Afrikaans stof | ||
Albanian pëlhurë | ||
Amharic ጨርቅ | ||
Arabic قماش | ||
Armenian գործվածք | ||
Assamese ফেব্ৰিক | ||
Aymara tila | ||
Azerbaijani parça | ||
Bambara finimugu | ||
Basque ehuna | ||
Belarusian тканіна | ||
Bengali ফ্যাব্রিক | ||
Bhojpuri कपड़ा | ||
Bosnian tkanina | ||
Bulgarian плат | ||
Catalan tela | ||
Cebuano panapton | ||
Chinese (Simplified) 布 | ||
Chinese (Traditional) 布 | ||
Corsican tissu | ||
Croatian tkanina | ||
Czech tkanina | ||
Danish stof | ||
Dhivehi ފޮތި | ||
Dogri कपड़ा | ||
Dutch kleding stof | ||
English fabric | ||
Esperanto ŝtofo | ||
Estonian kangast | ||
Ewe avɔ | ||
Filipino (Tagalog) tela | ||
Finnish kangas | ||
French en tissu | ||
Frisian stof | ||
Galician tecido | ||
Georgian ქსოვილი | ||
German stoff | ||
Greek ύφασμα | ||
Guarani ao | ||
Gujarati ફેબ્રિક | ||
Haitian Creole twal | ||
Hausa masana'anta | ||
Hawaiian lole | ||
Hebrew בד | ||
Hindi कपड़ा | ||
Hmong ntaub | ||
Hungarian szövet | ||
Icelandic dúkur | ||
Igbo akwa | ||
Ilocano tela | ||
Indonesian kain | ||
Irish fabraic | ||
Italian tessuto | ||
Japanese ファブリック | ||
Javanese kain | ||
Kannada ಫ್ಯಾಬ್ರಿಕ್ | ||
Kazakh мата | ||
Khmer ក្រណាត់ | ||
Kinyarwanda umwenda | ||
Konkani फॅब्रिक | ||
Korean 구조 | ||
Krio klos | ||
Kurdish mal | ||
Kurdish (Sorani) ڕیشاڵ | ||
Kyrgyz кездеме | ||
Lao ຜ້າ | ||
Latin fabricae | ||
Latvian audums | ||
Lingala elamba | ||
Lithuanian medžiaga | ||
Luganda akadeeya | ||
Luxembourgish stoff | ||
Macedonian ткаенина | ||
Maithili कापिड़ | ||
Malagasy lamba | ||
Malay kain | ||
Malayalam ഫാബ്രിക് | ||
Maltese drapp | ||
Maori papanga | ||
Marathi फॅब्रिक | ||
Meiteilon (Manipuri) ꯐꯤ | ||
Mizo puanthan | ||
Mongolian даавуу | ||
Myanmar (Burmese) ထည် | ||
Nepali कपडा | ||
Norwegian stoff | ||
Nyanja (Chichewa) nsalu | ||
Odia (Oriya) କପଡା | ||
Oromo huccuu | ||
Pashto پارچه | ||
Persian پارچه | ||
Polish tkanina | ||
Portuguese (Portugal, Brazil) tecido | ||
Punjabi ਫੈਬਰਿਕ | ||
Quechua awa | ||
Romanian țesătură | ||
Russian ткань | ||
Samoan ie | ||
Sanskrit तान्तव | ||
Scots Gaelic aodach | ||
Sepedi lešela | ||
Serbian тканина | ||
Sesotho lesela | ||
Shona jira | ||
Sindhi ڪپڙا | ||
Sinhala (Sinhalese) රෙදි | ||
Slovak látka | ||
Slovenian tkanine | ||
Somali dhar | ||
Spanish tela | ||
Sundanese lawon | ||
Swahili kitambaa | ||
Swedish tyg | ||
Tagalog (Filipino) tela | ||
Tajik матоъ | ||
Tamil துணி | ||
Tatar тукыма | ||
Telugu ఫాబ్రిక్ | ||
Thai ผ้า | ||
Tigrinya ጨርቂ | ||
Tsonga lapi | ||
Turkish kumaş | ||
Turkmen mata | ||
Twi (Akan) ntoma | ||
Ukrainian тканина | ||
Urdu تانے بانے | ||
Uyghur رەخت | ||
Uzbek mato | ||
Vietnamese sợi vải | ||
Welsh ffabrig | ||
Xhosa ilaphu | ||
Yiddish שטאָף | ||
Yoruba aṣọ | ||
Zulu indwangu |
| Language | Etymology / Notes |
|---|---|
| Afrikaans | The Afrikaans word "stof" originally meant "dust" but its meaning later extended to include "fabric". |
| Albanian | The word "pëlhurë" in Albanian originates from the Latin word "pilus", meaning "hair". |
| Amharic | The word "ጨርቅ" can also mean "skin" or "membrane" in Amharic. |
| Arabic | The word "قماش" (fabric) in Arabic originates from the Greek word "καμβάς" (canvas), which ultimately derives from the Latin word "cannabis" (hemp). |
| Armenian | "Գործվածք" means both “fabric” and “deed” in Armenian, the former stemming from its literal meaning as “that which is worked,” and the latter from the actions it can refer to. |
| Azerbaijani | The word "parça" in Azerbaijani also means "piece", "fragment", or "part". |
| Basque | In Basque, "ehuna" also means "weaving" and "thread". |
| Belarusian | The word "тканіна" is derived from the Proto-Slavic root *tъkati, meaning "to weave" or "to spin". It is cognate with the Russian word "ткань" and the Polish word "tkanina". |
