Fault in different languages

Fault in Different Languages

Discover 'Fault' in 134 Languages: Dive into Translations, Hear Pronunciations, and Uncover Cultural Insights.

Fault


Go to etymology & notes ↓
Afrikaans
fout
Albanian
faji
Amharic
ስህተት
Arabic
خطأ
Armenian
մեղքով
Assamese
দোষ
Aymara
pantja
Azerbaijani
günah
Bambara
jalaki
Basque
akats
Belarusian
віна
Bengali
দোষ
Bhojpuri
दोष
Bosnian
greška
Bulgarian
грешка
Catalan
culpa
Cebuano
sayop
Chinese (Simplified)
故障
Chinese (Traditional)
故障
Corsican
curpa
Croatian
kvar
Czech
chyba
Danish
fejl
Dhivehi
ކުށް
Dogri
गलती
Dutch
fout
English
fault
Esperanto
kulpo
Estonian
süü
Ewe
vodada
Filipino (Tagalog)
kasalanan
Finnish
vika
French
faute
Frisian
fout
Galician
culpa
Georgian
ბრალი
German
fehler
Greek
σφάλμα
Guarani
angaipa
Gujarati
ખામી
Haitian Creole
fòt
Hausa
laifi
Hawaiian
hewa
Hebrew
אשמה
Hindi
दोष
Hmong
txhaum
Hungarian
hiba
Icelandic
sök
Igbo
mmejọ
Ilocano
basol
Indonesian
kesalahan
Irish
locht
Italian
colpa
Japanese
障害
Javanese
kaluputan
Kannada
ತಪ್ಪು
Kazakh
кінә
Khmer
កំហុស
Kinyarwanda
amakosa
Konkani
चूक
Korean
결점
Krio
fɔlt
Kurdish
şaşî
Kurdish (Sorani)
هەڵە
Kyrgyz
күнөө
Lao
ຄວາມຜິດ
Latin
culpam
Latvian
vaina
Lingala
libunga
Lithuanian
kaltė
Luganda
omusango
Luxembourgish
feeler
Macedonian
грешка
Maithili
गलती
Malagasy
tsiny
Malay
kesalahan
Malayalam
തെറ്റ്
Maltese
tort
Maori
Marathi
चूक
Meiteilon (Manipuri)
ꯑꯔꯥꯟꯕ
Mizo
diklohna
Mongolian
алдаа
Myanmar (Burmese)
အမှား
Nepali
गल्ती
Norwegian
feil
Nyanja (Chichewa)
cholakwika
Odia (Oriya)
ଦୋଷ
Oromo
dogoggora
Pashto
خطا
Persian
عیب
Polish
wina
Portuguese (Portugal, Brazil)
culpa
Punjabi
ਨੁਕਸ
Quechua
hucha
Romanian
vina
Russian
вина
Samoan
sese
Sanskrit
दोषः
Scots Gaelic
locht
Sepedi
phošo
Serbian
грешка
Sesotho
phoso
Shona
kukanganisa
Sindhi
نقص
Sinhala (Sinhalese)
වරද
Slovak
chyba
Slovenian
napaka
Somali
cilad
Spanish
culpa
Sundanese
kalepatan
Swahili
kosa
Swedish
fel
Tagalog (Filipino)
kasalanan
Tajik
айб
Tamil
தவறு
Tatar
гаеп
Telugu
తప్పు
Thai
ความผิด
Tigrinya
ጥፍኣት
Tsonga
xihoxo
Turkish
hata
Turkmen
ýalňyşlyk
Twi (Akan)
mfomsoɔ
Ukrainian
несправність
Urdu
غلطی
Uyghur
خاتالىق
Uzbek
ayb
Vietnamese
lỗi
Welsh
bai
Xhosa
impazamo
Yiddish
שולד
Yoruba
ẹbi
Zulu
iphutha

