Impress in different languages

Impress in Different Languages

Discover 'Impress' in 134 Languages: Dive into Translations, Hear Pronunciations, and Uncover Cultural Insights.

Updated on March 6, 2024

The word 'impress' holds a significant place in our vocabulary, denoting a strong impact or influence that leaves a lasting memory. Its cultural importance is evident in various art forms, literature, and even everyday conversations. Imagine being able to express this concept in different languages, enabling you to connect with people from diverse backgrounds and cultures on a deeper level.

Did you know that the Latin translation of 'impress' is 'imprimere,' which means 'to press in'? Or that in Japanese, 'impress' can be translated as 'インプレスする' (inpress suru)? Understanding these translations can enrich your communication skills and foster global camaraderie.

In this article, we delve into the fascinating world of language and culture by exploring the translations of 'impress' in various languages. Join us as we embark on this linguistic journey, uncovering the unique nuances and cultural significance behind each translation.

Impress


Impress in Sub-Saharan African Languages

Afrikaansbeïndruk
The Afrikaans word "beïndruk" is derived from the Dutch word "indruk", which means "impression" or "impact".
Amharicመደነቅ
መደነቅ comes from the Geez "ደነቀ" which means "to honor, praise".
Hausaburge
Hausa 'burge' can also mean 'to cut through' as in 'burge daji' (cut through the forest).
Igboinwe mmasị
The Igbo word "inwe mmasị" literally means "to have interest in something" and can also be used to express admiration or approval.
Malagasyvolana
"Volana" can also mean 'moon' or 'month'
Nyanja (Chichewa)kondweretsani
The Nyanja word "kondweretsani" is derived from the word "kondwera", which means "to impress" or "to make an impression on someone".
Shonafadza
In addition to its literal meaning, "fadza" can also figuratively mean "to conquer" or "to overcome."
Somaliwacdaro
The word "wacdaro" can also mean "persuade," "force," "coerce," or "convince."
Sesothokhahlisa
The word "khahlisa" can also mean "to make a good impression" or "to be impressive".
Swahilikuvutia
The Swahili word "kuvutia" comes from the Bantu root "-vut-", meaning "to draw" or "to pull".
Xhosachukumisa
The word "chukumisa" can also be used to mean "to make an impression on someone".
Yorubaiwunilori
The Yoruba word "iwunilori" can also refer to the act of making someone feel ashamed or embarrassed.
Zuluumxhwele
The word "umxhwele" can also refer to a large amount of something or a crowd of people.
Bambaraka lasonni kɛ
Ewena ŋudzedze
Kinyarwandatangaza
Lingalakokamwisa
Lugandaokumatiza
Sepedigatelela
Twi (Akan)sɔ ani

Impress in North African & Middle Eastern Languages

Arabicاعجاب
The word اعجاب‌ ("impress") in Arabic is derived from the root عجب‌ ("to love intensely").
Hebrewלְהַרְשִׁים
A variant of "לְהַרְשִׁיעַ" - convict
Pashtoتاثیر کړئ
The Pashto word "تاثیر کړئ" comes from the Arabic word "أثر", meaning "to make an impression", and is often used to describe the act of leaving a lasting impression on someone or something.
Arabicاعجاب
The word اعجاب‌ ("impress") in Arabic is derived from the root عجب‌ ("to love intensely").

Impress in Western European Languages

Albanianbëj përshtypje
The Albanian word "bëj përshtypje" originates from the French word "impressionner" and can also mean "to make an impression" or "to leave a mark".
Basquetxunditu
The word 'txunditu' in Basque also refers to 'persuading' or 'winning someone over'.
Catalanimpressionar
The word "impressionar" in Catalan means "to impress" but can also mean to "make an imprint" or to "amaze".
Croatianimpresionirati
The Croatian word "impresionirati" (impress) is derived from the French "impressionner" (to impress)
Danishimponere
In Danish, "imponere" also means to deceive someone into buying something overpriced."
Dutchindruk maken
The verb "indruk maken" originally meant "to imprint".
Englishimpress
The verb 'impress' comes from the Latin 'imprimere', meaning 'to press into' or 'to mark'.
Frenchimpressionner
The word 'impressionner' in French can also mean to shock or frighten.
Frisianyndruk meitsje
Galicianimpresionar
In Galician, "impresionar" can also mean "to influence" or "to have an effect on" something.
Germanbeeindrucken
The German word "beeindrucken" literally means "to print into" or "to leave an impression on," which is related to its figurative meaning of "to impress."
Icelandicheilla
The word "heilla" also means "to heal" or "make whole" in Icelandic.
Irishluí
In modern Irish, "luí" can also means "to pay rent" for a house of other building as well as "be heavy"/ "weigh".
Italianimpressionare
The Italian word "impressionare" has the same origin as the English word "impress" and also means "to scare".
Luxembourgishbeandrocken
In the context of music, "beandrocken" can also mean to "move to the rhythm"
Maltesetimpressjona
The Maltese word "timpressjona" derives from the Italian word "impressione" (impression) and also means "impression" or "influence".
Norwegianimponere
In Latin, imponere also means to deceive to impose upon.
Portuguese (Portugal, Brazil)impressionar
In Portuguese, "impressionar" can also refer to "to affect emotionally" or "to make a strong impact"
Scots Gaelictog
In Scots Gaelic, "tog" is thought to derive from the Old Norse word "tog", meaning "drag" or "haul".
Spanishimpresionar
The verb "impresionar" originally meant "to press down", from "impronto" (imprinted), "premere" (to press), and "pressum" (pressure)
Swedishimponera på
Imponera på comes from the French 'imposer', meaning 'to impose'.
Welshargraff
Argraff shares its etymology with the verb argraphu ('to write') and the noun argraph, which can refer to a seal, stamp, or other tool used to make an impression.