| Bengali | Fabric in Bengali, ফ্যাব্রিক, can also refer to a textile with a specific weave or texture. |
| Bosnian | The word "tkanina" in Bosnian also means "weave" or "texture". |
| Bulgarian | The Bulgarian word "плат" also means "cloth spread" from Middle Bulgarian, meaning "material to be laid out". |
| Catalan | The Catalan word "tela" can also refer to a spider's web or a layer covering an organ. |
| Cebuano | In ancient Cebuano, **panapton** was originally used to refer to cloth woven from indigenous abaca fibers, but in modern usage it has become more general. |
| Chinese (Simplified) | 布 is also used as a suffix in Chinese to indicate a material, such as in the word "棉布" (cotton fabric). |
| Chinese (Traditional) | "布" also means "announcement" in a historical context. |
| Corsican | In the phrase “tissù funebre” (“funeral tissue” in the sense of “mourners’ clothes”), the primary and secondary meanings of "tissu" merge. |
| Croatian | The Slavic root *tъk-/*tьk- means to weave, and is also found in the word tkanica, "lace". |
| Czech | In Polish, "tkanina" means "fabric", while in Czech, it can also mean "weave" or "interwoven material." |
| Danish | The Danish word "stof" also means "substance" or "matter". |
| Dutch | A Dutch term for "fabric", "kleding stof" can also refer to the material for clothing or a textile. |
| Esperanto | "Ŝtofo" is a Esperanto derivation of the Proto-Germanic "stukkaz" meaning "piece" or "segment". This likely refers to a length of fabric. |
| Estonian | The word "kangast" in Estonian also refers to a hallucination or mirage. |
| Finnish | Kangas derives from the Proto-Uralic root *kana "thread, yarn, cloth", related to the Proto-Indo-European root *kaneh₂ "reed, hemp". |
| French | The phrase 'en tissu' also literally means 'in cloth' and refers to the fact that fabrics were traditionally made out of threads and cloth. |
| Frisian | The word "stof" can also refer to "dust" in Frisian. |
| Galician | In Galician, the word "tecido" is also used to refer to "a network". |
| Georgian | The Georgian word "ქსოვილი" is also used in the figurative sense to mean "plot" or "intrigue". |
| German | In Middle High German, “Stoff” also meant “theme” or “material.” |
| Greek | Úφασμα also means "tissue" in medical contexts, in the sense of body tissue. |
| Gujarati | Fabric comes from the Latin "fabricare," meaning "to build" and is also related to "forge" and "factory." |
| Haitian Creole | Originally, the word 'twal' was a Haitian Creole word for clothing, while the fabric was called 'etoff.' |
| Hausa | The word 'masana'anta' in Hausa also means 'clothing' or 'dress'. |
| Hawaiian | While “lole” typically refers to a piece of fabric, it can also refer to a length of material worn around the waist, similar to a wrap-around skirt. |
| Hebrew | In ancient Hebrew, 'בד' could refer to the actual fabric or to the clothes made from it. |
| Hindi | The word "कपड़ा" is derived from the Sanskrit word "कपट", meaning "deceit" or "trickery", suggesting that fabrics were used to conceal or disguise in ancient times. |
| Hmong | In Hmong, "ntaub" (fabric) also refers to clothing, textiles, and needlework. |
| Hungarian | The Hungarian word "szövet" also means "tissue" in biology and "organisation" or "structure" in general. |
| Icelandic | In Old Norse, the word 'dúkr' meant 'coarse cloth' or 'sacking'. |
| Igbo | The Igbo word "akwa" can also mean "cloth," "garment," "dress," or "clothing" |
| Indonesian | The word 'kain' in Indonesian can also refer to a specific type of woven cloth used in traditional Javanese clothing. |
| Irish | The Irish word 'fabraic' ultimately derives from the Latin 'fabrica', meaning 'workshop' or 'construction'. |
