Updated on March 6, 2024
Transformation, a simple word that carries with it a world of meaning. It signifies a change, a metamorphosis, a shift from one state to another. This concept has been a part of human culture and consciousness since time immemorial, playing a significant role in various fields such as art, literature, science, and spirituality.
The significance of transformation is not limited to a particular culture or language. It is a universal concept that transcends geographical boundaries and linguistic barriers. Understanding the translation of transformation in different languages can provide us with unique perspectives and insights into how different cultures perceive and understand this concept.
For instance, in Spanish, transformation is translated as 'transformación,' while in French, it is 'transformation.' In German, it is 'Verwandlung,' and in Japanese, it is '変容 (henyou).' These translations not only provide us with linguistic insights but also offer a glimpse into the cultural importance of transformation in different societies.
So, whether you're a language enthusiast, a cultural aficionado, or someone who is simply curious about the world around you, exploring the translations of transformation in different languages can be a fascinating journey of discovery and learning.
Afrikaans | transformasie | ||
Transformasie in Afrikaans can also mean 'metamorphosis', 'transfiguration', or 'reformation'. | |||
Amharic | ለውጥ | ||
The word 'ለውጥ' is a homophone meaning both 'change' and 'balance' or 'equilibrium' | |||
Hausa | canji | ||
The word "canji" is derived from the Hausa word "canjawa," which means "to change." | |||
Igbo | mgbanwe | ||
In Igbo, the word "mgbanwe" is also an idiom which is said of someone experiencing drastic and negative change from their good fortune. | |||
Malagasy | fiovana | ||
The word "fiovana" can also refer to a type of Malagasy folk dance or a ritual dance performed for healing purposes. | |||
Nyanja (Chichewa) | kusintha | ||
Kusintha derives from the verb kusintha (to change) and shares its root with words for altering or exchanging something, like kusinthana (to exchange). | |||
Shona | shanduko | ||
"Shando" in Shona refers to the state of being altered or changed, while "kushanduka" means to undergo a transformative process. | |||
Somali | isbadal | ||
"Isbadal" can also mean "change" or "alteration" in Somali. | |||
Sesotho | phetoho | ||
"Phetolo" derives from "pheta"- "change." It can mean "alteration" and "disguise." | |||
Swahili | mabadiliko | ||
Mabadiliko is derived from the verb -badilika, which means 'to change', and can also refer to 'change', 'alteration', 'modification', or 'transition'. | |||
Xhosa | inguqu | ||
"Ingquku" also means "to change" and "to be changed." | |||
Yoruba | iyipada | ||
"Iyipada" derives from the Yoruba words "yi" (to change) and "pada" (to become), highlighting its essence of altering state or form. | |||
Zulu | uguquko | ||
The Zulu word "uguquko" not only refers to literal transformations but also to changes in a person's character or status. | |||
Bambara | fɛn caman tigɛli | ||
Ewe | tɔtrɔ | ||
Kinyarwanda | guhinduka | ||
Lingala | mbongwana | ||
Luganda | enkyukakyuka | ||
Sepedi | phetogo | ||
Twi (Akan) | nsakrae a ɛba | ||
Arabic | تحويل | ||
The term "تحويل" is derived from the Arabic root "حوّل", which means "to turn or change". | |||
Hebrew | טרנספורמציה | ||
The term "טרנספורמציה" derives from the Latin "transformatio" which literally means "changing across". | |||
Pashto | بدلون | ||
"بدلون" also means "change" or "alteration" in Pashto. | |||
Arabic | تحويل | ||
The term "تحويل" is derived from the Arabic root "حوّل", which means "to turn or change". |
Albanian | shndërrimi | ||
