Afrikaans koste | ||
Albanian kosto | ||
Amharic ዋጋ | ||
Arabic كلفة | ||
Armenian արժեքը | ||
Assamese খৰচ | ||
Aymara chani | ||
Azerbaijani dəyəri | ||
Bambara sɔngɔ | ||
Basque kostua | ||
Belarusian кошт | ||
Bengali খরচ | ||
Bhojpuri दाम | ||
Bosnian trošak | ||
Bulgarian цена | ||
Catalan cost | ||
Cebuano gasto | ||
Chinese (Simplified) 成本 | ||
Chinese (Traditional) 成本 | ||
Corsican costu | ||
Croatian trošak | ||
Czech náklady | ||
Danish koste | ||
Dhivehi ހަރަދު | ||
Dogri कीमत | ||
Dutch kosten | ||
English cost | ||
Esperanto kosto | ||
Estonian maksumus | ||
Ewe asixᴐxᴐ | ||
Filipino (Tagalog) gastos | ||
Finnish kustannus | ||
French coût | ||
Frisian kosten | ||
Galician custo | ||
Georgian ღირებულება | ||
German kosten | ||
Greek κόστος | ||
Guarani repykue | ||
Gujarati કિંમત | ||
Haitian Creole pri | ||
Hausa kudin | ||
Hawaiian kumu kūʻai | ||
Hebrew עֲלוּת | ||
Hindi लागत | ||
Hmong nqi | ||
Hungarian költség | ||
Icelandic kostnaður | ||
Igbo ego | ||
Ilocano gatad | ||
Indonesian biaya | ||
Irish costas | ||
Italian costo | ||
Japanese 費用 | ||
Javanese biaya | ||
Kannada ವೆಚ್ಚ | ||
Kazakh құны | ||
Khmer ថ្លៃដើម | ||
Kinyarwanda igiciro | ||
Konkani दर | ||
Korean 비용 | ||
Krio pe | ||
Kurdish nirx | ||
Kurdish (Sorani) تێچوو | ||
Kyrgyz наркы | ||
Lao ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍ | ||
Latin pretium | ||
Latvian izmaksas | ||
Lingala ntalo | ||
Lithuanian išlaidos | ||
Luganda omuwendo | ||
Luxembourgish kascht | ||
Macedonian цена | ||
Maithili लागत | ||
Malagasy vidin'ny | ||
Malay kos | ||
Malayalam ചെലവ് | ||
Maltese l-ispiża | ||
Maori utu | ||
Marathi किंमत | ||
Meiteilon (Manipuri) ꯑꯄꯤꯕꯥ ꯃꯃꯜ | ||
Mizo man | ||
Mongolian зардал | ||
Myanmar (Burmese) ကုန်ကျစရိတ် | ||
Nepali लागत | ||
Norwegian koste | ||
Nyanja (Chichewa) mtengo | ||
Odia (Oriya) ମୂଲ୍ୟ | ||
Oromo baasii | ||
Pashto لګښت | ||
Persian هزینه | ||
Polish koszt | ||
Portuguese (Portugal, Brazil) custo | ||
Punjabi ਲਾਗਤ | ||
Quechua chanin | ||
Romanian cost | ||
Russian стоимость | ||
Samoan tau | ||
Sanskrit मूल्यम् | ||
Scots Gaelic cosgais | ||
Sepedi tshenyegelo | ||
Serbian трошак | ||
Sesotho theko | ||
Shona mutengo | ||
Sindhi قيمت | ||
Sinhala (Sinhalese) පිරිවැය | ||
Slovak náklady | ||
Slovenian stroškov | ||
Somali kharashka | ||
Spanish costo | ||
Sundanese biaya | ||
Swahili gharama | ||
Swedish kosta | ||
Tagalog (Filipino) gastos | ||
Tajik арзиш | ||
Tamil செலவு | ||
Tatar бәясе | ||
Telugu ధర | ||
Thai ค่าใช้จ่าย | ||
Tigrinya ዋጋ | ||
Tsonga hakelo | ||
Turkish maliyet | ||
Turkmen bahasy | ||
Twi (Akan) ɛka | ||
Ukrainian вартість | ||
Urdu لاگت | ||
Uyghur تەننەرخ | ||
Uzbek xarajat | ||
Vietnamese giá cả | ||
Welsh cost | ||
Xhosa iindleko | ||
Yiddish פּרייַז | ||
Yoruba iye owo | ||
Zulu izindleko |
| Language | Etymology / Notes |
|---|---|
| Afrikaans | The Afrikaans word "koste" is related to the English verb "cast" and the Middle Dutch word "costen" that meant "to sample" (in a business or professional context). |
| Albanian | Kosto is derived from the Latin word "constare", meaning "to stand firm or be established." |
| Arabic | "كلفة" means "cost" in Arabic and has the same root as "كلف" which means "burden" or "hardship" in the same language and "كلفة" meaning "burden" in Persian. |
| Azerbaijani | The Azerbaijani word "dəyəri" can also be used to refer to the value or worth of something. |
| Basque | In Basque, "kostua" also refers to the expense incurred to cover basic living costs, such as food, housing, and clothing. |
