Afrikaans hervorming | ||
Albanian reforma | ||
Amharic ማሻሻያ | ||
Arabic اعادة تشكيل | ||
Armenian բարեփոխում | ||
Assamese সংস্কাৰ | ||
Aymara reforma luraña | ||
Azerbaijani islahat | ||
Bambara bεnkansεbεn | ||
Basque erreforma | ||
Belarusian рэформа | ||
Bengali সংশোধন | ||
Bhojpuri सुधार के काम कइल जा सकेला | ||
Bosnian reforma | ||
Bulgarian реформа | ||
Catalan reforma | ||
Cebuano reporma | ||
Chinese (Simplified) 改革 | ||
Chinese (Traditional) 改革 | ||
Corsican riforma | ||
Croatian reforma | ||
Czech reforma | ||
Danish reform | ||
Dhivehi އިސްލާހުކުރުން | ||
Dogri सुधार करना | ||
Dutch hervorming | ||
English reform | ||
Esperanto reformo | ||
Estonian reform | ||
Ewe ɖɔɖɔɖowɔwɔ | ||
Filipino (Tagalog) reporma | ||
Finnish uudistaa | ||
French réforme | ||
Frisian herfoarming | ||
Galician reforma | ||
Georgian რეფორმა | ||
German reform | ||
Greek μεταρρύθμιση | ||
Guarani reforma rehegua | ||
Gujarati સુધારા | ||
Haitian Creole refòm | ||
Hausa gyara | ||
Hawaiian hoʻoponopono | ||
Hebrew רֵפוֹרמָה | ||
Hindi सुधार | ||
Hmong hloov kho | ||
Hungarian reform | ||
Icelandic umbætur | ||
Igbo mgbanwe | ||
Ilocano reporma | ||
Indonesian pembaruan | ||
Irish athchóiriú | ||
Italian riforma | ||
Japanese 改革 | ||
Javanese reformasi | ||
Kannada ಸುಧಾರಣೆ | ||
Kazakh реформа | ||
Khmer កំណែទម្រង់ | ||
Kinyarwanda ivugurura | ||
Konkani सुदारणा करप | ||
Korean 개정 | ||
Krio rifɔm | ||
Kurdish nûwetî | ||
Kurdish (Sorani) چاکسازی | ||
Kyrgyz реформа | ||
Lao ການປະຕິຮູບ | ||
Latin reformacione | ||
Latvian reforma | ||
Lingala mbongwana | ||
Lithuanian reforma | ||
Luganda ennongoosereza | ||
Luxembourgish reforméieren | ||
Macedonian реформи | ||
Maithili सुधार | ||
Malagasy fanavaozana | ||
Malay pembaharuan | ||
Malayalam പുനഃസംഘടന | ||
Maltese riforma | ||
Maori whakahou | ||
Marathi सुधारणा | ||
Meiteilon (Manipuri) ꯔꯤꯐꯣꯔꯝ ꯇꯧꯕꯥ꯫ | ||
Mizo siamthatna tur a ni | ||
Mongolian шинэчлэл | ||
Myanmar (Burmese) ပြုပြင်ပြောင်းလဲရေး | ||
Nepali सुधार | ||
Norwegian reform | ||
Nyanja (Chichewa) kukonzanso | ||
Odia (Oriya) ସଂସ୍କାର | ||
Oromo haaromsa | ||
Pashto اصلاح | ||
Persian اصلاح کردن | ||
Polish reforma | ||
Portuguese (Portugal, Brazil) reforma | ||
Punjabi ਸੁਧਾਰ | ||
Quechua musuqyachiy | ||
Romanian reforma | ||
Russian реформа | ||
Samoan toe fuataiga | ||
Sanskrit सुधारः | ||
Scots Gaelic ath-leasachadh | ||
Sepedi mpshafatšo | ||
Serbian реформа | ||
Sesotho phetoho | ||
Shona kugadzirisa | ||
Sindhi اصلاح | ||
Sinhala (Sinhalese) ප්රතිසංස්කරණ | ||
Slovak reforma | ||
Slovenian reforma | ||
Somali dib u habaynta | ||
Spanish reforma | ||
Sundanese reformasi | ||
Swahili mageuzi | ||
Swedish reformera | ||
Tagalog (Filipino) reporma | ||
Tajik ислоҳот | ||
Tamil சீர்திருத்தம் | ||
Tatar реформа | ||
Telugu సంస్కరణ | ||
Thai ปฏิรูป | ||
Tigrinya ጽገና ምግባር | ||
Tsonga ku cinca | ||
Turkish reform | ||
Turkmen reforma | ||
Twi (Akan) nsakrae a wɔbɛyɛ | ||
Ukrainian реформа | ||
Urdu اصلاح | ||
Uyghur ئىسلاھات | ||
Uzbek islohot | ||
Vietnamese cải cách | ||
Welsh diwygio | ||
Xhosa uhlaziyo | ||
Yiddish רעפאָרם | ||
Yoruba atunṣe | ||
Zulu izinguquko |
| Language | Etymology / Notes |
|---|---|
| Afrikaans | In Dutch, "hervorming" refers to a form of Calvinist Protestantism, while in Afrikaans it means reform. |
| Albanian | The word "reforma" in Albanian can also refer to a type of dance. |
| Amharic | The word 'ማሻሻያ' (reform) comes from the Semitic root 'š-h-h', meaning 'to improve', 'to correct', or 'to change for the better'. |
| Arabic | The Arabic word "إعادة تشكيل" (reform) can have alternate meanings such as "reformation", "remodeling", or "reorganization" depending on its context. |
| Azerbaijani | "Islah'"" means "correction" in Arabic, and is used in Persian and Azerbaijani to mean "reform". |
