Afrikaans mielies | ||
Albanian misri | ||
Amharic በቆሎ | ||
Arabic حبوب ذرة | ||
Armenian եգիպտացորեն | ||
Assamese মাকৈ | ||
Aymara tunqu | ||
Azerbaijani qarğıdalı | ||
Bambara kàba | ||
Basque artoa | ||
Belarusian кукуруза | ||
Bengali ভুট্টা | ||
Bhojpuri मकई | ||
Bosnian kukuruz | ||
Bulgarian царевица | ||
Catalan blat de moro | ||
Cebuano mais | ||
Chinese (Simplified) 玉米 | ||
Chinese (Traditional) 玉米 | ||
Corsican granu | ||
Croatian kukuruz | ||
Czech kukuřice | ||
Danish majs | ||
Dhivehi ޒުވާރި | ||
Dogri चंडी | ||
Dutch maïs | ||
English corn | ||
Esperanto maizo | ||
Estonian mais | ||
Ewe bli | ||
Filipino (Tagalog) mais | ||
Finnish maissi | ||
French blé | ||
Frisian nôt | ||
Galician millo | ||
Georgian სიმინდი | ||
German mais | ||
Greek καλαμπόκι | ||
Guarani avati | ||
Gujarati મકાઈ | ||
Haitian Creole mayi | ||
Hausa masara | ||
Hawaiian kulina | ||
Hebrew תירס | ||
Hindi मक्का | ||
Hmong pob kws | ||
Hungarian kukorica | ||
Icelandic korn | ||
Igbo ọka | ||
Ilocano mais | ||
Indonesian jagung | ||
Irish arbhar | ||
Italian mais | ||
Japanese コーン | ||
Javanese jagung | ||
Kannada ಜೋಳ | ||
Kazakh дән | ||
Khmer ពោត | ||
Kinyarwanda ibigori | ||
Konkani मको | ||
Korean 옥수수 | ||
Krio kɔn | ||
Kurdish garis | ||
Kurdish (Sorani) گەنمەشامی | ||
Kyrgyz жүгөрү | ||
Lao ສາລີ | ||
Latin frumentum | ||
Latvian kukurūza | ||
Lingala masangu | ||
Lithuanian kukurūzai | ||
Luganda kasooli | ||
Luxembourgish mais | ||
Macedonian пченка | ||
Maithili मकई | ||
Malagasy katsaka | ||
Malay jagung | ||
Malayalam ചോളം | ||
Maltese qamħ | ||
Maori kānga | ||
Marathi कॉर्न | ||
Meiteilon (Manipuri) ꯆꯨꯖꯥꯛ | ||
Mizo vaimim | ||
Mongolian эрдэнэ шиш | ||
Myanmar (Burmese) ပြောင်းဖူး | ||
Nepali मकै | ||
Norwegian korn | ||
Nyanja (Chichewa) chimanga | ||
Odia (Oriya) ମକା | ||
Oromo boqqolloo | ||
Pashto جوار | ||
Persian ذرت | ||
Polish kukurydza | ||
Portuguese (Portugal, Brazil) milho | ||
Punjabi ਮਕਈ | ||
Quechua sara | ||
Romanian porumb | ||
Russian кукуруза | ||
Samoan sana | ||
Sanskrit लवेटिका | ||
Scots Gaelic arbhar | ||
Sepedi korong | ||
Serbian кукуруз | ||
Sesotho poone | ||
Shona chibage | ||
Sindhi مڪئي | ||
Sinhala (Sinhalese) ඉරිඟු | ||
Slovak kukurica | ||
Slovenian koruza | ||
Somali galley | ||
Spanish maíz | ||
Sundanese jagong | ||
Swahili mahindi | ||
Swedish majs | ||
Tagalog (Filipino) mais | ||
Tajik ҷуворӣ | ||
Tamil சோளம் | ||
Tatar кукуруз | ||
Telugu మొక్కజొన్న | ||
Thai ข้าวโพด | ||
Tigrinya ዕፉን | ||
Tsonga ndzoho | ||
Turkish mısır | ||
Turkmen mekgejöwen | ||
Twi (Akan) aburo | ||
Ukrainian кукурудза | ||
Urdu مکئی | ||
Uyghur كۆممىقوناق | ||
Uzbek makkajo'xori | ||
Vietnamese ngô | ||
Welsh corn | ||
Xhosa umbona | ||
Yiddish פּאַפּשוי | ||
Yoruba agbado | ||
Zulu ukolweni |
| Language | Etymology / Notes |
|---|---|
| Afrikaans | Mielies is an Afrikaans word for corn, a loanword from Portuguese milho, which also means sorghum in some languages. |
| Albanian | The Albanian word "misri" is derived from the Greek word "μαΐς" (maïs), meaning "barley". |
| Amharic | በቆሎ is the name for 'corn' in Amharic, but it also refers to a type of millet, and can mean 'seed' or 'kernel' in general. |
| Azerbaijani | The word originates from the Sanskrit word |
| Basque | The Basque word artoa, meaning “corn,” is an uncommonly recent loanword, coming from Latin in the 16th Century. |
| Belarusian | The Belarusian word "кукуруза" is derived from the Russian word "кукуруза", which in turn comes from the Turkish word "kukuruz", meaning "maize". |
| Bengali | ভুট্টা can refer either to corn or a specific variety of indigenous maize locally grown in Bangladesh. |
| Bosnian | The word "kukuruz" in Bosnian is derived from the Turkish word "kukuruz", which in turn comes from the Romanian word "cucuruz", meaning "maize". |