| Belarusian | "Кошт" derives from the Proto-Slavic word "kosti" meaning "bone", and originally meant a living creature, a valuable object, or "meat on one's bones". |
| Bengali | The word "খরচ" can also mean "expenditure" or "expense" in Bengali. |
| Bosnian | In Bosnian, "trošak" can also mean "expense" or "expenditure". |
| Bulgarian | The word "цена" is cognate with the Proto-Slavic word *kaina, which meant "penalty" or "vengeance". |
| Catalan | In Catalan, the word "cost" can also refer to a person's side or rib. |
| Cebuano | In Cebuano, "gasto" can also refer to a "disbursement" or an "expense" incurred. |
| Chinese (Simplified) | The Chinese character '本' means 'original' or 'substance' and the character '成' means 'success' or 'accomplishment'. |
| Chinese (Traditional) | In business management, it is short for 成本核算, meaning 'cost accounting'. It can also refer to the cost of an object, material, or idea, but is more often used in the business sense. |
| Corsican | Corsican "costu" derives from Latin "constare", ultimately meaning "be firm". |
| Croatian | The word "trošak" is derived from the Proto-Slavic word "*strugъ", meaning "loss" or "damage". |
| Czech | "Náklady" is derived from the word "nakládati", meaning "to lay upon" or "to charge". |
| Danish | In older Danish, "koste" also meant "to pay for something with food or goods, rather than money; to feed someone as a service". |
| Dutch | The Dutch word "kosten" can also mean "to taste" or "to try". |
| Estonian | The word "maksumus" derives from the verb "maksma" ("to pay") and the suffix "-mus" ("result of an action"). It can also refer to the amount of money or resources required to acquire something. |
| Finnish | The word "kustannus" is derived from the Middle Low German word "kosten", meaning "to cost" or "to spend". |
| French | In economics, 'coût' can also refer to the 'opportunity cost', i.e. the benefit that must be given up when choosing one option over another. |
| Frisian | The word "kosten" in Frisian can also mean "to try", in a tasting sense. |
| Galician | The Galician word 'custo' also means 'protection' or 'custody'. |
| German | In Middle High German, "kosten" initially meant "to taste" or "to try", a meaning still retained in the idioms "etwas kosten" (to taste something) and "jemanden etwas kosten lassen" (to let someone try something). |
| Greek | The ancient Greek word 'κόστος' also referred to a type of aromatic plant and the fragrant oil obtained from it. |
| Gujarati | The word 'કિંમત' ('cost') in Gujarati is derived from the Sanskrit word 'किंमथ' ('price'), which itself comes from the root 'किम्' ('what') and the suffix '-थ' ('that which is'). |
| Haitian Creole | In the 18th century, 'pri' meant both 'price' and 'amount', hence the current sense of 'money'. |
| Hausa | Kudin is derived from the root kud which means measure, size or weight. |
| Hawaiian | The word kumu kūʻai is derived from kumu ('source') and kūʻai ('to buy'), indicating the root of expenditure as the source of something purchased. |
| Hebrew | עֲלוּת is a homograph, meaning it can refer to either "cost" or "elevation". |
| Hindi | The word 'लागत' (cost) is derived from the Sanskrit word 'लग्न', meaning 'to attach' or 'to join'. |
| Hmong | The word 'nqi' can also mean 'price' or 'worth' in Hmong. |
| Hungarian | "Költség" word derives from the Old High German "kost", meaning "sustenance" or "living expenses". |
| Icelandic | 'Kostnaður' is the Icelandic word not only for 'cost' but also for 'expense'. |
