Updated on March 6, 2024
The word 'relevant' is a cornerstone of effective communication and understanding in our interconnected world. Its significance lies in its ability to signify applicability or connection to a subject at hand, making it a crucial concept in a variety of fields and contexts.
Beyond its practical importance, 'relevant' carries cultural weight as well. In our fast-paced, information-saturated society, determining what is relevant can be a complex and nuanced process, reflecting our values, priorities, and biases. The word's cultural importance is further underscored by its ubiquity in fields such as education, media, and technology.
Given the word's centrality to communication and understanding, it's no surprise that individuals around the world may wish to know its translation in different languages. Understanding the nuances of 'relevant' in other languages can deepen our cross-cultural awareness and help us to better connect with others.
For example, in Spanish, 'relevant' translates to 'relevante,' while in French, it becomes 'relevant.' In German, the word is 'relevant,' and in Mandarin Chinese, it is '相关' (xiāng guān).
Afrikaans | relevant | ||
The Afrikaans word "relevant" has the same meaning and etymology as the English word "relevant". It comes from the Latin "relevāre", meaning "to lighten" or "to lift up." | |||
Amharic | ተዛማጅ | ||
The verb ዛመደ means "to gather" or "to be adjacent" in Amharic. | |||
Hausa | dacewa | ||
The Hausa word 'dacewa' has Arabic origins and also means to 'make a point' or 'cite an example'. | |||
Igbo | dị mkpa | ||
"Dị mkpa" in Igbo comes from the root word "mkpa," meaning "need" or "importance," and is cognate with the verb "mkpa," meaning "to need" or "to be important." | |||
Malagasy | manan-danja | ||
The word "manan-danja" can also mean "important" or "significant". | |||
Nyanja (Chichewa) | zogwirizana | ||
The word 'zogwirizana' can also imply connection, appropriateness, or alignment. | |||
Shona | zvine chekuita | ||
The word "zvine chekuita" originates from the Shona word "chekwa" meaning "hook" or "attachment", implying something that is connected and applicable. | |||
Somali | khuseeya | ||
The word "khuseeya" is thought to be derived from the Arabic word "khassa" (خاص), which means "special" or "particular." | |||
Sesotho | maleba | ||
The word “maleba” in Sesotho has alternate meanings of “pertinent,” “appropriate,” or “applicable,” all of which share a common thread of relevance. | |||
Swahili | husika | ||
In Swahili, 'husika' comes from the Arabic root 'hasasa', meaning 'to perceive or feel' and can also refer to 'importance' or 'concern'. | |||
Xhosa | efanelekileyo | ||
"Efanelekileyo" is the Xhosa translation of both "relevant" and "appropriate". | |||
Yoruba | ti o yẹ | ||
The word "ti o yẹ" in Yoruba has other meanings including "proper" and "appropriate", and is derived from the verb "yẹ" meaning "to befit". | |||
Zulu | efanelekile | ||
The word 'efanelekile' in Zulu can also mean 'appropriate' or 'suitable'. | |||
Bambara | nafaman | ||
Ewe | le veviẽ | ||
Kinyarwanda | bifite akamaro | ||
Lingala | ya ntina | ||
Luganda | -mugaso | ||
Sepedi | maleba | ||
Twi (Akan) | hia | ||
Arabic | ذو صلة | ||
"ذو صلة" can also mean "connection" or "relation" in Arabic. | |||
Hebrew | רלוונטי | ||
The Hebrew word "רלוונטי" (relevant) is derived from the Latin "relevare" meaning "to lift" or "to raise". This suggests a connection between relevance and the idea of importance or significance. | |||
Pashto | اړونده | ||
The word "اړونده" in Pashto can also mean "related" or "pertinent" | |||
Arabic | ذو صلة | ||
"ذو صلة" can also mean "connection" or "relation" in Arabic. |
