong zuag qhia tag nrho | ||
Hungarian átfogó | ||
Icelandic í heildina litið | ||
Igbo n'ozuzu | ||
Ilocano iti kadagupan | ||
Indonesian secara keseluruhan | ||
Irish tríd is tríd | ||
Italian complessivamente | ||
Japanese 全体 | ||
Javanese umume | ||
Kannada ಒಟ್ಟಾರೆ | ||
Kazakh жалпы | ||
Khmer ជារួម | ||
Kinyarwanda muri rusange | ||
Konkani एकंदरीत | ||
Korean 사무용 겉옷 | ||
Krio ɔl | ||
Kurdish giştî | ||
Kurdish (Sorani) بەگشتی | ||
Kyrgyz жалпы | ||
Lao ໂດຍລວມ | ||
Latin altiore | ||
Latvian kopumā | ||
Lingala mobimba | ||
Lithuanian apskritai | ||
Luganda okutwaaliza awamu | ||
Luxembourgish allgemeng | ||
Macedonian севкупно | ||
Maithili पूरा -पूरा | ||
Malagasy ankapobeny | ||
Malay secara keseluruhan | ||
Malayalam മൊത്തത്തിൽ | ||
Maltese ġenerali | ||
Maori whaanui | ||
Marathi एकूणच | ||
Meiteilon (Manipuri) ꯃꯄꯨꯡ ꯑꯣꯏꯕ | ||
Mizo a pumpui | ||
Mongolian ерөнхий | ||
Myanmar (Burmese) ခြုံငုံ | ||
Nepali कुल मिलाएर | ||
Norwegian alt i alt | ||
Nyanja (Chichewa) chonse | ||
Odia (Oriya) ସାମଗ୍ରିକ ଭାବରେ | | ||
Oromo waliigala | ||
Pashto په ټوله کې | ||
Persian به طور کلی | ||
Polish ogólny | ||
Portuguese (Portugal, Brazil) no geral | ||
Punjabi ਕੁਲ ਮਿਲਾ ਕੇ | ||
Quechua llapanpi | ||
Romanian per total | ||
Russian в целом | ||
Samoan aotelega | ||
Sanskrit सकलं | ||
Scots Gaelic gu h-iomlan | ||
Sepedi ka kakaretšo | ||
Serbian свеукупно | ||
Sesotho ka kakaretso | ||
Shona zvachose | ||
Sindhi مجموعي طور تي | ||
Sinhala (Sinhalese) සමස්ත | ||
Slovak celkovo | ||
Slovenian na splošno | ||
Somali guud ahaan | ||
Spanish en general | ||
Sundanese sakabéhna | ||
Swahili jumla | ||
Swedish övergripande | ||
Tagalog (Filipino) sa pangkalahatan | ||
Tajik дар маҷмӯъ | ||
Tamil ஒட்டுமொத்த | ||
Tatar гомумән | ||
Telugu మొత్తం | ||
Thai โดยรวม | ||
Tigrinya ጠቅላላ | ||
Tsonga angarhela | ||
Turkish genel | ||
Turkmen umuman aýdanyňda | ||
Twi (Akan) ne nyinaa | ||
Ukrainian загалом | ||
Urdu مجموعی طور پر | ||
Uyghur ئومۇمەن | ||
Uzbek umuman olganda | ||
Vietnamese tổng thể | ||
Welsh yn gyffredinol | ||
Xhosa kukonke | ||
Yiddish קוילעלדיק | ||
Yoruba ìwò | ||
Zulu isiyonke |
| Language | Etymology / Notes |
|---|---|
| Afrikaans | The word "algehele" in Afrikaans, derived from the Dutch word "algemeen," can also mean "general" or "universal." |
| Amharic | The word "በአጠቃላይ" can also mean "generally" or "on the whole". |
| Arabic | The word "شاملة" in Arabic is related to the word "شمل" which means "to include" and "to embrace." |
| Azerbaijani | The word “ümumilikdə” also exists in Turkish, but with the slightly different meaning of “generally”. |
| Basque | The Basque word "orokorrean" (overall) is derived from the words "oro" (all) and "korre" (direction). |
| Belarusian | "у цэлым" is a Belarusian word that derives from the Old Russian "въ цѣлѣ" (vŭ cěle), which meant "in safety" or "intact". |
| Bengali | আনুষ্ঠানিক ভাষায় আক্কেল বা বোধ বুদ্ধি অর্থেও 'সামগ্রিকভাবে' শব্দটির ব্যবহার হয় |
| Bosnian | The word “sveukupno” originates from “sve” (“all”) and “ukupno” (“total”) and was created as a neologism during the Bosnian language reform in the late 19th century. |
| Bulgarian | In some situations, the word "като цяло" means "in general" or "on the whole" instead of "overall". |
| Catalan | «En general» in Catalan can also mean «in general» as a set phrase, or «generally» as an adverb. |
| Chinese (Simplified) | 总体 can also mean "the whole" or "the general situation" in Chinese. |
| Chinese (Traditional) | 總體 can also refer to the whole situation in general |
| Corsican | In everyday use, 'in generale' often means 'in general' or 'generally'. |
| Croatian | The word 'sveukupno' in Croatian has roots in the Proto-Slavic word 'vьsь' meaning 'all' and can also mean 'completely' or 'in total'. |
| Czech | The word Celkově was derived from the word "Celkem", which also means "overall" or "totally" in English. |
| Danish | The word "samlet sæt" also means a "full set" of something, as in a "complete collection" or a "set of items that belong together." |
| Dutch | The Dutch term "algemeen" can also mean "general", "common", or "universal". |
| Esperanto | The word "entute" is derived from the Latin word "integritas", meaning "wholeness" or "completeness". |
| Estonian | The root of the word "üldiselt" is "üldine," meaning "general." |
| Finnish | It is a compound word of "yleensä" (usually) and "ottaen" (taking). Hence, it also has the nuance of "taking as a whole". |