Etymology & Notes

LanguageEtymology / Notes
AfrikaansThe word fout is derived from the Middle Dutch word vout, meaning "wrong," and is related to the English word "foul."
AlbanianThe word "faji" in Albanian has an alternative meaning of "flaw", or "defect".
Amharic"ስህተት" is derived from the Proto-Semitic root *šgṭ meaning "error, mistake, or fault".
Arabicخطأ can also mean 'error', 'mistake', or 'incorrectness'
Armenian"Մեղք" has the alternate meanings of "sin" and "debt" in Armenian, which are also related to its meaning of "fault".
Azerbaijani"Günah" is also used in the sense of "the act of eating something forbidden by religious law" in Azerbaijani.
BasqueThe word "akats" in Basque, meaning "fault", has alternative meanings such as "deficiency" and "disability".
BelarusianThe word "віна" also means "guilt" or "sin" and is related to the Old Church Slavonic word "вина".
BengaliThe word "দোষ" in Bengali shares its etymology with other Indo-Aryan languages and carries additional meanings such as "flaw", "blemish", or "sin".
BosnianIt comes from the Proto-Slavic word *grěhъ, which originally meant "sin".
BulgarianThe word "грешка" can also refer to a "mistake" or "error".
CatalanThe word "culpa" in Catalan derives from the Latin word "culpa" meaning "blame" or "guilt"
CebuanoThe word "sayop" is a homonym that also means "mistake".
Chinese (Simplified)故障 in Chinese can refer to a fault in machinery or an error in judgment or thinking.
Chinese (Traditional)故障 in Chinese can mean a breakdown, malfunction, or error but can also mean a crime or wrongdoing
CorsicanThe Corsican word "curpa" can also mean "sin" or "offence".
CroatianThe word "kvar" in Croatian also means "malfunction", "damage", or "defect", and comes from the Proto-Slavic word "kwara" meaning "blemish" or "disfigurement".
CzechIn Czech, "chyba" has alternate meanings including "mistake" and, archaically, "defect".
DanishIn Danish, "fejl" also means "error" or "mistake" and is related to the word "fail".
DutchThe Dutch word “fout” can refer to a mistake, an error, or a flaw, but it also has a more archaic meaning of “evil” or “sinful.”
EsperantoEsperanto's "kulpo" derives from Latin culpa, meaning blame or guilt, or French "coupable", meaning guilty.
EstonianIn Estonian the word "süü" can mean both "fault" and "accusation" and derives from "süüdistama" (to blame), which in turn derives from "süü".
FinnishThe Finnish word "vika" (fault) is related to the Old Norse word "vík" (bay), which referred to a geographical formation on the edge of the land.
French"Faute" derives from the Old French word "faulte", meaning "lack" or "error",
FrisianFrisian "fout" (fault) is thought to be derived from Middle Dutch "vut", a variation on "vrot" (rotten).
GalicianThe Spanish "culpa" and the Galician "culpa" have slightly different meanings and etymology, but they are not mutually exclusive and often overlap, as they derive from Latin culp(p)a which, in turn, comes from the Indo-European *kel- "to conceal".
GeorgianGeorgian "ბრალი" ("fault") may originate from a Proto-Kartvelian root meaning "to take" or "to receive".
GermanFehler originally referred to 'deviation' or 'mistake', not necessarily a 'fault'.
GreekThe word 'σφάλμα' originally meant 'trip' or 'misstep' and was later applied to errors in general.
GujaratiThe Gujarati word "ખામી" is derived from Sanskrit, and can also mean "defect", "blemish" or "imperfection"
Haitian CreoleThe word "fòt" in Haitian Creole can also refer to an error or mistake, as in the phrase "li fè yon fòt" ("he made a mistake").
HausaThe word laifi can also be translated to 'mistake' or 'error'.
HawaiianThe Hawaiian word "hewa" also means "to miss, to err, to deviate, to mistake".
HebrewThe term 'אשמה' also appears in rabbinic literature, where it refers to a legal obligation or debt.
Hindiदोष (dosh) is a Hindi word meaning "fault", but it can also refer to a "sin", "defect", or "ailment".
HmongIn the Hmong language 'txhaum', meaning “a fault,” also refers to "an inability to produce a desired outcome."
HungarianThe word "hiba" also means "demerit" and "error" in Hungarian.
Icelandic"Sök" also means "lawsuit" in Icelandic, and is cognate with the English word "seek."
IgboThe Igbo word "mmejọ" not only means "fault" but also refers to a "sin" or "wrongdoing against a deity or person."
Indonesian"Kesalahan" can also mean "wrongdoing" or "mistake."
IrishThe word "locht" (fault) in Irish also means "defect" or "blemish" and is derived from the Proto-Celtic root *lok-to- (defect).
ItalianThe Latin original is "culpa," meaning "guilt," with the secondary sense of "blame," from the PIE root "*kel-,
Japanese障害 in Japanese can also refer to mental impairments, disabilities, or challenges.
JavaneseIn Javanese, "kaluputan" can also mean "mistake" or "error".
KannadaThe Kannada word "ತಪ್ಪು" (fault) shares the root "tap" with "tapa" (heat, penance), suggesting an association with "doing something wrong" or "heating something up" when used in the sense of a "fault".
KazakhThe word 'Кінә' also means 'sin' or 'guilt' in Kazakh.
KhmerThe word "កំហុស" can also mean "mistake" or "error".
Korean"결점" originally meant "good point" in Chinese, but its meaning changed to "bad point" in Korean.
KurdishThe word "şaşî" in Kurdish also refers to a "flaw" or "defect", particularly in the context of physical appearance or character.
KyrgyzThe word "күнөө" in Kyrgyz can also mean "sin" or "guilt".
