Afrikaans toekoms | ||
Albanian e ardhmja | ||
Amharic ወደፊት | ||
Arabic مستقبل | ||
Armenian ապագա | ||
Assamese ভৱিষ্যত | ||
Aymara jutiripacha | ||
Azerbaijani gələcək | ||
Bambara sini | ||
Basque etorkizuna | ||
Belarusian будучыню | ||
Bengali ভবিষ্যত | ||
Bhojpuri भविष्य | ||
Bosnian budućnost | ||
Bulgarian бъдеще | ||
Catalan futur | ||
Cebuano sa umaabot | ||
Chinese (Simplified) 未来 | ||
Chinese (Traditional) 未來 | ||
Corsican futuru | ||
Croatian budućnost | ||
Czech budoucnost | ||
Danish fremtid | ||
Dhivehi މުސްތަޤުބަލު | ||
Dogri भविक्ख | ||
Dutch toekomst | ||
English future | ||
Esperanto estonteco | ||
Estonian tulevik | ||
Ewe tsᴐ si gbᴐna | ||
Filipino (Tagalog) kinabukasan | ||
Finnish tulevaisuudessa | ||
French avenir | ||
Frisian takomst | ||
Galician futuro | ||
Georgian მომავალი | ||
German zukunft | ||
Greek μελλοντικός | ||
Guarani tenondegua | ||
Gujarati ભવિષ્ય | ||
Haitian Creole avni | ||
Hausa nan gaba | ||
Hawaiian wā e hiki mai ana | ||
Hebrew עתיד | ||
Hindi भविष्य | ||
Hmong lawm yav tom ntej | ||
Hungarian jövő | ||
Icelandic framtíð | ||
Igbo ọdịnihu | ||
Ilocano masakbayan | ||
Indonesian masa depan | ||
Irish todhchaí | ||
Italian futuro | ||
Japanese 未来 | ||
Javanese mbesuk | ||
Kannada ಭವಿಷ್ಯ | ||
Kazakh келешек | ||
Khmer អនាគត | ||
Kinyarwanda ejo hazaza | ||
Konkani फुडार | ||
Korean 미래 | ||
Krio tumara bambay | ||
Kurdish dahatû | ||
Kurdish (Sorani) ئایندە | ||
Kyrgyz келечек | ||
Lao ອະນາຄົດ | ||
Latin futurae | ||
Latvian nākotnē | ||
Lingala mikolo ezali koya | ||
Lithuanian ateityje | ||
Luganda ebiseera by'omumaaso | ||
Luxembourgish zukunft | ||
Macedonian иднина | ||
Maithili भविष्य | ||
Malagasy hoavy | ||
Malay masa depan | ||
Malayalam ഭാവി | ||
Maltese futur | ||
Maori ā tōna wā | ||
Marathi भविष्य | ||
Meiteilon (Manipuri) ꯇꯨꯡꯂꯝꯆꯠ | ||
Mizo hma hun | ||
Mongolian ирээдүй | ||
Myanmar (Burmese) အနာဂတ် | ||
Nepali भविष्य | ||
Norwegian framtid | ||
Nyanja (Chichewa) tsogolo | ||
Odia (Oriya) ଭବିଷ୍ୟତ | ||
Oromo egeree | ||
Pashto راتلونکی | ||
Persian آینده | ||
Polish przyszłość | ||
Portuguese (Portugal, Brazil) futuro | ||
Punjabi ਭਵਿੱਖ | ||
Quechua hamuq | ||
Romanian viitor | ||
Russian будущее | ||
Samoan lumanaʻi | ||
Sanskrit भविष्य | ||
Scots Gaelic ri teachd | ||
Sepedi bokamoso | ||
Serbian будућност | ||
Sesotho bokamoso | ||
Shona ramangwana | ||
Sindhi مستقبل | ||
Sinhala (Sinhalese) අනාගතය | ||
Slovak budúcnosť | ||
Slovenian prihodnosti | ||
Somali mustaqbalka | ||
Spanish futuro | ||
Sundanese kahareup | ||
Swahili baadaye | ||
Swedish framtida | ||
Tagalog (Filipino) hinaharap | ||
Tajik оянда | ||
Tamil எதிர்கால | ||
Tatar киләчәк | ||
Telugu భవిష్యత్తు | ||
Thai อนาคต | ||
Tigrinya መፃእ | ||
Tsonga vumundzuku | ||
Turkish gelecek | ||
Turkmen gelejek | ||
Twi (Akan) daakye | ||
Ukrainian майбутнє | ||
Urdu مستقبل | ||
Uyghur كەلگۈسى | ||
Uzbek kelajak | ||
Vietnamese tương lai | ||
Welsh dyfodol | ||
Xhosa ikamva | ||
Yiddish צוקונפֿט | ||
Yoruba ojo iwaju | ||
Zulu ikusasa |
| Language | Etymology / Notes |
|---|---|
| Afrikaans | The word "toekoms" is derived from the Middle Dutch word "toekomst", which means "the time to come". |
| Albanian | The Albanian word "e ardhmja" is derived from the Proto-Albanian root "*ardh-m-ja", meaning "that which will come". This root is also found in the words "ardhja" (coming) and "ardhëm" (coming). |
| Amharic | The word "ወደፊት" also refers to "forward" or "in front of" in Amharic. |
| Arabic | The word "مستقبل" also implies "front" or "opposite" in Arabic, suggesting a spatial and temporal connection between the concepts of direction and time. |
| Armenian | The Armenian word "ապագա" (apaga) comes from the Proto-Indo-European root "*h₂eǵ-h₃" meaning "to drive" and refers to "something that is driven forward." |
| Azerbaijani | The Azerbaijani word |