Impress in Eastern European Languages

Belarusianуражваць
The word "уражваць" comes from the Old Church Slavonic word "уразити" meaning "to wound" or "to strike".
Bosnianimpresionirati
The word "impresionirati" comes from the Latin word "impressionare", meaning "to make an impression on" or "to affect."
Bulgarianвпечатлявам
Впечатлявам's root 'печат' means to print or stamp, referring to the lasting impact an 'impression' can make.
Czechzapůsobit
The word "zapůsobit" also relates to the word "zápustek", which refers to a period of fasting and feasting prior to Lent, which often involved elaborate feasts.
Estonianmuljet avaldama
In addition to meaning "impress", "muljet avaldama" in Estonian can also mean "make a splash" or "make a statement".
Finnishtehdä vaikutus
"Vaikutus" can also mean "influence", and the noun "vaikutelma" means "impression".
Hungarianlenyűgözni
The word "lenyűgözni" originates from the Hungarian word "lenyűgöz", meaning "to be amazed" or "to be astonished".
Latvianieskaidrot
No information available in my database.
Lithuanianpadaryti įspūdį
The verb "padaryti įspūdį" originates from the Latin word "impressio" which means "to press upon". Figuratively, it means to have a strong effect on someone's mind.
Macedonianимпресионира
It also means 'to make an impression' and originates from the Latin word 'impressus'.
Polishimponować
"Imponować" is derived from the Latin "imponere", meaning "to put on" or "to impose", and originally referred to the act of putting on a mask or disguise.
Romanianimpresiona
The Romanian word "impresiona" is derived from the French word "impressionner", which means "to make an impression on".
Russianпроизвести впечатление
The Russian word "произвести впечатление" (impress) is also used to mean "make a strong impact on someone" or "have a significant effect on someone".
Serbianимпресионирати
The Serbian word "импресионирати" can also mean "to affect strongly".
Slovakzapôsobiť
The Slovak verb "zapôsobiť" originally meant "to cause an effect", deriving from the Proto-Slavic word *posъpěti, meaning "to hurry" or "to do something quickly."
Sloveniannavdušiti
"Navdušiti" is etymologically linked to "duh" (spirit) and its original meaning is "to fill someone with spirit, inspire".
Ukrainianвразити
The word 'вразити' ('impress') in Ukrainian also has the archaic meaning of 'to injure' or 'to damage'.

Impress in South Asian Languages

Bengaliছাপ
ছাপ" has a related word "ছাপানো" which means to print in Bengali. The word may also refer to an image, symbol, or other visual representation in Bengali.
Gujaratiપ્રભાવિત કરો
"પ્રભાવિત કરો" (impress): From Sanskrit "pra" (forward, towards) and "bhav" (to become), it also means to influence, make an impact, or leave a mark.
Hindiimpress
Impress also can mean a mark on fabric from a press which is also its origin
Kannadaಮೆಚ್ಚಿಸಿ
The word “ಮೆಚ್ಚಿಸಿ” (
Malayalamമതിപ്പുളവാക്കുക
Marathiप्रभावित करा
The word "प्रभावित करा" can also mean "to affect" or "to influence" in Marathi.
Nepaliप्रभावित
Nepali word प्रभावित (impress) comes from the Sanskrit प्रभव (to originate) and it also means to influence or have an effect on someone or something.
Punjabiਪ੍ਰਭਾਵਿਤ
The word "ਪ੍ਰਭਾਵਿਤ" (impress) in Punjabi is derived from the Sanskrit word "प्रभाव" (prabhāva), which means "influence", "effect", or "impression". It can also be used to refer to the appearance or demeanor of someone or something that makes a strong impression.
Sinhala (Sinhalese)විශ්මයට පත් කරන්න
Tamilஈர்க்க
The Tamil word "ஈர்க்க" has its origins in the Proto-Dravidian word "*ēṟ-/, which also means "to attract" or "to draw in".
Teluguఆకట్టుకోండి
Urduمتاثر کرنا