| Basque | In Basque, "erreforma" also means "restoration" and "revitalization". |
| Belarusian | The word рэформа derives from the Latin word 'reformare', meaning 'to reform'. |
| Bengali | The Bengali word " সংশোধন " is a cognate of the Sanskrit term " शोध " meaning "to search" and "to purify". |
| Bosnian | The word "reforma" in Bosnian also means "formation" or "creation". |
| Bulgarian | The word "реформа" is derived from the Latin word "reformare", meaning "to form again" or "to reshape". |
| Catalan | The Catalan word "reforma" also means "repair" or "improvement". |
| Cebuano | Reporma, meaning reform in Cebuano, is the shortened version of "pagporma", which means "to shape" or "to give form to." |
| Chinese (Simplified) | Reform is also used in Chinese to refer to changes in the system of education, with 'education reform' translating as "教改" |
| Chinese (Traditional) | The word "改革" (reform) can also mean "to change for the better" or "to improve". |
| Corsican | In Corsican, besides its meaning of "reform", "riforma" can also mean "prison" or "reform school". |
| Croatian | The Croatian word 'reforma' also means 'transformation' or 'change for the better'. |
| Czech | The Czech word "reforma" is borrowed from Latin, where "reformatio" means "repairing" or "remaking". |
| Danish | The Danish word "reform" derives from the Latin "reformare," meaning "to reshape," and it can also mean "to restore to an original state." |
| Dutch | The Dutch word "hervorming" comes from the German word "Reformation" and originally referred specifically to the Protestant Reformation. |
| Esperanto | In Esperanto, "reformo" can also refer to the "Esperanto Reform Movement". |
| Estonian | Reform in Estonian derives from German "Reform" and has additional meanings such as "change", "innovation", or "improvement". |
| Finnish | The Finnish word "uudistaa" (''reform'') comes from the same root as the word "uusi" (''new'') |
| French | The French word "réforme" has roots in the Latin "formare," meaning "to mold" or "to shape," and can also refer to a religious movement that emerged during the 16th century in Europe. |
| Frisian | The word "herfoarming" in Frisian is derived from the Dutch word "herformen", which means "to reform" or "to transform". |
| Galician | The word "reforma" in Galician can also mean "change" or "modification" |
| Georgian | The word "რეფორმა" (reform) comes from the Latin word "reformare", meaning "to form again". |
| German | Reform in German can also refer to the Lutheran movement for reform within the Catholic Church, known as the Reformation. |
| Greek | "Μεταρρύθμιση" originates from the merging of "μετά" (after) and "ρύθμιση" (regulation), signifying a change in regulation or system. |
| Gujarati | The Gujarati word "સુધારા" (sudhara) can also refer to changes or modifications made to improve something. |
| Haitian Creole | Refòm (reform) in Haitian Creole can also mean to change or modify something, even in a non-official context. |
| Hausa | The word 'gyara' has cognates in other Chadic languages, such as the Kanuri word 'gárà' which means 'to mend' or 'to repair'. |
| Hawaiian | From the Polynesian languages, the origin of the word is "pono pona", where it means "all is in accordance with goodness in the world as it should be (or rightness in right relationship.)" |
| Hebrew | The Hebrew word "רֵפוֹרמָה" (reform) comes from the Latin word "reformare", meaning "to form again". |
| Hindi | सुधार can also mean "improvement" or "reformation". |
| Hmong | Hmong "hloov kho" can also mean "to change" or "to convert". |
| Hungarian | A "református" szó a latin "reformare" szóból származik, ami „újraalkot”-ot jelent. |
