Defeat in different languages

Defeat in Different Languages

Discover 'Defeat' in 134 Languages: Dive into Translations, Hear Pronunciations, and Uncover Cultural Insights.

Updated on March 6, 2024

The word 'defeat' holds a significant place in our vocabulary, representing the opposite of victory and success. Its cultural importance is evident in literature, historical accounts, and even everyday conversations. Understanding the translation of 'defeat' in different languages can provide valuable insights into how various cultures perceive and express this concept.

For instance, in Spanish, 'defeat' is 'derrota,' while in French, it's 'défaite.' These translations not only help in cross-cultural communication but also offer a glimpse into the linguistic nuances of different languages. Did you know that the English word 'defeat' comes from the Old French 'desfait,' which means 'to undo'? This historical context adds depth to our understanding of the word.

Whether you're a language learner, a cultural enthusiast, or a global citizen, knowing the translation of 'defeat' in various languages can be enlightening and useful. Explore the list below to discover how this powerful word is expressed in different tongues.

Defeat


Defeat in Sub-Saharan African Languages

Afrikaansnederlaag
The Afrikaans word "nederlaag" has a secondary meaning of "a low-lying area," which reflects its origin in the Dutch "neerdaling," meaning "descent."
Amharicመሸነፍ
Amharic "መሸነፍ" not only means defeat, but also signifies being outdone in a game or contest
Hausashan kashi
Originating from the Hausa word 'kashi' ('to break'), 'shan kashi' implies the breaking of an obstacle or challenge.
Igbommeri
The word "mmeri" in Igbo, which means "discomfiture" or "outwitting", is derived from the word "mmere", meaning "cleverness".
Malagasyfaharesena
The Malagasy word "faharesena" can also refer to a game, race, or competition in which one is defeated.
Nyanja (Chichewa)kugonjetsedwa
In Nyanja, "kugonjetsedwa" can also figuratively mean "to be fooled or tricked".
Shonakukundwa
Etymology: Stemmed from the word "kukunda" meaning "to lose" or "to miss the mark". Alternate meaning: Failure.
Somaliguuldarro
The verb "guuldarro" can also mean "to fall down" or "to be overthrown," and is etymologically related to the word "guul," which means "victory."
Sesothohloloa
"Hloloa" may also refer to the act of peeling or skinning something.
Swahilikushindwa
The term kushindwa is also used figuratively in Swahili to indicate a setback in a wider enterprise.
Xhosaukoyisa
The word 'Ukoyisa' in Xhosa can also mean 'to overcome' or 'to surpass'.
Yorubaijatil
The word 'ijatil' can also refer to 'disgrace' in Yoruba.
Zuluukunqotshwa
Ukubuyiswa: The word "ukunqotshwa" also means to be returned or sent back, as in the phrase "ukunqotshwa emuva," which means to be returned home.
Bambaraka se sɔrɔ
Eweanyidzedze
Kinyarwandagutsindwa
Lingalakopolisa
Lugandaokuwangulwa
Sepedifenya
Twi (Akan)nkuguodie

Defeat in North African & Middle Eastern Languages

Arabicيهزم
The word "يهزم" in Arabic derives from the root "هزم" (h-z-m), which means "to put to flight" or "to scatter," and is related to the word "هزيمة" (hazīma), meaning "defeat" or "rout."
Hebrewלִהַבִיס
The word "לִהַבִיס" also means "to ignite" or "to flame" in Hebrew, suggesting a fiery or destructive aspect to the concept of defeat.
Pashtoماتې
ماتې literally means "to die" in Pashto, but it has also been used to mean "to defeat" for centuries.
Arabicيهزم
The word "يهزم" in Arabic derives from the root "هزم" (h-z-m), which means "to put to flight" or "to scatter," and is related to the word "هزيمة" (hazīma), meaning "defeat" or "rout."