Albanian | përkatëse | ||
In Albanian, "përkatëse" is related to "përkas" (belonging) and can also mean "competent" or "appropriate". | |||
Basque | garrantzitsua | ||
In Basque, the word "garrantzitsua" also means "important". | |||
Catalan | rellevant | ||
In Catalan, the word 'rellevant' can also mean 'raising' (a subject) or 'highlighting'. | |||
Croatian | relevantne | ||
The word "relevantne" in Croatian has no alternate meanings or an etymology unrelated to its meaning in English. | |||
Danish | relevant | ||
The Danish word "relevant" comes from the Latin word "relevare," which means to lift up or to raise. | |||
Dutch | relevant | ||
In Dutch, the word "relevant" also means "flexible" or "stretchy". | |||
English | relevant | ||
The word "relevant" comes from the Latin word "relevare", which means "to raise up" or "to lift up". | |||
French | pertinent | ||
The French word "pertinent" comes from the Latin word "pertinere", which means "to belong to" or "to be connected with". | |||
Frisian | relevant | ||
De Friese term 'relevant' heeft naast de standaardbetekenis 'belangrijk' ook de verouderde betekenis 'opnieuw' | |||
Galician | relevante | ||
German | relevant | ||
Das Wort "relevant" stammt aus dem lateinischen "relevare", was so viel wie "erheben" oder "aufheben" bedeutet. | |||
Icelandic | viðeigandi | ||
The word "viðeigandi" is derived from the Old Norse word "viðeiga" meaning "to pertain to". | |||
Irish | ábhartha | ||
"Ábhartha" also means "material, cause, reason, occasion, or opportunity". | |||
Italian | pertinente | ||
The Italian word "pertinente" derives from the Latin word "pertinere," meaning "to belong" or "to have a relationship to." | |||
Luxembourgish | relevant | ||
In Luxembourgish, "relevant" can also mean "related" or "concerning". | |||
Maltese | relevanti | ||
The Maltese word "relevanti" is derived from the Italian "rilevante", which itself comes from the Latin "relevare" (to raise up). | |||
Norwegian | aktuell | ||
"Aktuell" can also mean "topical" or "current" in Norwegian. | |||
Portuguese (Portugal, Brazil) | relevante | ||
In Portuguese, the term "relevante" can refer to a wide variety of meanings, from "important" or "significant" to "applicable" or "pertinent." | |||
Scots Gaelic | buntainneach | ||
"Buntainneach" comes from "bun", meaning "source", and "tainn", meaning "pertaining". It can also refer to relevance or belonging to the matter at hand in Scots Gaelic. | |||
Spanish | pertinente | ||
"Pertinente" originally meant "to belong to", from the Latin "pertinere," and it has also been used to mean "pertaining to" and "connected with." | |||
Swedish | relevant | ||
"Relevant" originates from the Latin word "relevare," meaning to lighten or raise. | |||
Welsh | perthnasol | ||
The Welsh word "perthnasol" shares its origin with "perthyn" meaning "to belong to". |
Belarusian | актуальныя | ||
The root of the word "актуальныя" is the Latin word "actualis," which originally meant "of or relating to action." In this sense, the word "актуальныя" could also mean "active" or "current." | |||
Bosnian | relevantan | ||
The word 'relevantan' is derived from the Latin verb 'relevare', meaning 'to raise' or 'to lift up', implying the idea of importance and significance. | |||
Bulgarian | от значение | ||
The word "от значение" derives from the Old Church Slavonic word "знати" meaning "to know". | |||
Czech | relevantní | ||
The Czech word "relevantní" also means "important" or "significant". | |||
Estonian | asjakohane | ||
The word "asjakohane" comes from the phrase "asja koha" which means "in the place of the matter". | |||
Finnish | merkityksellisiä | ||