In Albanian, "shndërrimi" (transformation) comes from the verb "shndërroj" (to transform, change), which in turn derives from the Proto-Albanian root "*kʷend-/*kʷand-" (to shift, move about). | |||
Basque | eraldaketa | ||
The word "eraldaketa" (transformation) in Basque originates from the verb "eraldatu" (to transform), which comes from the Proto-Basque root "*er-" (to change). | |||
Catalan | transformació | ||
The original Latin verb "transformare" means "to change into a different shape or substance". | |||
Croatian | preobrazba | ||
The word 'preobrazba' in Croatian can also mean 'metamorphosis' or 'transfiguration'. | |||
Danish | transformation | ||
In Danish, the word "transformation" also means "change" or "metamorphosis". | |||
Dutch | transformatie | ||
The Dutch word "transformatie" can also refer to a legal process of changing one's gender or name. | |||
English | transformation | ||
The word "transformation" comes from the Latin word "transformare", meaning "to change shape". | |||
French | transformation | ||
In French, the word "transformation" can also mean a change of appearance. | |||
Frisian | transformaasje | ||
It is related to the English word “transform”, which has the same meaning as transformaasje. | |||
Galician | transformación | ||
The Galician word "transformación" derives from Latin "transformatio," which also means a change in form, condition, character, etc. | |||
German | transformation | ||
The word "Transformation" in German also has the alternate meaning of "incarnate". | |||
Icelandic | umbreyting | ||
"Umbreyting" is related to the Old Norse word "umbreyta," which means "to change"} | |||
Irish | claochlú | ||
'Claochlú' is derived from the Proto-Celtic root *klouk-slou, meaning 'to incline' or 'to change'. | |||
Italian | trasformazione | ||
"Trasformazione" derives from the Latin word "transformare", formed by two terms: "trans-", which means "across" or "through", and "formare", which means "to give shape". | |||
Luxembourgish | transformatioun | ||
Maltese | trasformazzjoni | ||
The word "trasformazzjoni" is derived from the Italian word "trasformazione", which itself comes from the Latin word "transformare", meaning "to change shape or form." | |||
Norwegian | transformasjon | ||
The word "transformasjon" is derived from the Latin word "transformare", meaning "to change form". It can also refer to a change in character, nature, or condition. | |||
Portuguese (Portugal, Brazil) | transformação | ||
In Brazil, transformação can also refer to an electrical transformer. | |||
Scots Gaelic | cruth-atharrachadh | ||
Spanish | transformación | ||
Transformación can also mean 'changing form' or 'evolution' in Spanish. | |||
Swedish | omvandling | ||
The word "omvandling" can also mean "conversion" or "exchange". | |||
Welsh | trawsnewid | ||
The word 'trawsnewid' can also refer to the process of changing one's gender or sexual orientation. |
Belarusian | трансфармацыя | ||
This word is borrowed from Latin and has the same meaning in many other Slavic languages. | |||
Bosnian | transformacija | ||
The word "transformacija" is derived from the Latin word "transformare", meaning "to change form or appearance." | |||
Bulgarian | трансформация | ||
Трансформация (transformatsiya) comes from the Latin word "transformatio," meaning "to change in form or appearance." | |||
Czech | proměna | ||
Czech "proměna" shares roots with "měna" and "směna" meaning "change, exchange, shift". | |||
Estonian | muutumine | ||
The word muutumine also has the connotation of "change" and "alteration" in Estonian. | |||
Finnish | muutos | ||
"Muutos" is derived from the Proto-Uralic form "*muwot-", which likely referred to "changing" or "altering". | |||
Hungarian | átalakítás | ||
In Hungarian, "átalakítás" can refer to a change in appearance, purpose, or legal status. | |||
Latvian | transformācija | ||