Defeat in Western European Languages

Albanianhumbjen
The word 'humbjen' originates from the Proto-Albanian word '*hun-d'- (to separate).
Basqueporrota
The Basque word "porrota" also means "lump" or "bump" and is likely related to "purro" ("boil") and "porrat" ("pustule").
Catalanderrota
"La derrota" en catalán también puede significar una ruta o camino difícil de recorrer.
Croatianporaz
Historically, 'poraz' was used as the opposite of 'uspeh' ('success') and meant 'failure', but today 'neuspjeh' ('lack of success') is used instead, while 'poraz' is reserved for situations where an active intention is involved.
Danishnederlag
"Nederlag" comes from Old Norse "niðrlǫg", which originally meant "a laying-down of the body", hence "a fall".
Dutchnederlaag
The word "nederlaag" also refers to a type of dance move in Dutch, specifically a stomp or stamping on the ground.
Englishdefeat
The word "defeat" shares its origin with the Latin word "fatigare", meaning "to tire".
Frenchdéfaite
In French, the word "défaite" can also mean "lack" or "failure."
Frisianferslaan
The word 'ferslaan' can also mean 'to strike' or 'to kill' in Frisian.
Galicianderrota
In Galician, the word "derrota" also refers to the physical or moral weakening caused by illness or suffering.
Germanniederlage
"Niederlage" comes from the Middle High German "niderlage", which meant "to lay down" or "to put down".
Icelandicósigur
The Proto-Germanic verb of *ôsi- has the cognates of
Irishruaig
"Ruaig" can also mean "route", "march" or "journey".
Italianla sconfitta
The Italian word "la sconfitta" comes from the Latin word "conficere," which means "to conquer" or "to defeat."
Luxembourgishnéierlag
The word "Néierlag" is derived from the Middle High German word "niderlage", which means "overthrow" or "deposition."
Maltesetelfa
'Telf' in Maltese comes from the Arabic 'talafa' ('to be lost'), and it is also used to describe a situation where something is 'ruined' or 'spoiled'.
Norwegiannederlag
"Nederlag" in Norwegian comes from the Old Norse word "niðrlægja," meaning "to humiliate" or "to overthrow."
Portuguese (Portugal, Brazil)derrota
The Portuguese word "derrota" originates from the Late Latin verb "derotare," meaning "to overturn, turn over, or upset."
Scots Gaelicruaig
The Gaelic word "ruaig" also means "rout" or "disorderly flight" in English.
Spanishderrota
In 17th and 18th century Spain, the verb
Swedishnederlag
"Nederlag" can also refer to the act of lowering a flag."
Welshtrechu
The word "trechu" also means "to overcome" or "to conquer" in Welsh.

Defeat in Eastern European Languages

Belarusianпаражэнне
The word "паражэнне" in Belarusian has the same origin as the Russian word "поражение" (defeat) and the Polish word "porażka" (defeat).
Bosnianporaz
In Polish, the word "poraz" also means "time" or "occasion".
Bulgarianпоражение
The word "поражение" can also be used to describe damage received to an enemy unit in a video game or similar media in Bulgarian.
Czechporazit
"Porazit" also means "to vomit" in Czech slang.
Estonianlüüa
The word "lüüa" in Estonian has alternate meanings like "to strike" and "to play" in addition to "defeat".
Finnishtappio
"Tappio" comes from the word "tappi", meaning "plug", and is related to the idea of "stopping" something.
Hungarianvereség
The Hungarian word "vereség" is derived from the word "ver", meaning "to strike" or "to beat". It can also refer to a loss in a competition or a setback.
Latviansakāve
The word "sakāve" is derived from the Proto-Baltic root *sak-, meaning "to beat".
Lithuaniannugalėti
Nugalėti is of Latvian origin and related to the word
Macedonianпораз
The word "пораз" in Macedonian can also refer to a "defeat" in a competition or game.
Polishpokonać
The word 'Pokonać' is similar to the word 'Pokonywać', which means 'to conquer'.
Romanianînfrângere
Înfrângere, also known as "neizbândă or eșec in Romanian, means "defeat".
Russianпоражение
"Поражение" can also mean a lesion, wound or damage in the context of medicine or biology.
Serbianпораз
The word 'пораз' is derived from the Proto-Slavic word 'poraziti', meaning 'to strike' or 'to knock down'.
Slovakporážka
In addition to the meaning “defeat,” “porážka” also carries the meaning “slaughter.”
Slovenianporaz
In Russian, the word "porazheniye" (поражение) has the same etymology and also means defeat.
Ukrainianпоразка
"Поразка" is Ukrainian for "defeat," but can also refer to "damage," "loss," "failure," or "impairment."

Defeat in South Asian Languages

Bengaliপরাজয়
পরাজয় in Bengali comes from the Sanskrit पराजय (parajaya), meaning 'defeat' or 'discomfiture'.
Gujaratiહાર
The Gujarati word "હાર" (haar) not only means "defeat" but also refers to a "garland" or "necklace," highlighting the contrasting notions of loss and adornment in a single term.
Hindiहार
The word "हार" in Hindi can also mean "garland", "necklace", or "offering".
Kannadaಸೋಲು
"ಸೋಲು" also means "sunlight" in Kannada, implying that even in defeat, there is hope for a new beginning.
Malayalamപരാജയം
The word "പരാജയം" is also used to denote "disappointment" and "frustration" in Malayalam.
Marathiपराभव
The word 'पराभव' can also mean 'destruction' or 'overthrow' in Marathi and is derived from Sanskrit roots.
Nepaliहार
The word 'हार' also means 'flower garland' in Nepali.
Punjabiਹਾਰ
The word "ਹਾਰ" can also mean a garland or necklace in Punjabi.
Sinhala (Sinhalese)පරාජය
The word "පරාජය" (parajaya) is derived from the Sanskrit word "परिराजय" (parirajaya), meaning "to surround" or "to enclose."
Tamilதோல்வி
The word ''தோல்வி'' (thōlvi) is derived from ''தோல்'' (thōl), meaning skin, hide, or pelt, suggesting that defeat is akin to having one's skin or protective layer stripped away.
Teluguఓటమి
"ఓటమి" has alternate meanings as a verb, including: "to be defeated" and "to reject". It has alternate meanings as a noun, including: "defeat", "disagreement", and "contention".
Urduشکست
شکست is derived from the Persian word **shikast** (**شکست**), meaning "broken", "shattered", or "torn".