| Italian | The word "tessuto" in Italian is derived from the Latin "textus," meaning "woven" or "interwoven," and also refers to the arrangement of organic cells. |
| Japanese | The Japanese word "ファブリック" (faburikku) comes from the English word "fabric" and also means "texture" or "material". |
| Javanese | In Javanese, "kain" also refers to a skirt worn by women or a sash worn by men. |
| Kannada | "ಫ್ಯಾಬ್ರಿಕ್" (fabric) comes from the Latin "fabricare", meaning "to build" or "to create". |
| Kazakh | In Kazakh "мата" (fabric) is likely derived from the Persian word "mātā" and can also refer to a roll of cotton, bandages, or a mattress. |
| Khmer | The word 'ក្រណាត់' ('fabric') is derived from the Sanskrit word 'karṇapātram', which means 'earthen vessel'. |
| Korean | "구조" is also used in Korean architecture to denote the framework that supports a roof |
| Kurdish | The term 'mal' finds roots in the Proto-Indo-European word '*meh₂lós', meaning 'wool or fleece'. |
| Kyrgyz | The word “кездеме” is also used to refer to a type of traditional Kyrgyz felt rug known as a shyrdak. |
| Lao | ຜ້າ is borrowed from the Sanskrit word वस्त्र (vastra), which originally meant "garment". This meaning is also retained in the Lao word ຊຸດ (sud). |
| Latin | The Latin word fabricae can also refer to workshops or factories. |
| Latvian | Cognate with Lithuanian "audeklas" (fabric), the word "audums" may derive from the Proto-Indo-European root *au-[dh], meaning "to weave". |
| Lithuanian | "Medžiaga" is derived from the Latin word "materia" which means "substance" or "matter". |
| Luxembourgish | "Stoff" also means "material" or "content" in Luxembourgish. |
| Macedonian | In addition to meaning "fabric," the word "ткаенина" can also refer to "textile." |
| Malagasy | The word 'lamba' is a Malagasy word for a type of striped cloth, which can be used to make clothes or household items, and is also the Malagasy word for 'flag'. |
| Malay | In the Malay variant of Javanese, it is a term for sarong cloth worn by men, known as kain lunggi or kain sarung. |
| Malayalam | In Malayalam, 'fabric' can also mean 'structure' or 'framework'. |
| Maltese | "Drapp" is of Arabic origin and can also mean "sheet". |
| Maori | In Māori, `papanga` can also refer to a garment that is wrapped around the waist or worn like a kilt, known as a `kahu huruhuru`. |
| Marathi | The Marathi word 'फॅब्रिक' ('fabric') originates from the Latin word 'fabrica', meaning 'workshop or factory', and is used to refer to a textile material created in such a setting. |
| Mongolian | The word 'даавуу' also refers to 'weaving', as it is derived from the verb 'даах' ('to weave'). |
| Myanmar (Burmese) | The word "ထည်" can also refer to a thread or a yarn. |
| Nepali | The Nepali word “कपडा” derives from the Sanskrit “कपट” and is related to the Hindi word “कपड़ा” and the English word “carpet”. |
| Norwegian | The Norwegian word "stoff" (fabric) is related to the English word "stuff" (material), both derived from the Old Norse word "stofn" (foundation). |
| Nyanja (Chichewa) | Nsalu, a Chichewa fabric, shares its root with the word "uzalu" which translates to "brightness" or "light." |
| Pashto | پارچه may also refer to the membrane of the heart in Pashto, stemming from its Arabic cognate قماش. |
| Persian | پارچه can also refer to a 'piece' or 'part' of something, derived from the verb 'پاریدن' (paridan), meaning 'to tear' or 'to be torn apart'. |
| Polish | In Polish, "tkanina" is derived from the verb "tkać" (verb, to weave), meaning a woven fabric. |
| Portuguese (Portugal, Brazil) | "Tecido" comes from the Latin "texti" and also means "tissue" in Portuguese. |