| French | The word "global" in French means not only "overall", but also "globule". |
| Frisian | The Frisian word "overall" comes from the German word "Overall", which means "overcoat" or "coverall". |
| Galician | "En xeral" is also used in Galician to refer to a "general" thing in the sense of "a basic or ordinary thing". |
| German | The word "insgesamt" in German is derived from "in" (in) and "gesamt" (total), meaning "in total"} |
| Greek | The word συνολικά (synólika) derives from σύν (syn), meaning "with" or "together," and ὅλος (hólos), meaning "whole" or "complete." |
| Gujarati | The word 'એકંદરે' comes from the Sanskrit word 'एकंत' meaning 'alone' and is also used to mean 'in general'. |
| Haitian Creole | "An jeneral" comes from the French phrase "en général", meaning "in general", and also means "generally speaking" in Haitian Creole. |
| Hausa | In Hausa, "duka" can also refer to a shop or store where goods are sold. |
| Hawaiian | The word “laulā” also means “to envelop” and is related to the word “lau,” meaning “leaf” |
| Hebrew | The Hebrew word "באופן כללי" can also mean "generally" or "on the whole". |
| Hindi | The word "संपूर्ण" derives from the Sanskrit root "पृण," meaning "to fill" or "make complete," and can also imply "perfect" or "unbroken." |
| Hmong | "Zuag qhia tag nrho" can also mean "generally" or "on the whole" in Hmong. |
| Hungarian | The original meaning of "átfogó" was "all-embracing or "comprehensive"", but it developed a second meaning of "overall" in the late 19th century. |
| Icelandic | The Icelandic verb líða, from which the word "í heildina litið" derives, means both "to move through" and "to suffer", revealing the dual nature of both time and experience. |
| Igbo | The term "n'ozuzu" derives from the Igbo verb "zu", meaning "to cover" or "to conceal". |
| Indonesian | The adjective secara keseluruhan in Indonesian can also mean 'generally' and is often used to describe the characteristics of a group of people or things. |
| Irish | The Irish phrase "tríd is tríd" translates directly as "through and through", highlighting its thorough or comprehensive nature. |
| Italian | "Complessivamente" is derived from the Latin verb "complectere," meaning "to embrace" or "to encompass." |
| Japanese | The word "全体" (zentai) can also mean "the whole body" or "the entire group" in Japanese. |
| Javanese | "Umume" also means "generally" or "in general" and comes from the word "umum" meaning "public" or "general." |
| Kannada | It may also mean 'generally' or 'on the whole'. |
| Kazakh | The word "жалпы" in Kazakh can also mean "generally" or "in general". |
| Khmer | The word "ជារួម" ("overall") in Khmer also has the alternate meaning of "in general" or "as a whole." |
| Korean | The Korean word 사무용 겉옷(overalls) comes from the English phrase ‘all over’, as they are a loose garment worn over clothing covering most of the body. |
| Kurdish | The word 'giştî' can also mean 'generally' or 'altogether' in Kurdish. |
| Kyrgyz | } |
| Lao | The word comes from French 'tout ensemble', meaning "everything together." |
| Latin | Altiore, a Latin word meaning "higher up" or "above", has been used in English since the 15th century. |
| Latvian | The word kopumā has origins in the verb "kopt" meaning "to gather" and means "all in all" in Latvian. |
| Lithuanian | "Apskritai" means "overall" or "in general" in Lithuanian and is derived from the Lithuanian word "apskristi" meaning "to circle" or "to go around". |
| Luxembourgish | The word "allgemeng" is derived from the German word "allgemein", meaning "general" or "common". |
| Macedonian | The word "севкупно" in Macedonian also has the alternate meaning of "total" or "complete." |
| Malagasy | "Ankapobeny" can also mean "completely", "entirely" or "all over" in Malagasy. |
| Malay | The word "secara keseluruhan" can also mean "generally" or "on the whole". |
| Maltese | ġenerali also means "usually" or "generally" in Maltese. |
| Maori | The Maori term **whaanui** has alternative meanings, including "family", "clan", and "tribe". |
| Marathi | The word 'एकूणच' can also be used to mean 'in general' or 'all told'. |
| Mongolian | The word 'ерөнхий' derives from Mongolian and ultimately descends from a Proto-Mongolic word meaning 'head, leader, chief'. |
| Nepali | The word "कुल मिलाएर" is derived from the Sanskrit root "kula" meaning "family" and "mela" meaning "to meet or join", indicating a sense of collective unity or totality. |