The word "merkityksellisiä" is derived from the Finnish word "merkitys," which means "meaning" or "significance." | |||
Hungarian | ide vonatkozó | ||
The word "ide vonatkozó" is derived from the Latin word "referre", meaning to bring back or relate to. | |||
Latvian | būtisks | ||
The noun "būtisks" derives from a verb meaning to be or to exist, thus implying necessity or importance. | |||
Lithuanian | aktualus | ||
The word "aktualus" is derived from the Latin word "actualis", meaning "real" or "existing." | |||
Macedonian | релевантни | ||
The word 'релевантни' in Macedonian comes from the Latin word 'relevare', meaning 'to raise' or 'to lift up', and it is related to the words 'relief' and 'relevant' in English. | |||
Polish | istotnych | ||
The word "istotnych" also means "substantial" or "material" in Polish. | |||
Romanian | relevante | ||
In Romanian, "relevante" can also mean "distinguished" or "important." | |||
Russian | соответствующие | ||
The word "соответствующие" in Russian can also mean "corresponding" or "appropriate" | |||
Serbian | релевантне | ||
It is a loanword from French, ultimately derived from Latin | |||
Slovak | relevantné | ||
"Relevantné" in Slovak derives from Latin "relevare" meaning "lift up, support, raise" and has the extended meaning of "to ease," as in the case of a burden. | |||
Slovenian | ustrezne | ||
The word "ustrezne" in Slovenian is also used to describe something that is appropriate, suitable, or adequate. | |||
Ukrainian | відповідні | ||
Відповідні also means "appropriate". In this sense, it is a synonym of доречний. |
Bengali | প্রাসঙ্গিক | ||
প্রাসঙ্গিক can also mean 'connected with the subject at hand' or 'pertinent'. | |||
Gujarati | સુસંગત | ||
The word "સુસંગત" can have the same meaning as the English word "coherent". | |||
Hindi | से मिलता जुलता | ||
The word 'relevant' is derived from the Latin word 'relevāre', which means 'to raise up' or 'to lighten'. | |||
Kannada | ಸಂಬಂಧಿತ | ||
ಸಂಬಂಧಿತ could also mean "associated with" or "connected to" and is derived from the Sanskrit word "sambandhita."} | |||
Malayalam | പ്രസക്തം | ||
The word "പ്രസക്തം" comes from the Sanskrit word "prasakta," meaning "connected" or "pertinent." | |||
Marathi | संबंधित | ||
The word 'संबंधित' also means 'connected' or 'pertaining to' in Marathi. | |||
Nepali | प्रासंगिक | ||
प्रासंगिक (prāsangika) is derived from the Sanskrit word prasaṅga, which means 'connection' or 'context'. | |||
Punjabi | relevantੁਕਵਾਂ | ||
The word "relevant" is borrowed from English and means "having a bearing on the matter at hand." | |||
Sinhala (Sinhalese) | අදාල | ||
The word "අදාල" derives from the Sanskrit word "आदाल" (ā-dala), meaning "equal" or "appropriate for". | |||
Tamil | தொடர்புடையது | ||
Telugu | సంబంధిత | ||
సంబంధిత comes from the Sanskrit word 'sambandha' which also means 'connection'. | |||
Urdu | متعلقہ | ||
The word 'متعلقہ' is the feminine form of the Arabic word 'متعلق', which means 'attached' or 'connected'. |
Chinese (Simplified) | 相关的 | ||
在中文里,「相关的」一词由「相」和「关」两个字组成,意为「相互联系」或「有关联」 | |||
Chinese (Traditional) | 相關的 | ||
「相關的」一詞,也可指血緣關係人。 | |||
Japanese | 関連する | ||
「関連する」という言葉は、元々は「関係連なる」という意味があり、そこから「関連性がある」という意味に派生しました。 | |||
Korean | 관련된 | ||
관련된 can mean 'connected' or 'involved' | |||
Mongolian | хамааралтай | ||
The term "хамааралтай" is also used in Mongolia to describe something that is connected with or related to a given context or topic | |||
Myanmar (Burmese) | သက်ဆိုင်ရာ | ||
Indonesian | relevan | ||
The Indonesian word "relevan" is derived from the Dutch word "relevant" and was adopted into the Indonesian language during the Dutch colonial period. | |||
Javanese | cocog | ||