| Icelandic | In Old Norse, the word 'umbætur' held a broader meaning, encompassing not just political or religious reform but also the restoration of honor or personal reputation. |
| Igbo | The word 'mgbanwe' also means 'transformation' in Igbo. |
| Indonesian | The Indonesian word "pembaruan" derives from the Old Javanese word "mambaruan" meaning "new" or "to renew". |
| Irish | "Athchóiriú" is also used to mean "reformation" in religion, "correction" or "improvement" in general. |
| Italian | The term "riforma" derives from the Latin "reformāre" which means "to form again" or "to improve". |
| Japanese | The word "改革" can also mean "regeneration" or "renewal" in Japanese. |
| Javanese | The Javanese word "reformasi" can also refer to the period of political upheaval in Indonesia from 1998 to 2003. |
| Kannada | The word "ಸುಧಾರಣೆ" (reform) can also refer to "improvement" or "correction" in Kannada. |
| Kazakh | The word "реформа" in Kazakh also means "change in the life of a person or society" |
| Korean | Originally, 개정 is a Chinese character composed of 개 and 정, which together mean 'fix' or 'establish'. |
| Kurdish | The word "nûwetî" in Kurdish can also mean "new", "modern", or "contemporary". |
| Kyrgyz | In Kyrgyz, the word "реформа" also specifically refers to the "Agrarian Reform" that took place during the Soviet era. |
| Latin | The Latin term "reformatio" originally referred to the repair of a building or object, rather than doctrinal or societal change. |
| Latvian | The Latvian word "reforma" also has the alternate meaning of "the improvement of a person's character". |
| Lithuanian | The Lithuanian word "reforma" derives from Latin and also means "formation". |
| Luxembourgish | In der Umgangssprache bezeichnet "Reforméieren" auch die Renovierung oder Modernisierung eines Gebäudes. |
| Macedonian | Derived from the Latin "reformare" (to form again), "реформи" also means "renovation" or "repair" in Macedonian. |
| Malagasy | The word FANAVAOZANA, which means "reformation," has its roots in the word VAVA, meaning "transformation." |
| Malay | The Malay word "pembaharuan" is derived from the Arabic word "ibhar", which means "to make clear or manifest." |
| Malayalam | The Malayalam word പുനഃസംഘടന can also refer to the process of reorganizing or restructuring something. |
| Maltese | The Maltese word "riforma" can also refer to a type of vegetable soup, derived from the Italian word "riformare", meaning to "reform" or "reshape". |
| Maori | Historically, "whakahou" had two meanings: "to make new" and "to amend". |
| Marathi | The word सुधारणा (reform) in Marathi is derived from the Sanskrit word सु (सु + धारण) meaning 'act of bearing,' 'maintaining,' 'observing,' hence "keeping a good form"} |
| Mongolian | The word "шинэчлэл" ("reform") in Mongolian comes from the word "шинэ" ("new") and the suffix "-члэл" ("-ness"), meaning "newness" or "new quality". |
| Nepali | सुधार derives from the Sanskrit word सुधारा, translating to 'good conduct'. |
| Norwegian | The Norwegian word "reform" can also mean "to improve something" or "to make something better". |
| Nyanja (Chichewa) | The term was borrowed from English through Zulu where it is also pronounced differently (ifokunzi) |
| Pashto | The Pashto word "اصلاح" (eslaah) shares its root with many other Persian/Arabic words that are related to improving or fixing something. |
| Persian | A variant of اصلاح کردن is إصلاح, which translates roughly to “repairing,” “putting in order, or “correction. |
| Polish | "Reforma" also means 'reformation 'in the religious context (16th c.) and a 'review of troops,' 'regimental parade ', or a type of army training "} |
