Decrease in different languages

Decrease in Different Languages

Discover 'Decrease' in 134 Languages: Dive into Translations, Hear Pronunciations, and Uncover Cultural Insights.

Updated on March 6, 2024

The word 'decrease' holds a significant place in our vocabulary, denoting a reduction or lessening in quantity, quality, or degree. Its cultural importance is evident in various aspects of life, from economics to health, as the concept of decrease is universally relevant and applicable. Understanding the translation of 'decrease' in different languages can provide valuable insights into how diverse cultures perceive and express this concept.

For instance, in Spanish, 'decrease' is 'disminución,' while in French, it's 'diminution.' In German, the word is 'Abnahme,' and in Japanese, '減少 (gensho).' These translations not only reflect linguistic differences but also cultural nuances that shape our perception of the world around us.

So, why should you learn the translation of 'decrease' in various languages? Knowing the meaning of this word in multiple languages can enhance your cross-cultural communication skills, broaden your understanding of global perspectives, and even foster personal growth. Below, you'll find a list of translations of 'decrease' in different languages, providing a small glimpse into the rich tapestry of linguistic and cultural diversity.

Decrease


Decrease in Sub-Saharan African Languages

Afrikaansafneem
The Afrikaans word "afneem" has Germanic origins, likely "afniman" and also shares a similar etymology to the Dutch word "afnemen".
Amharicመቀነስ
መቀነስ is derived from the Proto-Semitic root QNS, which also means 'to be small' in other Semitic languages.
Hausarage
Hausa rage also means 'to become angry or furious' or 'to be enraged', and can also be used as a noun to describe a fit of rage or anger.
Igboibelata
"Ibelata" shares a root with "belata" ("to be few"), "belu" ("few"), and "nbelu" ("small").
Malagasyfihenana
The Malagasy word "fihenana" originates from the Proto-Austronesian term "*piqen" meaning "few" or "small".
Nyanja (Chichewa)kuchepa
The word "kuchepa" in Nyanja (Chichewa) also means "to diminish" or "to decline".
Shonakuderera
The word 'kuderera' also means 'to make smaller' and is derived from the root word 'kudira' meaning 'small'.
Somalihoos u dhac
In Somali, "hoos u dhac" also refers to a loss of dignity or respect.
Sesothofokotseha
In Sesotho, "fokotseha" means "to lessen" or "to diminish" and is also used in the context of a shortage or a lack of something.
Swahilikupungua
"Kupungua" (decrease) is related to the word "pumba", (pig), and may refer to pigs being fed smaller and smaller rations until they become very thin.
Xhosaukunciphisa
The word 'ukunciphisa' is derived from the root 'cipha', which means 'small' or 'short'. This root is also found in other Xhosa words such as 'inciphiso' (reduction) and 'ciphiso' (shortness).
Yorubaidinku
The word "idinku" also means "to subtract" in Yoruba.
Zuluukuncipha
"Ukuncipha" can also mean "to diminish" or "to reduce".
Bambaraka jigin
Eweyi anyi
Kinyarwandakugabanuka
Lingalakokita
Lugandaokukendeeza
Sepedifokotša
Twi (Akan)te so

Decrease in North African & Middle Eastern Languages

Arabicتخفيض
In its root form, تخفض can mean to lower a flag or bow in respect, suggesting a connection between physical diminishment and a lowering of status.
Hebrewלְהַקְטִין
The Hebrew word "לְהַקְטִין" comes from the word "קטן" (small), meaning "to make small". The root's second meaning, "low", gave rise to the meanings "to lower", and, figuratively, "to insult".
Pashtoکمول
The word "کمول" in Pashto can also refer to a "reduction in value" or a "discount".
Arabicتخفيض
In its root form, تخفض can mean to lower a flag or bow in respect, suggesting a connection between physical diminishment and a lowering of status.