| Basque | The Basque word comes from the Basque term "etor", meaning "to come", and "kizun", meaning "condition", so it literally means "the condition of coming." |
| Bengali | 'ভবিষ্যত' is etymologically linked to 'বিদ' ('to understand'), implying 'that is yet to be understood'. |
| Bosnian | Bosnian word for 'future', budućnost, derives from Old Church Slavonic 'bǫdǫšti' and Proto-Slavic 'bǫdǫšti', both meaning 'what will be' |
| Bulgarian | Бъдеще in Bulgarian comes from the verb 'бъда', meaning 'to be', and thus the word originally meant 'being' or 'existence'. |
| Catalan | "Futur" also means "bridegroom", "husband-to-be", or "prospective husband" in Catalan. |
| Cebuano | The word "sa umaabot" can also mean "in the meantime" or "when the time comes". |
| Chinese (Simplified) | The first character of "未来" (future) in Chinese means "to come", and the second character means "not yet", implying that the future is something that has yet to arrive. |
| Chinese (Traditional) | "未來" is a combination of "未" (not yet) and "來" (to come), meaning "what is yet to come". |
| Corsican | Corsican "futuru" can also mean "next year". |
| Croatian | The Croatian word "budućnost" is derived from the Slavic root "*bъd-ъ", meaning "to be" or "to become". |
| Czech | Budoucnost is derived from the Proto-Slavic word *bǫdǫcьnostь, which also meant "the will to be" and "vigilance." |
| Danish | Fremtid originally meant "that which is to come" as well as "pregnancy" or "offspring". |
| Dutch | The Dutch word "toekomst" is derived from the Middle Dutch "toe-comenst," meaning "that which is to come." |
| Esperanto | The name of the 8th month in the Esperanto calendar, "Fontemfo", also corresponds to the future tense due to its connotation with springtime and new beginnings |
| Estonian | The Estonian word "tulevik" is related to the Finnish word "tulevaisuus," both meaning "future," and derives from the Proto-Finnic word "*tuleva," meaning "to come." |
| Finnish | The Finnish word "tulevaisuudessa" ("future") is an abstract concept used to describe the time that is yet to come. |
| French | The word "avenir" comes from the Old French word "avenir," derived from the Latin "advenire," meaning "to come to" or "to arrive at a future time." |
| Frisian | "Takomst" is a Frisian word borrowed from Dutch and closely related to the German word "Zukunft". It shares the same root as the English word "token". |
| Galician | In Galician, "futuro" also refers to the tense used to describe future actions or events, equivalent to the English "future perfect" tense. |
| Georgian | მომავალი comes from the stem "მო" (movement towards) and "მა" (a marker of the future tense), thus directly translating to "the act of moving towards (a certain point)". |
| German | The word "Zukunft" also translates to "adventus" in Latin, which means "coming" or "arrival" |
| Greek | The term "μελλοντικός" comes from the Greek word "μέλλω", which means "to intend" or "to be about to". |
| Gujarati | The Sanskrit word "bhaviṣya" has various meanings in Gujarati including "future", "destiny", and "luck". |
| Haitian Creole | The Haitian Creole word "avni" also means "tomorrow". |
| Hausa | 'Nan gaba' is the Hausa word that means 'tomorrow,' and is also used to express the concept of 'later' or 'in a while' |
| Hawaiian | "Wā e hiki mai ana" is also used to refer to the "time yet to come" or the "time ahead." |
| Hebrew | The Hebrew word "עתיד" also signifies "will occur" or "is about to happen". |
| Hindi | The Hindi word "भविष्य" also means "manifestation" in Sanskrit. |
| Hmong | The Hmong word "lawm yav tom ntej" is also used to describe time periods beyond the immediate future, such as next week or next year. |
| Hungarian | "Jövő" derives from the verb "jön" (to come), akin to the English "future" (from the Latin "futurus"). |
| Icelandic | The Icelandic word "framtíð" (future) is derived from the Old Norse words "fram" (before, forward) and "tíð" (time). |