LatinCulpa is Latin for fault or guilt, but its root culpa is related to sculpture, where it meant a flaw or error in a piece.
LatvianThe word "vaina" in Latvian can also refer to a "sheath" or "scabberd".
Lithuanian"Kaltė" can also mean "guilt" in Lithuanian.
LuxembourgishFeeler also means 'tentacles' or 'antennae' in German, from which it is derived.
MacedonianAccording to Vasmer's dictionary, the word "грешка" is borrowed from Bulgarian and can also mean "sin".
Malagasy"Tsiny" also means "misfortune" or "bad luck" in Malagasy.
MalayKesalahan' also translates to 'mistake', 'error', or 'wrongdoing' depending on the context
MalayalamThe word 'തെറ്റ്' in Malayalam can also mean 'a mistake' or 'an error'.
MalteseThe Maltese word "tort" may derive from the Italian "torto," meaning "wrongful act," or the French "tort," meaning "harm."
MaoriThe word "hē" in Maori can also mean "error", "mistake", or "defect".
MarathiThe word "चूक" in Marathi can also mean "mistake" or "error".
MongolianThe word "алдаа" can also mean "mistake" or "error".
NepaliThe Nepali word "गल्ती" also refers to a slip or mistake made by a person.
NorwegianThe Norwegian word "feil" is derived from the Proto-Germanic word "*fehila" meaning "crime" or "sin."
Nyanja (Chichewa)"Cholakwika" can mean either a fault (in a machine or circuit) or a mistake (in action or decision).
Pashto"خطا" is also used to refer to 'mistake' or 'error', highlighting its broad semantic range.
Persian"عیب" in Persian can also mean "blemish", "defect" or "weakness."
Polish"Wina" in Polish also means "blame," "guilt," and "responsibility."
Portuguese (Portugal, Brazil)The word "culpa" can also mean guilt, offense, and blame.
PunjabiThe word "ਨੁਕਸ" (fault) in Punjabi also refers to a small hole or defect in something.
RomanianThe Romanian word "vină" (fault) also means "wine" in Romanian and "guilt" in French.
RussianThe Russian word "вина" (вина) can also mean "guilt" or "punishment".
SamoanSese has the alternate meaning of "a wrong".
Scots GaelicScots Gaelic "locht" derives from Scottish Gaelic "loch" (a lake) and Proto-Germanic "*lok-." The latter is also the root of modern "lake" in English.
SerbianThe word "грешка" is also used to describe a mistake or error, and it can be traced back to the Old Church Slavonic word "грѣхъ" (sin).
SesothoThe word "phoso" in Sesotho shares the same root with the word "posa" which means to put something down or to lay something flat.
ShonaThe word 'kukanganisa' can also mean 'to miss', 'to make a mistake', or 'to fail to do something'.
SindhiThe word "نقص" in Sindhi is derived from the Arabic word "نقص" meaning "deficiency" and is also used to describe a "disadvantage" or a "blemish".
Sinhala (Sinhalese)වරද (varada) is cognate to the Sanskrit word 'varad' signifying 'giving', 'bestowal' or 'blessing'
SlovakThe word "chyba" can also mean "mistake" or "error" in Slovak.
SlovenianThe term 'napaka' has historically been used to describe both errors and sins
SomaliSomali cilad 'fault, error' from Arabic khalad 'fault, error, defect' from khtl 'be mistaken'
Spanish"Culpa" is also used in Spanish to refer to a "crime" or "offence."
SundaneseIn addition to 'fault', 'kalepatan' can also mean 'misfortune' or 'weakness'.
Swahili"Kosa" can also refer to a transgression against a rule or law.
SwedishThe word "fel" in Swedish originated from the German word "fehlen", meaning "to be absent", and its cognate "fail" exists in English.
Tagalog (Filipino)The word "kasalanan" can also refer to a sin or transgression, which ultimately results in a fault or mistake.
TajikThe word "айб" can also refer to a disgrace or a shame and is derived from the Old Persian word "aib" meaning "crime" or "offense".
TamilTamil "தவறு" derives from Sanskrit "sthavir", originally meaning "old" or "senior", but evolved in Tamil to signify a "mistake".
TeluguThe word "తప్పు" can also be used to refer to a "mistake".
ThaiThe Thai word "ความผิด" (fault) is also spelled "ความเป็นผิด" and can also refer to "wrongdoing" or "guilt".
TurkishThe word "hata" in Turkish has multiple meanings, including "fault", "mistake", and "error", and comes from the Arabic word "haṭā", meaning "to deviate from the right path".
UkrainianThe Ukrainian word "несправність" (fault) also means "malfunction" or "defect"
Urdu"غلطی" in addition to meaning "fault," also means "mistake" and "error."
UzbekThe word "ayb" has been derived from the Persian word "aib",
Vietnamese"Lỗi" is the Vietnamese word for an error or a mistake, but it can also refer to a sin or wrong-doing; a defect or a flaw; a shortcoming or a failing.
WelshCognate with Latin "vitium" (blemish, defect) and with English "vice," its alternate meanings include "defect," "blemish," "flaw," "error," and "blemish in character."
XhosaThe word "impazamo" can also be used as an adjective referring to something that is incorrect or broken.
YiddishThe Yiddish word "שולד" (shuld) can also refer to a "burden" or "responsibility."
YorubaẸbi, a Yoruba word meaning "fault," has a cognate in "ebi," meaning "sin" in the Edo language.
ZuluThe Zulu word "iphutha" (fault) originates from the verb "phutha" (to err, to make a mistake), and also carries the meaning of "failing to meet a standard or requirement."
EnglishEtymology: Middle English faute, from Old French, from Late Latin fallita, alteration of fallata, feminine past participle of fallere, "to deceive".

Click on a letter to browse words starting with that letter