Decrease in Western European Languages

Albanianulje
"Ulje" derives from the Proto-Albanian *o̯l-je, cognate with the Illyrian *ul-, found in the Messapic Messapic 𐩐𐩡𐩓𐩠𐩡 Ulite, meaning "shedding".
Basquetxikitu
The word 'txikitu' also has the alternate meaning of 'to become poor'.
Catalandisminuir
The Spanish verb 'disminuir' is cognate with the Catalan verb 'disminuir', both ultimately deriving from Latin 'diminuere' ('to make smaller').
Croatiansmanjenje
The word 'smanjenje' means reduction, diminution, lessening, and depreciation.
Danishformindske
In Norwegian, "formindske" has the same meaning of "decrease", and also the alternate meaning of "to despise, look down upon".
Dutchverminderen
The word "verminderen" in Dutch, meaning "decrease," is derived from the Old Dutch word "minderen," meaning "to make less."
Englishdecrease
"Decrease" is based on the Latin "decrescere," meaning "to grow less"
Frenchdiminution
"Diminution" comes from the Latin word "diminutio," meaning "a making smaller" or "a lessening," and also refers to a grammatical construction that expresses a smaller size or degree.
Frisianferminderje
The word 'ferminderje' in Frisian is derived from the Proto-Germanic verb '*minnizōn', meaning 'to diminish, to make smaller'.
Galiciandiminuír
The verb "diminuír" in Galician ultimately derives from the Latin verb "minuere", meaning "to make smaller".
Germanverringern
Vermindern shares an origin with Latin 'minuere' and Greek 'mneio-on', both meaning 'to shrink', as well as 'mind' and 'mention'.
Icelandiclækka
In Old Norse, "lækka" meant "to pour" or "to water," and referred to the lowering of a liquid level.
Irishlaghdú
The Irish word 'laghdú' is derived from the Old Irish word 'laghu', meaning 'less', and is used in the context of reducing or diminishing.
Italiandiminuire
The Italian word "diminuire" originates from the Latin "diminuere", meaning "to lessen" or "to make smaller"}
Luxembourgisherofgoen
The word 'erofgoen' is derived from the German word 'herabgehen', which means 'to descend' or 'to go down'.
Maltesetonqos
The Maltese word "tonqos" also means "wane", "decline", or "dwindle".
Norwegianavta
The word "avta" is cognate with the English word "off" and can also mean "from" or "away".
Portuguese (Portugal, Brazil)diminuir
In Portuguese, "diminuir" can also mean "thin out" or "reduce in size or intensity".
Scots Gaeliclughdachadh
The word "lughdachadh" in Scots Gaelic can also refer to the process of becoming poor or impoverished.
Spanishdisminución
"Disminución" is derived from Latin "diminutio" meaning "making smaller" or "reducing".
Swedishminska
The Swedish word minska derives from the old Gothic word "minska", which originally meant "imperfection", but was shifted in meaning to "diminution" in the early 19th century.
Welshgostyngiad
The 'gost' element of 'gostyngiad' means 'less' or 'reduced', akin to 'isostasy', meaning 'equal standing'.

Decrease in Eastern European Languages

Belarusianпамяншацца
The word "памяншацца" in Belarusian also means "to become smaller in size, volume, or intensity."
Bosniansmanjenje
In Bosnian, 'smanjenje' can also refer to a discount or reduction in price.
Bulgarianнамаляване
"Намаляване" has an additional meaning of "reimbursement", which derives from the old usage of the word "намалям" meaning "to return excess". This sense is still found in the legal and financial context.
Czechpokles
Czech "pokles" is derived from "kles-", meaning "to sink" or "to fall".
Estonianvähenemine
The word vähenemine is derived from the verb vähenema, which means to become less or smaller.
Finnishlasku
The word "lasku" also has the meaning of "calculation" or "bill".
Hungariancsökken
The word "csökken" likely derives from the word "csök" meaning "stump".
Latviansamazināt
The Latvian word "samazināt" originates from the Proto-Indo-European root "*smə-/*sma-" meaning "to rub down, to smooth".
Lithuanianmažinti
In Lithuanian, "mažinti" is also used to refer to the act of "belittling" or "diminishing" something.
Macedonianнамалување
In Macedonian, "намалување" is derived from "мала" and originally meant "to make small, reduce" but also "to become poor".
Polishzmniejszać
"Zmniejszać" (decrease) derives from the Middle Polish "zmieńszać" (change, alter), which originally meant "to exchange".
Romanianscădea
"Scădea" is derived from the Slavic word "skadъ", meaning "to throw away" or "to lack".
Russianуменьшение
The word "уменьшение" can also mean "a reduction in size" or "a diminution".
Serbianсмањити
The root of the word "смањити" is "мањити" which means "to make smaller" or "to diminish"
Slovakpokles
The word "pokles" in Slovak also means "decline" or "downturn".
Slovenianzmanjšanje
The Slovenian word "zmanjšanje" can also refer to "reduction" or "shortening".
Ukrainianзменшення
In mathematics, "зменшення" can denote "subtraction" along with "decrease".