| Igbo | The Igbo word “ọdịnihu” means “tomorrow”, and can also refer to future, or time to come in general. |
| Indonesian | The word "masa depan" in Indonesian means "future", but it literally translates to "time coming". |
| Irish | The word "todhchaí" originates from the Old Irish word "to-da-saig", meaning "to come" or "to arrive". |
| Italian | Futuro's etymology in Italian derives from the Latin word 'futurum', which means both 'future' and 'that which will be' |
| Japanese | 未来 is also used to refer to the past, with the nuance of 'that which is yet to come'. |
| Javanese | The word "mbesuk" derives from the Proto-Austronesian root "*besuʔ", meaning "next". It is related to the Indonesian word "besok" (tomorrow). |
| Kannada | The word 'ಭವಿಷ್ಯ' (bhavishya) is derived from the Sanskrit word 'भवितव्य' (bhavitavya), meaning 'that which is to be' or 'destiny'. |
| Kazakh | The word "келешек" also has the alternate meaning of "successor" or "heir". |
| Khmer | The word "អនាគត" can also mean "what is yet to come" or "the time that is to come" in Khmer. |
| Korean | "미래" means both "future" and "unfulfilled" in Korean, which reflects the Korean cultural emphasis on respecting the past while also striving for progress. |
| Kurdish | The Kurdish word "dahatû" also has the connotation of "expectation" and "hope". |
| Kyrgyz | The word "келечек" is derived from the Proto-Turkic root "*kele-chek", meaning "to come" or "to arrive". |
| Latin | The feminine form of "futurae" in Latin can refer to the three Fates who control destiny. |
| Latvian | Latvian "nākotnē" comes from an archaic verb "nākt" meaning "to see", suggesting the future is something we look forward to. |
| Lithuanian | "Ateityje" is an archaic Lithuanian word meaning both "future" and "eternity". |
| Luxembourgish | Though spelled identically, "Zukunft" in Luxembourgish means "luck" rather than "future." |
| Macedonian | “Иднина” means “future” in Macedonian, and also denotes “future” in other Slavic languages. |
| Malagasy | The word "hoavy" can also refer to eternity, meaning it encompasses both past, present, and future. |
| Malay | The word "masa depan" in Malay can also refer to "the time in front" or "the time ahead." |
| Malayalam | In Malayalam, "ഭാവി" doesn't just mean "future", it can also mean "fate" or "destiny." |
| Maltese | The Maltese word "futur" ultimately derives from the Latin "futurus", meaning "about to be". |
| Maori | The word "ā tōna wā" also refers to the time or place where a prophecy will be fulfilled. |
| Marathi | The word "भविष्य" (bhaviṣya) in Marathi is derived from the Sanskrit word "भव" (bhava), meaning "to be" or "to become". It also has the alternate meaning of "destiny" or "fate". |
| Mongolian | In Mongolian, the word "ирээдүй" means "future," but it can also refer to "the state of something that is to come." |
| Nepali | The word 'भविष्य' can also mean 'fate' or 'destiny'. |
| Norwegian | Framtid's root 'fram' means 'forward' and its suffix 'tid' means 'time' |
| Nyanja (Chichewa) | The word "tsogolo" also means "tomorrow" in Nyanja. |
| Pashto | The word "راتلونکی" in Pashto has the alternate meaning of "one who comes tomorrow". |
| Persian | "آینده" in Persian also means "the one who brings up," which can refer to a caretaker, tutor, or guardian |
| Polish | The word "przyszłość" is derived from the verb "przyjść" (to come), and literally means "that which is about to come". |
| Portuguese (Portugal, Brazil) | The word "futuro" in Portuguese is derived from the Latin word "futurus", meaning "about to be" or "that will be". |
| Punjabi | While it directly translates to "future" in English, "ਭਵਿੱਖ" (bhavvikh) can also refer to "fate" or "destiny" in Punjabi. |
| Romanian | Romanian "viitor" is derived from Latin "vixti" (life) and also means "present," "past," and "life." |