Impress in East Asian Languages

Chinese (Simplified)打动
打动 literally means 'to hit the heart' (动心) and implies that something has a strong emotional impact
Chinese (Traditional)打動
打動 literally means "to hit the heart" and can also mean "to move" or "to touch".
Japanese印象づける
The Japanese verb 「印象づける」(impress) can also mean "to leave an impression" or "to make a lasting impression."
Korean감탄시키다
The word 감탄시키다 is derived from the Chinese word 歎嘆, which means 'sighing with admiration'.
Mongolianсэтгэгдэл төрүүлэх
Myanmar (Burmese)အထင်ကြီးပါ

Impress in South East Asian Languages

Indonesianmengesankan
The word 'mengesankan' is derived from the Javanese word 'kesan' meaning 'feeling', 'impression', or 'effect'.
Javanesengematake
The word 'ngematake' in Javanese has an alternate meaning of 'to observe or pay attention'
Khmerគួរ​ឱ្យ​ចាប់អារម្មណ៍
Laoປະທັບໃຈ
Malaymengagumkan
"Mengagumkan" means both "impress" and "admire".
Thaiประทับใจ
While commonly translated as "impress," "ประทับใจ" also carries the meaning of "make a great impression on" or "leave a lasting impression on".
Vietnamesegây ấn tượng
The word "gây ấn tượng" in Vietnamese can also mean "to have an impact" or "to make an effect".
Filipino (Tagalog)mapabilib

Impress in Central Asian Languages

Azerbaijaniheyran etmək
The word "heyran etmək" in Azerbaijani can also mean "to confuse" or "to leave someone in a daze."
Kazakhәсерлі
The word "әсерлі" can also mean "effective" or "influential" in Kazakh.
Kyrgyzтаасирдүү
The word "таасирдүү" is derived from the Arabic word "تأثير", which means "effect" or "influence"
Tajikтаассурот
The word "таассурот" also has the alternate meaning of "feeling" in Tajik.
Turkmentäsir galdyr
Uzbektaassurot qoldirmoq
"Taassurot qoldirmoq" can also mean "to make a lasting impression" or "to leave an impact".
Uyghurتەسىرلىك

Impress in Pacific Languages

Hawaiianhoʻomākeʻaka
The word hoʻomākeʻaka can also mean "to be polite to one's superiors," "to obey or follow orders," or "to comply with a request or demand."
Maoriwhakamīharo
"Whakamīharo" also means "to make (someone) feel ashamed or humiliated"
Samoanfaʻagaeʻetia
The word "faʻagaeʻetia" can also mean "to honor" or "to respect" in Samoan.
Tagalog (Filipino)mapahanga
Mapa-hanga derives from the roots maha- and hanga and means 'to be carried away by something'

Impress in American Indigenous Languages

Aymaramuspayaña
Guaranijehechaukase

Impress in International Languages

Esperantoimpresi
The word 'impresi' can also mean 'to make a lasting impression' or 'to leave an imprint'.
Latinaffulget
Affulget derives from the Latin root fulg, meaning 'to shine', and shares a root with fulgor, 'brightness', and fulgurator, 'lightning'.

Impress in Others Languages

Greekεντυπωσιάζω
The Greek verb 'εντυπωσιάζω' initially described the act of creating a physical or mental impression, like a seal on wax.
Hmongqhuas
It is possibly cognate with the word "qhuav" meaning "hit" or "punch".
Kurdishtûjkirin
The word "tûjkirin" likely originates from the Persian word "tûj" meaning "fold" or "wrinkle"}
Turkishetkilemek
"Etki": is used with the meaning of effect or action. "Etkin": effective, "etli": meaty or fleshy."
Xhosachukumisa
The word "chukumisa" can also be used to mean "to make an impression on someone".
Yiddishימפּאָנירן
The Yiddish word "ימפּאָנירן" can also mean "to make an impression on someone" or "to influence someone's opinion."
Zuluumxhwele
The word "umxhwele" can also refer to a large amount of something or a crowd of people.
Assameseপ্ৰভাৱিত কৰা
Aymaramuspayaña
Bhojpuriठप्पा
Dhivehiގަޔާވުން
Dogriमतासर करना
Filipino (Tagalog)mapabilib
Guaranijehechaukase
Ilocanoitalmeg
Kriokɔle
Kurdish (Sorani)سەرنج ڕاکێشان
Maithiliप्रभाबित करनाइ
Meiteilon (Manipuri)ꯑꯇꯣꯞꯄꯒꯤ ꯄꯨꯛꯅꯤꯡ ꯁꯨꯝꯍꯠꯄ
Mizotilungawi
Oromoajab nama jechisiisuu
Odia (Oriya)ଇମ୍ପ୍ରେସ୍
Quechuamancharquy
Sanskritआदधाति
Tatarтәэсир итү
Tigrinyaመሳጢ
Tsongatsakisa

Click on a letter to browse words starting with that letter