| Norwegian | "Alt i alt" literally translates to "everything in everything". |
| Nyanja (Chichewa) | In Chichewa, "chonse" can also mean "the whole (thing)" or "everything." |
| Persian | The Persian word "به طور کلی" is an adverbial phrase meaning "generally" or "overall". It is derived from the Arabic word "طور" meaning "way" or "manner" and the Persian word "کلی" meaning "general" or "overall". |
| Polish | The Polish word "ogólny" is of Latin origin, deriving from "generalis" and meaning "general" or "overall."} |
| Portuguese (Portugal, Brazil) | The Portuguese phrase "no geral" can also be understood as "generally speaking" or "on the whole." |
| Romanian | «Per total» is an adverbial locution that can mean «in general» or «in all». |
| Russian | The word "в целом" originally meant "all of this" or "wholly," while its current meaning arose from its use in mathematical and economic texts. |
| Samoan | The term 'aotelega' is also used to refer to the Samoan lava lava, a traditional garment worn by both men and women. |
| Scots Gaelic | Gu h-iomlan (overall) was historically used in Gaelic to describe how clothes would look on someone, or as a noun to describe a type of loose clothing or a bed blanket. |
| Serbian | The word "свеукупно" can also mean "completely" or "in total". |
| Sesotho | The term 'ka kakaretso' can also be translated as 'generally' or 'thoroughly'. |
| Shona | 'Zvachose' also means 'for all' and in the phrase 'zvachose-chose' it means 'anyway'. |
| Sindhi | The word "مجموعي طور تي" can also mean "combined" in Sindhi, indicating a combined result or total amount. |
| Slovak | Celkovo is also an archaic Slovak masculine surname derived from the Slovak word 'celý', meaning 'whole'. It could possibly be related to the Polish surname Cielecki. |
| Slovenian | The word "na splošno" can also mean "generally" or "in general". |
| Somali | The word "guud ahaan" in Somali is ultimately derived from Arabic, where it means "in general" or "as a whole." |
| Spanish | En general means "overall" in Spanish, but is also an idiom meaning "in general" or "generally speaking." |
| Sundanese | The Sundanese word "sakabéhna" is derived from the Malay word "selubung keseluruhan" meaning "overall covering". |
| Swahili | The Swahili word "jumla" can also refer to an aggregate amount or a collection of things. |
| Swedish | Övergripande can also mean 'superordinate', 'comprehensive', or 'overarching'. |
| Tagalog (Filipino) | "Sa pangkalahatan" can also mean "generally" or "overall" in a more general sense beyond just summarizing or concluding something. |
| Tajik | The word "дар маҷмӯъ" can also mean "in general" or "on the whole" in Tajik. |
| Tamil | ஒட்டு means to stick, to join, while மொத்த means whole, entire, complete, total. |
| Telugu | The word "మొత్తం" (motham) originally referred to a bundle or a collection, and is related to the words "మూట" (muuta) for a bundle, and "మోయు" (moyu) for carrying. |
| Thai | The word "โดยรวม" can also mean "generally" or "in general" in Thai. |
| Turkish | In Turkish, "genel" can also mean "ordinary", "common", or "general" when referring to knowledge. |
| Ukrainian | Etymology: "overall" originates from a Proto-Indo-European root "wer-", which refers to covering and enclosing something, or a state of totality. |
| Uzbek | In Uzbek, “umuman olganda” directly translates to “overall,” however, it can also be used to mean “usually.” |
| Vietnamese | The word "tổng thể" is a combination of the words "tổng" (total) and "thể" (body), which means "the whole body" or "the entire entity". |
| Welsh | "Yn gyffredinol" comes from Latin "commune frenum" meaning "shared bridle", a common rein for two horses used in ploughing, hence a shared yoke or bond. |
| Xhosa | The Xhosa word 'kukonke' shares its root with words like 'konke' (whole) and 'ukukonkoloza' (to surround). |
| Yiddish | "קוילעלדיק" derives from "קיין אויל עולה דיק," which in Yiddish means that something is not worth the oil consumed to light it. |
| Yoruba | "Ìwò" is often mistaken for a cognate of its homophone with the same spelling which means "you" (the second person singular pronoun) however they are from different roots and the former derives from the verb "wó" - "to enter". |
| Zulu | The word "isiyonke" also means "the whole" or "all of it" in Zulu. |
| English | In the 15th century, "overall" meant "covering all" and was used to describe clothing worn over a person's other clothes. |