The word "cocog" also has an alternate meaning in Javanese, describing the state of a person who is very focused on a particular activity. | |||
Khmer | ពាក់ព័ន្ធ | ||
"ពាក់ព័ន្ធ" also means "to associate with" and can be used to describe a person's involvement in an activity or group. | |||
Lao | ທີ່ກ່ຽວຂ້ອງ | ||
Malay | relevan | ||
"Relevan" shares its root with "relate" in English, emphasizing the connection between relevance and interconnectedness. | |||
Thai | เกี่ยวข้อง | ||
เกี่ยวข้อง comes from the Sanskrit word "karaṇa" meaning "cause" or "effect", and also means "connect" or "join" in Thai. | |||
Vietnamese | liên quan, thích hợp | ||
The word "liên quan, thích hợp" in Vietnamese literally means "to connect; to suit; to be appropriate; to be relevant". | |||
Filipino (Tagalog) | kaugnay | ||
Azerbaijani | aiddir | ||
The word "aiddir" is derived from the Arabic word "aid", meaning "help" or "assistance". | |||
Kazakh | өзекті | ||
It comes from the word "оз", meaning "core" or "essence" | |||
Kyrgyz | тиешелүү | ||
"Тиешелүү" (relevant) comes from the Kyrgyz word "тие" (to touch), describing something that is closely related or connected. | |||
Tajik | дахлдор | ||
The word "дахлдор" can mean "related to the subject" or "involved in the matter". | |||
Turkmen | degişlidir | ||
Uzbek | muvofiq | ||
The word "muvofiq" can also mean "suitable", "appropriate", or "in accordance with". | |||
Uyghur | مۇناسىۋەتلىك | ||
Hawaiian | pili | ||
The Hawaiian word "pili" also means "to stick to," "to adhere to," or "to cling to." | |||
Maori | whai kiko | ||
The word "whai kiko" can also mean "to seek" or "to pursue" in Maori. | |||
Samoan | talafeagai | ||
The word "talafeagai" is composed of the roots "tala" (to speak) and "feagai" (to meet or be appropriate), hence its meaning of "relevant" or "pertinent."} | |||
Tagalog (Filipino) | may kaugnayan | ||
The word "may kaugnayan" in Tagalog can also mean "connected" or "related". |
Aymara | wakiskiri | ||
Guarani | heseguáva | ||
Esperanto | trafa | ||
Trafa's alternate meaning 'applicable' is derived from its root 'trafi,' meaning 'to pull' or 'to draw.' | |||
Latin | relevant | ||
The Latin word 'relevare' means 'to raise' or 'to lighten,' and is also the root of the word 'relevant.' |
Greek | σχετικό | ||
The Greek word σχετικό (relevant) originates from the word σχεσά (relationship or connection) | |||
Hmong | tseem ceeb | ||
The Hmong word "tseem ceeb" is derived from the Proto-Hmong words "*tsəm" and "*tsib" which refer to truthfulness, accuracy, and precision, hence the meaning relevant. | |||
Kurdish | nikartê | ||
The word "nikartê" is derived from the Persian word "nik" (good) and the Kurdish suffix "-artê" (worthy), implying that something is worthy of being considered good or appropriate. | |||
Turkish | ilgili | ||
"İlgili" can also mean "interested" or "related" in Turkish. | |||
Xhosa | efanelekileyo | ||
"Efanelekileyo" is the Xhosa translation of both "relevant" and "appropriate". | |||
Yiddish | באַטייַטיק | ||
"באַטייַטיק" can also mean "important" or "significant" in Yiddish. | |||
Zulu | efanelekile | ||
The word 'efanelekile' in Zulu can also mean 'appropriate' or 'suitable'. | |||
Assamese | প্ৰাসংগিক | ||
Aymara | wakiskiri | ||
Bhojpuri | काम लायक | ||
Dhivehi | އެކަށޭނަ | ||
Dogri | सरबंधत | ||
Filipino (Tagalog) | kaugnay | ||
Guarani | heseguáva | ||
Ilocano | napateg | ||
Krio | fɔ du wit | ||
Kurdish (Sorani) | پەیوەندیدار | ||
Maithili | प्रासंगिक | ||
Meiteilon (Manipuri) | ꯃꯔꯤ ꯂꯩꯅꯕ | ||
Mizo | inphu | ||
Oromo | barbaachisaa | ||
Odia (Oriya) | ପ୍ରାସଙ୍ଗିକ | | ||
Quechua | chaniyuq | ||
Sanskrit | प्रासङ्गिकः | ||
Tatar | актуаль | ||
Tigrinya | ጠቃሚ | ||
Tsonga | faneleke | ||