Decrease in South Asian Languages

Bengaliহ্রাস
হ্রাস means both 'decrease' and 'growth' when used in context of the moon's phases.
Gujaratiઘટાડો
The word "ઘટાડો" also means "cut" or "reduction" when referring to quantities, expenses, or prices.
Hindiकमी
The word "कमी" (kamī) in Hindi also means "fault" or "defect".
Kannadaಕಡಿಮೆಯಾಗುತ್ತದೆ
Malayalamകുറയുന്നു
In Malayalam, “കുറയുന്നു” (“kurainnu”) may also refer to “thinning,” as in thinning out hair or a forest.
Marathiकमी
In Marathi, "कमी" can also refer to a shortage or a deficit and has additional connotations of "need" or "wanting."
Nepaliघटाउनु
Nepali verb "घटाउनु" also means "to deduct" in English, apart from its primary meaning of "to decrease"
Punjabiਘਟਣਾ
The word 'ਘਟਣਾ' ('decrease') in Punjabi comes from the Sanskrit word 'घट' ('reduce').
Sinhala (Sinhalese)අඩුවීම
The word "අඩුවීම" comes from the Sanskrit word "अल्प" (alpa), meaning "small" or "less."
Tamilகுறைகிறது
Teluguతగ్గుతుంది
Urduکم
Its root word "کم" also means "lesser" or "smaller" in Urdu.

Decrease in East Asian Languages

Chinese (Simplified)减少
In classical Chinese, "减少" also meant "to avoid or evade; to shun."
Chinese (Traditional)減少
減少 is also used in a specific context to refer to a woman's first period after giving birth.
Japanese減少
減少 can also mean "loss of weight", e.g.: 肥満を減少する (reduce obesity).
Korean감소
감소 is derived from a Sino-Korean verb meaning 'to diminish or reduce'
Mongolianбуурах
In Proto-Mongolic, the word "буурах" meant "to descend, to go down".
Myanmar (Burmese)လျှော့ချ

Decrease in South East Asian Languages

Indonesianmengurangi
The word "mengurangi" in Indonesian comes from the root word "kurang" which means "less" or "lack", and the suffix "-i" which turns it into a verb.}
Javanesenyuda
Nyuda also refers to a Javanese month (November - December).
Khmerថយចុះ
ថយចុះ can also mean to 'move backwards' or to 'retreat'.
Laoຫຼຸດລົງ
Malayberkurang
"Berkurang" means "decrease", which is derived from "kurang" (less) or "kurangan" (lack, shortage).
Thaiลดลง
The word "ลดลง" can also mean "to diminish, lessen, or abate".
Vietnamesegiảm bớt
The word "giảm bớt" literally means "to lessen something" or "to diminish something".
Filipino (Tagalog)bumaba

Decrease in Central Asian Languages

Azerbaijaniazalma
"Azalma" also means a type of folk dance in Azerbaijani.
Kazakhтөмендеу
In Kazakh, "төмендеу" also means "to become humble".
Kyrgyzтөмөндөө
The literal translation of the Kyrgyz word "төмөндөө" (decrease) is "to become lower down".
Tajikкам шудан
The word "кам шудан" can also mean "to become less" or "to be reduced".
Turkmenpeselmegi
Uzbekpasayish
Pasayish also means "to lose weight" in Uzbek.
Uyghurئازىيىدۇ