"Transformācija" is derived from Latin "transformare" (meaning "to transform, change shape or appearance") and is related to "trans" (meaning "across, over") and "forma" (meaning "shape, form, appearance"). | |||
Lithuanian | transformacija | ||
The term "transformacija" is borrowed from the Latin verb "transformare" which means to "change form" or "alter the appearance". | |||
Macedonian | трансформација | ||
The word "трансформација" can also mean "rebirth" or "change" in Macedonian. | |||
Polish | transformacja | ||
Poza znaczeniem dosłownym, "transformacja" w języku polskim może oznaczać zmianę polityczną lub ustrojową. | |||
Romanian | transformare | ||
In Romanian, "transformare" not only means "transformation," but also "disfiguration" and "injury." | |||
Russian | трансформация | ||
В русском языке слово «трансформация» также имеет значение «перевоплощение» или «метаморфоза». | |||
Serbian | трансформација | ||
The word "трансформација" can also refer to a metaphysical change or a change in consciousness. | |||
Slovak | transformácia | ||
The Slovak word "transformácia" can also refer to the transformation of energy, or to a mental or physical change. | |||
Slovenian | preobrazba | ||
The word "preobrazba" can also mean "makeover" or "alteration" in Slovenian. | |||
Ukrainian | перетворення | ||
The word "перетворення" can also mean a mathematical function that transforms one set of data into another. |
Bengali | রূপান্তর | ||
রূপান্তর comes from the Latin word 'transform', meaning 'to change shape or form', reflecting its multiple meanings including metamorphosis, conversion, and transfiguration. | |||
Gujarati | પરિવર્તન | ||
The word "પરિવર્તન" is derived from the Sanskrit word "pari-vṛt", meaning "to turn around" or "to change." | |||
Hindi | परिवर्तन | ||
The Hindi word "परिवर्तन" is also related to the word "वर्तन," which means "to behave" or "to conduct oneself." | |||
Kannada | ರೂಪಾಂತರ | ||
"ರೂಪಾಂತರ" in Kannada can also refer to a change in form or appearance, or a metamorphosis. | |||
Malayalam | രൂപാന്തരം | ||
The Malayalam word 'रूपांतरം' ('transformation') can also mean 'metamorphosis', 'modification', 'alteration', 'transfiguration', and 'conversion'. | |||
Marathi | परिवर्तन | ||
In Marathi, the word परिवर्तन (parivartana) can also mean 'circulation', 'rotation', or 'evolution' depending on the context. | |||
Nepali | परिवर्तन | ||
The word परिवर्तन (parivartan) is derived from the Sanskrit word 'परिवर्त' (parivart), which means 'to change, to alter, to transform' | |||
Punjabi | ਤਬਦੀਲੀ | ||
Sinhala (Sinhalese) | පරිවර්තනය | ||
Tamil | மாற்றம் | ||
The word "மாற்றம்" in Tamil originally meant "change", and over time it acquired the secondary meaning of "transformation". | |||
Telugu | పరివర్తన | ||
The Sanskrit word "పరివర్తన" (parivartan) derives from the root "वृत्" (vṛt), meaning "to turn, change, or revolve", and the prefix "परि" (pari), meaning "around, about, or thoroughly". Therefore, "పరివర్తన" can also signify "rotation" or "revolution". | |||
Urdu | تبدیلی | ||
"تبدیلی" is derived from the Arabic word "بدل" meaning "exchange" or "replacement" |
Chinese (Simplified) | 转型 | ||
转型 can mean "transformation" in Chinese (Simplified) but can also refer to "turning to a new path". | |||
Chinese (Traditional) | 轉型 | ||
轉型 literally means "turning to a shape", but can also mean "transition", "shift", or "conversion". | |||
Japanese | 変換 | ||
The word “変換” also means conversion, translation, transmutation, or metamorphosis. | |||
Korean | 변환 | ||
The word "변환" can also mean "change", "alteration", or "conversion" in Korean. | |||
Mongolian | өөрчлөлт | ||
In Mongolian folklore, өөрчлөлт (transformation) is also associated with the shaman's role as a mediator between the human world and the spirit realm. | |||
Myanmar (Burmese) | အသွင်ပြောင်း | ||
Indonesian | transformasi | ||