| Bulgarian | The Bulgarian word "царевица" (corn) is derived from the Turkish word "çare" (means) and Persian word "vizza" (grain). |
| Catalan | In the Spanish region of Murcia, «blat de moro» meant both «wheat of the Moors» and «maize». |
| Cebuano | In Cebuano, "mais" (corn) is also used to refer to maize or cornmeal. |
| Chinese (Simplified) | The Chinese word "玉米" (yùmǐ) originally meant "millet", but it now commonly refers to "corn" due to its introduction from the Americas in the 16th century. |
| Chinese (Traditional) | 玉米 is used to specifically refer to sweet corn and popcorn in some varieties of Chinese, and it can also be used as a more general term for all varieties of maize in other varieties of Chinese, which is more similar to the usage of “corn” in English. |
| Corsican | The Corsican word 'granu' can also refer to wheat or other cereal grains. |
| Croatian | The Croatian word "kukuruz" comes from the Turkish word "kukuruz", which in turn comes from the Hungarian word "kukorica". |
| Czech | Kukuřice, originally a Native American word meaning "that which sustains life," entered Czech via German in the late 15th century. |
| Danish | In Danish, "majs" originally meant "oat" but was later applied to maize due to their similar appearance. |
| Dutch | The Dutch word "maïs" comes from "Indian corn" or "Turkish wheat" (Turkish being a slang word for maize in the Dutch East Indies and Suriname). |
| Esperanto | Esperanto 'maizo' derives from Spanish 'maíz' but is cognate with English 'maize', both deriving from the Taíno word 'mahiz'. |
| Estonian | The Estonian word for corn, mais, also means "but" in French and Portuguese. |
| Finnish | The word |
| French | The word blé (corn) comes from the Latin word bladum, which meant both "corn" and "grain". |
| Frisian | "Nôt" could also refer to "net", "snare" or "gin", but it used to be used for "corn" before 1200 AD. |
| Galician | Galician "millo" derives from Latin "milium" (millet) and also refers to maize, while "centeno" (rye) comes from Latin "centenum" (hundred). |
| Georgian | "სიმინდი" (pronounced as similindi) is an exonym for corn and maize used in the Kartvelian languages and can be used to mean any kind of cereal (barley, wheat, etc.) or bread, depending on context or the region. |
| German | In German, "Mais" not only refers to corn, but also to maize, a type of corn with large kernels and a hard outer layer. |
| Greek | The word "καλαμπόκι" is derived from the Turkish word "kalempira" which means "great reed." |
| Gujarati | The Gujarati word "મકાઈ" is derived from the Portuguese word "maçaroca", meaning "corn cob". |
| Haitian Creole | Haitian Creole "mayi" is derived from the Taino word "mahiz," meaning "sustenance." |
| Hausa | The word "masara" in Hausa also refers to a type of porridge made from corn. |
| Hawaiian | As well as meaning "corn", "kulina" also refers to the "back of the neck" or "nape" in Hawaiian. |
| Hebrew | The Hebrew word "תירס" (tirs) is derived from the Aramaic word "תירסא" (tirsa), which means "a heap" or "a gathering", and is related to the Akkadian word "tersu" (a heap of grain). |
| Hindi | In India, "मक्का" (makkā) refers to maize (corn), but in Arabic, it means "Mecca" (the holy city in Saudi Arabia). |
| Hmong | The word "pob kws" is thought to derive from the Proto-Hmong-Mien word for "seed" and has been used to refer to various grains over time, including rice, barley, and maize. |
| Hungarian | The Hungarian word "kukorica" for "corn" derives from the Slavic word "kukuruza" and shares a common root with the Turkish word "kokoroz," meaning "rooster". |
| Icelandic | In Icelandic, "korn" can also refer to "fine grain" or a "single grain." |
| Igbo | The Igbo word 'ọka' can also refer to the concept of 'wealth' or 'abundance' in some contexts. |
| Indonesian | The word "jagung" derives from the Proto-Austronesian word *d'ahay,* meaning "seed grain." |