| Igbo | The Igbo word "ego" also means "a desire for material possessions or money". |
| Indonesian | "Biaya" comes from Sanskrit word "vyaya" which means "expense". "Vyaya" also has a second meaning, which is "expenditure or payment", that has been borrowed into Indonesian as "bayar" |
| Irish | The word "costas" can also refer to an Irish surname of Gaelic origin, meaning "son of Constantine." |
| Italian | "Costo" derives from the Latin "constare", meaning "to stand" or "to be fixed", referring to the idea that the price of something is established or fixed. |
| Japanese | "費用" is also a term used in accounting to refer to expenses. |
| Javanese | In Javanese, "biaya" also refers to a type of traditional Javanese dance accompanied by gamelan music. |
| Kannada | The word 'ವೆಚ್ಚ' (vechcha) in Kannada is derived from the Sanskrit word 'व्यय' (vyaya), which means 'expenditure' or 'disbursement'. |
| Kazakh | The word "құны" can also refer to the "value or worth" of something. |
| Khmer | The word "ថ្លៃដើម" (thley derm) in Khmer can also mean "principal", "capital", "basic", or "main". |
| Korean | "비용" in Korean also refers to the |
| Kurdish | The word "nirx" also means "rate" in Kurdish. |
| Kyrgyz | It derives from the Mongolian word |
| Latin | "Pretium" can also refer to value or worth, not just the price. |
| Latvian | The word "izmaksas" can also refer to the cost of something, such as the cost of a product or service. |
| Lithuanian | Išlaidos also means "expenditure" in Lithuanian. |
| Luxembourgish | "Kascht" is derived from Old French "coste" meaning "expenditure, expense" but can also mean "price, side, direction, border, coast". |
| Macedonian | In Slavic languages, the word "цена" originates from the Proto-Slavic word "cěna", meaning "value" or "worth". |
| Malagasy | "Vidin'ny" is also used to describe the price of something or the value of an object. |
| Malay | In addition to its primary meaning of "cost", "kos" can also mean "expense" or "expenditure" in Malay. |
| Maltese | The word "l-ispiża" comes from the Italian word "spesa", which also means "cost" or "expense". |
| Maori | The Maori word "utu" also holds meanings related to vengeance and retaliation. |
| Marathi | "किंमत" also means "value". Similarly, "मूल्य" means both "cost" and "value". |
| Mongolian | The Mongolian word for "cost," "зардал," also refers to "expenses". |
| Myanmar (Burmese) | It is derived from Pali and Sanskrit 'koti', which means 'corner, edge' or 'end'. In Myanmar, the term commonly denotes expenditure on something essential. |
| Nepali | The word "लागत" originates from Sanskrit, where it meant a deduction or expenditure. |
| Norwegian | The word 'koste' in Norwegian is derived from the Old Norse word 'kostr', which means 'means of livelihood' or 'food'. |
| Nyanja (Chichewa) | "Mtengo" is derived from the Bantu root "-tenga" meaning "to buy, sell, or exchange." |
| Pashto | In Pashto, "لګښت" may also refer to "expense" or "expenditure". |
| Persian | هزینه comes from the verb هزیدن (hazidan), meaning to shake or scatter, and refers to the act of spending money. |
| Polish | The word "koszt" in Polish can also refer to food or nourishment, particularly in a household or institutional setting. |
| Portuguese (Portugal, Brazil) | In Portuguese, the word "custo" comes from the Latin "constare" meaning "to stand" or "to be fixed". |
| Punjabi | "ਲਾਗਤ" also means 'the amount or degree to which the price of a product has increased due to taxation or some other reason' in Punjabi. |