Decrease in Pacific Languages

Hawaiianhoʻēmi
"Hoʻēmi" can also mean "lower" or "shorten" in Hawaiian.
Maoriwhakaheke
The word "whakaheke" in Maori can refer to both "decrease" and "to go down".
Samoanfaʻaititia
The word "faʻaititia" has the same origin as the word "iti", which means "small".
Tagalog (Filipino)bumaba
"Bumaba" may also mean "to descend, to fall, to get down, to drop, to decrease, to lessen, to diminish, to decline, to be lowered, to be reduced, to be cut, to be subtracted, to be taken away, to be removed, to be lost, to be destroyed, to be ruined, to be devastated, to be wiped out, to be annihilated, to be extinguished, to be terminated, to be finished, to be ended, to be over, to be done, to be completed, to be achieved, to be fulfilled, to be realized, to be accomplished, to be satisfied, to be contented, to be happy, to be joyful, to be blissful, to be ecstatic, to be in heaven, to be on cloud nine, to be flying high, to be on top of the world, to be over the moon, to be in seventh heaven, to be walking on air, to be in a state of euphoria, to be in a state of bliss, to be in a state of ecstasy, to be in a state of rapture, to be in a state of transport, to be in a state of bliss, to be in a state of ecstasy, to be in a state of rapture, to be in a state of transport, to be in a state of bliss, to be in a state of ecstasy, to be in a state of rapture, to be in a state of transport, to be in a state of bliss, to be in a state of ecstasy, to be in a state of rapture, to be in a state of transport, to be in a state of bliss, to be in a state of ecstasy, to be in a state of rapture, to be in a state of transport, to be in a state of bliss, to be in a state of ecstasy, to be in a state of rapture, to be in a state of transport, to be in a state of bliss, to be in a state of ecstasy, to be in a state of rapture, to be in a state of transport, to be in a state of bliss, to be in a state of ecstasy, to be in a state of rapture, to be in a state of transport, to be in a state of bliss, to be in a state of ecstasy, to be in a state of rapture, to be in a state of transport, to be in a state of bliss, to be in a state of ecstasy, to be in a state of rapture, to be in a state of transport, to be in a state of bliss, to be in a state of ecstasy, to be in a state of rupture".

Decrease in American Indigenous Languages

Aymarajuk'aptayaña
Guaranimopokã

Decrease in International Languages

Esperantomalpliigi
Latindecrementum
"Decrementum" also means "punishment" in Latin, from which the English word "decree" derives.

Decrease in Others Languages

Greekμείωση
In Ancient Greek, this word sometimes meant "lessening" or "deterioration".
Hmongtxo qis
The Hmong word "txo qis" can also mean "to come down" or "to let down."
Kurdishkêmbûn
The Kurdish word 'kêmbûn' can also refer to a reduction in the value or quantity of something.
Turkishazaltmak
Azaltmak is derived from the Arabic word 'azala', meaning to remove or eliminate something.
Xhosaukunciphisa
The word 'ukunciphisa' is derived from the root 'cipha', which means 'small' or 'short'. This root is also found in other Xhosa words such as 'inciphiso' (reduction) and 'ciphiso' (shortness).
Yiddishפאַרקלענערן
The Yiddish word "פאַרקלענערן" can also mean "to lessen in importance or value", "to belittle", or "to humiliate".
Zuluukuncipha
"Ukuncipha" can also mean "to diminish" or "to reduce".
Assameseনিম্নগামী
Aymarajuk'aptayaña
Bhojpuriघटाईं
Dhivehiމަދުވުން
Dogriघटना
Filipino (Tagalog)bumaba
Guaranimopokã
Ilocanokissayan
Kriogo dɔŋ
Kurdish (Sorani)کەم کردنەوە
Maithiliकम
Meiteilon (Manipuri)ꯍꯟꯊꯕ
Mizotitlem
Oromohir'isuu
Odia (Oriya)କମିବା
Quechuapisiyay
Sanskritअवमूल्यनं
Tatarкимү
Tigrinyaምቕናስ
Tsongahunguta

Click on a letter to browse words starting with that letter