| Irish | In Irish, the word 'arbhar' can also refer to a crop of corn that is ready for harvest. |
| Italian | Mais also means "but" in Italian, and comes from the Latin word "magis," meaning "more." |
| Japanese | In Japanese, “コーン” can also refer to cones (as in traffic cones), while the word for “cone” in English can also mean a spruce’s seed-bearing structure. |
| Javanese | In Javanese, 'jagung' can also refer to maize kernels or the roasted version of the food. |
| Kannada | In Old Kannada, "jola" referred to "barley". |
| Kazakh | The Kazakh word "дән" also refers to seeds, cereal, or grains in general, including wheat and rice. |
| Khmer | In some areas of Cambodia, the word "ពោត" can also refer to a specific variety of yellow corn. |
| Korean | "옥수수" is a loanword from Japanese, "tokiwasure", meaning "forgotten grain". |
| Kurdish | In the Hawrami Kurdish dialect, "garis" can also refer to a type of grain storage container. |
| Kyrgyz | The Kyrgyz word "жүгөрү" is ultimately derived from the Persian word "جواری" (jowāri), which refers to a type of millet. |
| Lao | "ສາລີ" also refers to the type of rice traditionally offered to monks or spirits and is distinct from the rice consumed by laypeople. |
| Latin | The Latin word "frumentum" originally referred to any kind of grain, not just corn, and was related to the word "fruor" meaning "to enjoy" or "to use." |
| Latvian | The Latvian word "kukurūza" is derived from the German word "Kukuruza" and the Spanish word "maíz", both of which are derived from the Taino word "mahiz". |
| Lithuanian | The Lithuanian word 'kukurūzai' is derived from the Turkish word for 'dry grain', but in many other languages it refers specifically to maize. |
| Luxembourgish | The Luxembourgish word "Mais" is derived from the French word "maïs", which in turn comes from the Taíno word "mahiz". It can also refer to the maize plant or its kernels. |
| Macedonian | The word "пченка" can also refer to a type of millet in Macedonian. |
| Malagasy | The term "katsaka" is also used in some dialects to refer to the sweet corn variety. |
| Malay | "Jagung" also means "tooth" in Malay, likely due to the kernels' resemblance to teeth. |
| Malayalam | As an ancient name of India, it refers to the region in South India from Mysore to Madurai. |
| Maltese | The word "qamħ" likely originates from the Arabic word "qamħ" and also refers to various grains and cereals beyond corn, including wheat and barley. |
| Maori | The word "kānga" also refers to a type of edible fern root in Māori. |
| Marathi | The word कॉर्न (corn) in Marathi is derived from the Sanskrit word 'karṇa', meaning 'ear'. |
| Mongolian | The word "эрдэнэ шиш" ("corn") is a loanword from the Chinese word "玉蜀黍", which means "pearl millet". |
| Nepali | In Nepali, 'मकै' ('makai') is a loanword from Hindi meaning 'maize' or 'corn', but it can also refer to a type of corn called 'popcorn'. |
| Norwegian | The Norwegian word "korn" (meaning grain) is derived from the Middle Low German "korn" (meaning seed grain), which itself is descended from the Proto-Indo-European root "*g̑er-/*ger-" (meaning to mill or crush). |
| Nyanja (Chichewa) | The word "chimanga" is commonly used in Chichewa to describe other types of food in addition to corn. |
| Pashto | "جوار" is also the name of a Pashto tribe and region in Afghanistan. |
| Persian | In Persian, “ذرت” (corn) derives from the Arabic “الذُرة” (small particle), indicating its fine, granular texture. |
| Polish | The word "kukurydza" is derived from the Romanian word "cucuruz", which is itself of Turkic origin. |
| Portuguese (Portugal, Brazil) | In Portuguese, 'milho' originally meant 'large grain', and can also refer to wheat, rice or rye. |
| Punjabi | 'ਮਕਈ' is the Punjabi word for 'corn', but it literally translates to 'of the Makka people', referring to Mecca. |