| Russian | The word "будущее" (future) in Russian comes from the verb "быть" (to be), specifically its future tense form "буду" (I will be). |
| Samoan | The word "lumanaʻi" also encompasses the concepts of "expectation" and "hope" in Samoan culture. |
| Scots Gaelic | The word “ri teachd” also translates as “beforehand” in Gaelic, suggesting that the future is seen as coming towards the speaker. |
| Serbian | The word "будућност" derives from the Serbian verb "biti" (to be) and means the state or condition of something to come. |
| Sesotho | It is derived from the root word "boka" which means "to come" and "moso" which means "time or season" |
| Shona | The Shona word "ramangwana" is derived from the verb "mangwana," meaning "to wait" or "to expect," and carries the connotation of something that is yet to come or is anticipated. |
| Sindhi | The word مستقبل (future) is derived from the Arabic root سفر (to travel), and also means "destination"} |
| Sinhala (Sinhalese) | The term "අනාගතය" derives from Sanskrit and translates to "not gone", referring to time yet to occur. |
| Slovak | Slovak "budúcnosť" is related to the word "byť" meaning "to be" and to the Old Slavic "bǫdǫ" meaning "I will be". |
| Slovenian | The Slovenian word "prihodnosti" is derived from the Slavic root "*pridъ", meaning "to arrive" or "to come". |
| Somali | The word "mustaqbalka" is derived from the Arabic word for "front" or "ahead," suggesting the concept of looking toward a future or forward-facing perspective. |
| Spanish | The Spanish word "futuro" shares the same root as "fate" and "fiction", implying a sense of destiny or possibility. |
| Sundanese | The word "kahareup" also means "that which is ahead" |
| Swahili | The word 'baadaye' in Swahili is derived from the Arabic word 'baqiya', meaning 'remaining' or 'rest' |
| Swedish | Framtida ultimately derives from the Proto-Germanic word *fram, meaning "forward, in front of", and thus carries the sense of "that which is to come." |
| Tagalog (Filipino) | "Hinaharap" also means "face" or "direction". |
| Tajik | The word "оянда" in Tajik is derived from the Persian word "āyande" which also means "future". |
| Telugu | The word "భవిష్యత్తు" is also related to the concept of "fate" or "destiny" in Telugu culture, suggesting that the future is predetermined and beyond one's control. |
| Thai | The Thai word "อนาคต" (anakhot) derives from the Sanskrit word "anagata", meaning "not yet come" or "that which is not yet present". |
| Turkish | Gelecek also means "incoming" in Turkish, referring to something that is coming toward the present moment. |
| Ukrainian | "Майбутнє" has cognates with the word meaning "to dream" |
| Urdu | Derived from the Arabic word 'mustaqbala' meaning 'direction faced by the face', 'mustaqbal' has been used to mean 'future' or 'front' in Urdu |
| Uzbek | The word "kelajak" can also refer to "destiny" or "fate" in Uzbek. |
| Vietnamese | In Vietnamese, "Tương lai" can also refer to hope or promise for the future. |
| Welsh | "Dyfodol" is derived from "dyfodi," meaning "to come," and can also refer to "destiny" or "prospect." |
| Xhosa | In Xhosa, "ikamva" also implies "progress" and connects to "ukuhamba phambili," which means "to move forward". |
| Yiddish | The word 'Tzukunft' is derived from the German word 'Zukunft', which in turn originates from the Middle High German word 'zukunft', meaning 'arrival' or 'coming'. |
| Yoruba | In Yoruba, "ojo iwaju" literally translates as "eyes in front," suggesting a foresight or anticipation of the future. |
| Zulu | In Zulu, 'ikusasa' signifies the future, but it also holds a metaphorical meaning of 'what lies ahead' or 'the journey forward'. |
| English | The Latin word "futurus" means "about to be" and refers to events yet to occur, but can also mean "next" or "later in order". |