| Portuguese (Portugal, Brazil) | In Portuguese, "reforma" also refers to a specific period of Portuguese history (1820-1823) marked by a constitutional monarchy. |
| Romanian | The Romanian word "reforma" can also refer to a type of apple or a small, low-walled enclosure for keeping animals. |
| Russian | "Реформа" восходит к латинскому "reformare", что значит "переделывать", "переформировывать". |
| Samoan | In Samoan, 'toe fuataiga' shares similar origins to the words 'follow' or 'accompany' in other Polynesian languages. |
| Scots Gaelic | The word "ath-leasachadh" is etymologically related to the concept of making new laws, and in some dialects is used interchangeably with "lagh-leasachadh" meaning "law reform" |
| Serbian | The Old Church Slavonic word “реформа” derives from the Latin word “reformare,” meaning “to form again”. |
| Sesotho | The word "phetoho" in Sesotho can also mean "to change" or "to improve". |
| Sindhi | The Sindhi word 'اصلاح' ('islah') also means 'good habits' or 'politeness,' and its root is the Arabic word 'صلح' ('sulh'), meaning 'peace' or 'reconciliation'. |
| Slovak | In Slovak, "reforma" can also mean "correction," "change for the better," or "improvement." |
| Slovenian | The word "reforma" in Slovenian can also mean "change" or "innovation" |
| Somali | The word "dib u habaynta" is derived from the Arabic word "إصلاح" (iṣlāḥ), which means "to improve" or "to change for the better." |
| Spanish | The word "reforma" derives from the Latin "reformare" meaning "to form again" or "to change". In Spanish, it also has the meaning of "religious reform". |
| Sundanese | The word 'reformasi' in Sundanese, meaning 'reform', also refers to societal changes in post-authoritarian Indonesia. |
| Swahili | In addition to its primary meaning of "reform", "mageuzi" can also refer to "reformation" or "reconstruction" in Swahili. |
| Swedish | Reformera can also mean 'reformation' or 'to refine' in Swedish. |
| Tagalog (Filipino) | The word "reporma" in Tagalog also means "metamorphosis" or "transformation". |
| Tajik | The Tajik word "ислоҳот" ("reform") is derived from the Persian word "eslahât", which also means "improvements" or "renovations". |
| Tamil | The Tamil word "சீர்திருத்தம்" originates from two Sanskrit words, meaning "good (or proper)" and "form or structure". |
| Thai | ปฏิรูป (patirup) was originally derived from Sanskrit; and is closely related to the term ปฏิบัติ (patipat) in Buddhist texts, which roughly translates to "put into practice" or "perform". |
| Turkish | Reform, from Latin 'reformare', also means 'to form again' or 'to create anew'. |
| Ukrainian | "Реформа" is used to refer to both a general reform and a specific religious reform. |
| Urdu | The word "اصلاح" also means "correction" or "rectification" in Urdu. |
| Uzbek | The word "islohot" (reform) in Uzbek shares its root with the word "isloh" (to correct), implying a process of improvement or rectification. |
| Vietnamese | "Cải cách" (reform) derives from the Chinese word "reform" and originally referred to religious or social innovation. |
| Welsh | Its original meaning was to ``take back'' and ``amend,'' like in ``diwygio ffordd'' (``rectify a road'') |
| Xhosa | The term "Uhlaziyo" in Xhosa originates from the word "hlaza," meaning "to change" or "to renew." |
| Yiddish | The Yiddish word "רעפּאָרם" can also refer to the "military draft" or a "requisition." |
| Yoruba | "Atunṣe" is also the name of a traditional Yoruba music and dance. |
| Zulu | The Zulu word "izinguquko" is thought to derive from "ukuguquka," meaning "to change" or "to transform." |
| English | Reform can also refer to a person who has undergone rehabilitation, or to a movement that aims to improve or change a system or institution. |