| Punjabi | "ਫੈਬਰਿਕ" (fabric) comes from French word "fabrik" which comes from Italian "fabbro" meaning "craftsman". |
| Romanian | The Romanian word "țesătură" comes from the Latin word "texere", meaning "to weave", and can also refer to a textural surface or a literary composition. |
| Russian | The word "ткань" also means "tissue" in Russian. |
| Samoan | "Ie" is the Samoan word for "fabric" but is also used to describe other traditional or ceremonial clothing. |
| Scots Gaelic | "aodach" may descend from "eodach" which means "raiment" or "dress." |
| Serbian | "Тканина" also means tissue (biological) or material (substance) |
| Sesotho | Lesela has similar roots to leseli, both meaning 'cover' or 'wrap,' indicating that the fabric could be used for clothing or for wrapping up other objects. |
| Shona | In the Mhondoro dialect of Shona, "jira" refers to the cloth woven from the bark of the Mukwa tree. |
| Sindhi | The word "ڪپڙا" comes from the Sanskrit "कपड़ा" (kapड़ा) and also refers to clothing, and bedsheets in addition to fabric. |
| Sinhala (Sinhalese) | රෙදි (fabric) is cognate with Tamil ரொடி ('cloth') and Kannada ರೊಟ್ಟಿ ('cloth') and ultimately derives from Proto-Dravidian *reṭṭi ('cloth'). |
| Slovak | The word "látka" can also mean "matter" or "subject" in Slovak, reflecting its Latin origin "materia". |
| Slovenian | The noun "tkanine" is derived from the verb "tkati", meaning "to weave". |
| Somali | The Somali word 'dhar' can also mean 'sheet', 'bedsheet', or a piece of cloth used as a wrap. |
| Spanish | In Spanish, "tela" can also refer to a spider web or a canvas. |
| Sundanese | The word "lawon" also refers to the material used to make traditional Sundanese clothing, such as batik. |
| Swahili | The word "kitambaa" in Swahili is derived from the Arabic word "kitāb", meaning "book" or "writing", suggesting a connection between textiles and the written word in cultural history. |
| Swedish | "Tyg" also means "to chew" in Swedish, as it is derived from the Old Norse word "tjuga," meaning "to chew or bite." |
| Tagalog (Filipino) | In Spanish, "tela" means "web" or "membrane". |
| Tajik | The word "матоъ" in Tajik comes from the Persian word "مات" (māt), meaning "thread" or "cotton". It can also refer to a type of fine cotton fabric used for making clothing. |
| Tamil | In Tamil, 'துணி' ('fabric') also means 'courage' or 'daring' |
| Telugu | The word 'fabric' comes from the Latin word 'fabrica', which originally meant 'workshop' or 'construction' and eventually acquired the meaning of 'material used in manufacturing'. |
| Thai | In Thai, "ผ้า" (fabric) is a homonym, also referring to money or banknotes in the context of a financial transaction. |
| Turkish | "Kumaş" also refers to a "piece of paper" and is related to the word "kuma" (sand). |
| Ukrainian | The word "тканина" shares a root with the verb "ткати", meaning "to weave". |
| Uzbek | The word "mato" is derived from the Persian word "mātow", which means "fabric" or "cloth". |
| Vietnamese | In Chinese, 'sợi vải' is another name for silk thread and in Japanese, it means "to sew". |
| Welsh | The word "ffabrig" in Welsh also means "material, structure, system." |
| Xhosa | The word "ilaphu" can also refer to a type of traditional Xhosa skirt or blanket. |
| Yiddish | The word "שטאָף" (fabric) is derived from the German word "Stoff" (substance). |
| Yoruba | It is cognate with "aṣọ ọba," which means "the king's fabric" and "aṣọ bí ọgbẹ," which means "fabric that is like a leaf." |
| Zulu | The Zulu word 'indwangu' is also used to describe a 'curtain' or 'covering'. |
| English | The word 'fabric' derives from the Latin word 'fabrica', meaning 'workshop' or 'construction'. |