Defeat in East Asian Languages

Chinese (Simplified)打败
打败, also pronounced “dǎbái,” is sometimes used to mean “to beat” or “to whip” in a non-martial context.
Chinese (Traditional)打敗
打敗 in Traditional Chinese can also mean "to beat (in a competition)."
Japanese敗北
敗北 can also refer to the act of losing or the state of being defeated, as well as a person who has been defeated.
Korean패배
패배 is a sino-korean word meaning 'defeat,' but its hanja characters (敗北) literally translate to 'broken north,' likely due to the north direction being associated with weakness in traditional Chinese thought.
Mongolianялагдал
The word "ялагдал" is also used to refer to a "loss" in the context of a game or competition.
Myanmar (Burmese)ရှုံးနိမ့်ခြင်း

Defeat in South East Asian Languages

Indonesianmengalahkan
"Mengalahkan" can also mean "to overpower" or "to conquer".
Javanesekalah
In Javanese, 'kalah' can also refer to a child's first attempt at a skill.
Khmerបរាជ័យ
"បរាជ័យ" is also a term used in Cambodian history and political science to describe the loss of power or territory.
Laoການເອົາຊະນະ
Malaykekalahan
The word "kekalahan" is derived from the root word "kalah," which means "lose or be defeated in a contest".
Thaiพ่ายแพ้
"พ่ายแพ้" can also mean "failure" or "to give up on something."
Vietnameseđánh bại
The word "đánh bại" in Vietnamese literally means "to hit and defeat".
Filipino (Tagalog)pagkatalo

Defeat in Central Asian Languages

Azerbaijaniməğlub etmək
The word "məğlub etmək" in Azerbaijani derives from the Persian word "maghlub", meaning "conquered" or "overcome".
Kazakhжеңіліс
The Kazakh word "жеңіліс" can also mean "failure" or "loss".
Kyrgyzжеңилүү
The word "жеңилүү" can also mean "relaxation" or "rest" in Kyrgyz.
Tajikшикаст
The word "шикаст" can also mean "to break or damage" in Tajik.
Turkmenýeňmek
Uzbekmag'lubiyat
The word "mag'lubiyat" can also refer to a loss in a competition or game, or to a setback or failure in general.
Uyghurمەغلۇبىيەت

Defeat in Pacific Languages

Hawaiianeo ʻana
The word "eo ʻana" in Hawaiian can also mean "to fail" or "to lose".
Maorihinga
The word "hinga" can also mean "downfall" or "destruction" in Maori.
Samoanfaiaina
The word 'faiaina' can also refer to a battle, a game or a contest, and is the root word for 'faia' (battle) and 'faia'i' (to play a game or contest).
Tagalog (Filipino)pagkatalo
"Pagkatalo" can also refer to a "failure to comply with a regulation or law."

Defeat in American Indigenous Languages

Aymaraatipjaña
Guaranipo'ẽ

Defeat in International Languages

Esperantomalvenko
In the sense of a crushing defeat, "malvenko" alludes to the "malvenkos", mythical giants defeated by Thor.
Latincladem
Cladem also means "ruin" or "destruction" in Latin, and comes from the Proto-Indo-European root *kled- ("to cover").

Defeat in Others Languages

Greekήττα
The word "ήττα" derives from the Homeric word "άαται" meaning "to be overcome."
Hmongswb
The word "swb" (defeat) in Hmong can also mean "to break."
Kurdishbinketî
The word "binketî" also means "broken" or "destroyed" in Kurdish.
Turkishyenilgi
Yenilgi is derived from the old Turkish word yenil, which means "to be defeated" or "to be exhausted"
Xhosaukoyisa
The word 'Ukoyisa' in Xhosa can also mean 'to overcome' or 'to surpass'.
Yiddishבאַזיגן
"באַזיגן" is related to the German verb "besiegen" and English word "besiege".
Zuluukunqotshwa
Ukubuyiswa: The word "ukunqotshwa" also means to be returned or sent back, as in the phrase "ukunqotshwa emuva," which means to be returned home.
Assameseহৰুওৱা
Aymaraatipjaña
Bhojpuriहराईं
Dhivehiބަލި
Dogriहार
Filipino (Tagalog)pagkatalo
Guaranipo'ẽ
Ilocanoabaken
Kriowin
Kurdish (Sorani)شکست
Maithiliहरेनाइ
Meiteilon (Manipuri)ꯃꯥꯏꯊꯤꯕ ꯄꯤꯕ
Mizohneh
Oromomo'uu
Odia (Oriya)ପରାଜୟ
Quechuaqullupuy
Sanskritपराजय
Tatarҗиңелү
Tigrinyaሽንፈት
Tsongahluriwa

Click on a letter to browse words starting with that letter