Transformasi has a religious connotation in the Javanese language, specifically in the wayang kulit (puppet) show where it signifies a character's change of appearance. | |||
Javanese | transformasi | ||
The Javanese word "transformasi" can also refer to a change in social status or appearance. | |||
Khmer | ការផ្លាស់ប្តូរ | ||
Lao | ການຫັນເປັນ | ||
Malay | penjelmaan | ||
The word 'penjelmaan' in Malay can also refer to an 'incarnation' or 'avatar' in Hinduism and Buddhism. | |||
Thai | การเปลี่ยนแปลง | ||
The Thai word "การเปลี่ยนแปลง" can also mean "alteration" or "change" depending on context. | |||
Vietnamese | sự biến đổi | ||
'Sự biến đổi' can also mean a sudden change, such as the collapse of the economy or political regime. | |||
Filipino (Tagalog) | pagbabagong-anyo | ||
Azerbaijani | çevrilmə | ||
The word "çevrilmə" has its roots in the verb "çevrilmək" (to translate), but it also refers to the process of changing one thing into another. | |||
Kazakh | трансформация | ||
Трансформация (Kazakh) also means "transfiguration" or "metamorphosis". | |||
Kyrgyz | трансформация | ||
Слово «трансформация» происходит от латинского слова «transformatio», которое означает «превращение» или «изменение». | |||
Tajik | табдилдиҳӣ | ||
The word "табдилдиҳӣ" is derived from the Persian word "تبدیل", meaning "change" or "alteration". | |||
Turkmen | öwrülişik | ||
Uzbek | o'zgartirish | ||
The Uzbek word "o'zgartirish" can also refer to "amendment" or "correction" in a legal or political context. | |||
Uyghur | ئۆزگەرتىش | ||
Hawaiian | hoʻololi | ||
The Hawaiian word "hoʻololi" can also refer to "change" or "alteration". | |||
Maori | panoni | ||
Panoni may also refer to an alteration of form or the changing state or quality of a person. | |||
Samoan | suiga | ||
Suiga is a word in Samoan that also means “to change” and “to move”. | |||
Tagalog (Filipino) | pagbabago | ||
"Pagbabago" also means "change," "progress" or "metamorphosis" in English. |
Aymara | mayjt’ayaña | ||
Guarani | ñemoambue rehegua | ||
Esperanto | transformo | ||
In Esperanto, “transformo” can also mean “disfigurement” or “metamorphosis”. | |||
Latin | transformatio | ||
Transformatio in Latin may also mean 'disguise' or 'change of appearance'. |
Greek | μεταμόρφωση | ||
Derived from the roots "met(a)" (after, beyond) and "morphosis" (form, shape), "metamorfosis" (μεταμόρφωση) is a term used in Greek to express the alteration of an entity's form after a significant change. | |||
Hmong | kev hloov pauv | ||
The word "kev hloov pauv" can also mean "changes" or "shifts" in Hmong. | |||
Kurdish | veguherîn | ||
The Kurdish word “veguherîn” derives from the word “guher”, and in Kurdish language | |||
Turkish | dönüşüm | ||
In Turkish, "dönüşüm" primarily refers to a physical or chemical change, unlike its English counterpart which denotes a broader range of changes. | |||
Xhosa | inguqu | ||
"Ingquku" also means "to change" and "to be changed." | |||
Yiddish | טראַנספאָרמאַציע | ||
The Yiddish term "טראַנספאָרמאַציע" (transformation) originates from the German word "Transformation" and also carries the meaning of "transfiguration" in religious contexts. | |||
Zulu | uguquko | ||
The Zulu word "uguquko" not only refers to literal transformations but also to changes in a person's character or status. | |||
Assamese | ৰূপান্তৰ | ||
Aymara | mayjt’ayaña | ||
Bhojpuri | परिवर्तन के बा | ||
Dhivehi | ޓްރާންސްފޯމަޝަން | ||
Dogri | परिवर्तन करना | ||
Filipino (Tagalog) | pagbabagong-anyo | ||
Guarani | ñemoambue rehegua | ||
Ilocano | panagbalbaliw | ||
Krio | transfכmeshכn | ||
Kurdish (Sorani) | گۆڕانکاری | ||
Maithili | परिवर्तन | ||
Meiteilon (Manipuri) | ꯇ꯭ꯔꯥꯟꯁꯐꯣꯔꯃꯦꯁꯟ ꯇꯧꯕꯥ꯫ | ||
Mizo | inthlak danglamna | ||
Oromo | jijjiirama | ||
Odia (Oriya) | ପରିବର୍ତ୍ତନ | ||
Quechua | tikray | ||
Sanskrit | विकारः | ||
Tatar | үзгәртү | ||
Tigrinya | ለውጢ | ||
Tsonga | ku hundzuka | ||