| Romanian | In Romanian, the word "porumb" is derived from Latin "pirum" meaning "fruit or pear". |
| Russian | In Russian, "кукуруза" (corn) comes from the Turkish word "kokoroz" meaning "rooster" or "turkey," as the plant's colorful tassels resemble a rooster's comb. |
| Samoan | The Samoan word for corn may be related to the Proto-Polynesian word for 'cooked' |
| Scots Gaelic | The word "arbhar" can also refer to other grains, such as oats or barley, or to the land on which they are grown. |
| Serbian | The word кукуруз (kukuruz) is also an informal term for popcorn in Serbian. |
| Sesotho | Poone is also the name of an insect in Sesotho, specifically the honey ant. |
| Shona | "Chibage" is a word derived from the Shona language and can also mean "maize" or "staple food." |
| Sindhi | In Sindhi, the word "مڪئي" (makai) also refers to a type of bread made from cornmeal. |
| Sinhala (Sinhalese) | The word "ඉරිඟු" comes from the Dravidian languages meaning "millet". |
| Slovak | The word "kukurica" is also used to refer to the plant itself, while "zrno" is the term for the individual kernels. |
| Slovenian | It is related to the Greek word |
| Somali | Somali 'galley' has a secondary meaning of 'cornmeal porridge', which may have originated separately. |
| Spanish | The word "maíz" in Spanish derives from the Taíno word "mahiz", meaning "sustenance". |
| Sundanese | The word "jagong" in Sundanese originates from the Javanese word "jagung", which in turn is derived from the Portuguese word "milho". |
| Swahili | The word "mahindi" originated from the Portuguese word "mahiz," meaning "maize," indicating the influence of Portuguese traders on the Swahili coast. |
| Swedish | The Swedish word "majs" shares the same origin as the English word "maize" and comes from the Native American languages of the Caribbean. |
| Tagalog (Filipino) | The word 'mais' in Tagalog is derived from the Spanish word 'maiz', which ultimately comes from the Taíno word 'mahiz', meaning 'sustenance'. |
| Tajik | The word "ҷуворӣ" ultimately comes from the Persian word "جو" (jow), which refers to barley. |
| Tamil | சோளம் (corn) also refers to a type of porridge made from broken rice or broken wheat. |
| Telugu | మొక్కజొన్న (corn) is derived from the Spanish word "maíz" and was originally used to refer to a type of wheat, but eventually came to mean maize. |
| Thai | In addition to its meaning as "corn," "ข้าวโพด" in Thai can also refer to "popcorn". |
| Turkish | The word "Mısır" in Turkish also refers to Egypt, where it is believed to have originated from. |
| Ukrainian | The Ukrainian word 'кукурудза' ('corn') is derived from the Turkic word 'kukuruz', which in turn is borrowed from the Romanian word 'porumb', both meaning 'corn'. |
| Urdu | The word "مکئی" is derived from the Portuguese word "milho" and is also known as "ذرت" (durt) in Urdu. |
| Uzbek | "Makkajo'xori" is also the name of a type of Uzbek bread made with cornmeal. |
| Vietnamese | The Vietnamese word "Ngô" can also refer to the Ngô dynasty in Chinese history. |
| Welsh | Welsh word 'corn' originates from Latin 'cornu', meaning 'horn', alluding to the curved shape of the seed |
| Xhosa | The word "umbona" in Xhosa can also refer to a type of maize meal used to make porridge. |
| Yiddish | In Yiddish, "פּאַפּשוי" (papshoy) is also a slang term for "nonsense" or "foolish talk." |
| Yoruba | Agbado, meaning "corn" in Yoruba, is also the name of a town in southwest Nigeria and a type of bead worn by Yoruba women. |
| Zulu | Ukolweni is also a praise-name for the king in Zulu culture; 'the chief cultivator', as a way of honouring and commending his role of overseeing the sustenance of his people. |
| English | "Corn" derives from Latin "cornu" meaning "horn," referring to the seed's hard outer covering. |