| Romanian | In Romanian, "cost" can also refer to a side or flank of an animal, or to a part of a fruit or vegetable that is removed before consumption. |
| Russian | The word "Стоимость" derives from the Old Slavonic word "стоимость", meaning "worth" or "value". |
| Samoan | Tau is also the name of a Samoan food and the Samoan word for the English word "town" |
| Scots Gaelic | The word 'cosgais' literally means 'carrying off', and is related to the Irish word 'cosc', meaning 'foot'. |
| Serbian | The word "трошак" (cost) derives from the verb "трашити" (to waste), thus implying a sense of expenditure that depletes resources or wealth. |
| Sesotho | Sesotho 'theko' also means 'to become heavy' or 'to be burdensome'. |
| Shona | Shona 'mutengo' also means 'value' or 'worth' reflecting the importance of trade and exchange in Shona culture. |
| Sindhi | The Sindhi word "قيمت" can also mean "value" or "worth". |
| Sinhala (Sinhalese) | The Sinhalese term "පිරිවැය" (cost) originates from the prefix "පිරි" (around) and the root "වැය" (spending), connoting the expenditure incurred in all aspects of a project or activity. |
| Slovak | "Náklady" also refers to the amount of work or resources required. |
| Slovenian | In colloquial speech, strošek can also refer to expenses associated with travel. |
| Somali | The word "kharashka" can also refer to "expenses" or "damages" in Somali. |
| Spanish | The word "costo" derives from the Latin word "constare", which means "to stand" or "to be worth" |
| Sundanese | Sundanese word "biaya" shares the same root with "bayar" ("pay"), indicating its association with monetary transactions. |
| Swahili | The Swahili word "gharama" also has the alternate meaning of "expense". |
| Swedish | The word "kosta" can also refer to a Swedish coin worth 1/24 of a Riksdaler. |
| Tagalog (Filipino) | The Tagalog word "gastos" derives from the Spanish word "gastos", meaning "expenses" or "costs". |
| Tajik | "Арзиш" additionally means "value" or "importance" in Tajik. |
| Tamil | "செலவு" can also refer to "expenditure" or "amount spent". |
| Telugu | "ధర" can also mean 'price, rate, value, rent, wage, salary' |
| Thai | The Thai word "ค่าใช้จ่าย" can also refer to "expenses" or "charges." |
| Turkish | In Turkish, maliyet shares its root with mal, which means wealth or property. |
| Ukrainian | The Ukrainian word "вартість" (cost) is derived from the Proto-Slavic root "*vart-", meaning "to turn, to twist", and is related to words like "вертеть" (to turn) and "воротить" (to return). |
| Urdu | The word "لاگت" is derived from the Sanskrit word "lagati", meaning "attachment" or "expense". |
| Uzbek | The word "xarajat" is derived from the Arabic word "kharch", meaning "expenditure" or "money spent". |
| Vietnamese | The word "Giá cả" in Vietnamese also means "value", "worth", or "price". |
| Welsh | The word 'cost' in Welsh can also mean 'price', 'charge', or 'expense'. |
| Xhosa | The word "iindleko" literally means "payment for the cost of something" in Xhosa. |
| Yiddish | In Yiddish, "פּרייַז" (cost) comes from the Old High German "pris," meaning "value" or "worth," and is related to the English word "price." |
| Yoruba | In Nigeria, 'iye owo' can also mean 'principal' (of a loan). |
| Zulu | Izindleko is used in Zulu to refer to the total cost of lobola (bride price). |
| English | The word 'cost' derives from the Old French 'coster', meaning 'to reckon'. |