Parking in different languages

Parking in Different Languages

Discover 'Parking' in 134 Languages: Dive into Translations, Hear Pronunciations, and Uncover Cultural Insights.

Updated on March 6, 2024

Parking is an essential aspect of modern transportation, allowing vehicles to be temporarily left in designated spaces. This simple concept has significant cultural importance, shaping the way we navigate and interact with our urban environments. From the valet parking of luxury hotels to the street parking of bustling cities, the concept of parking is a universal language that transcends borders.

Moreover, understanding the translation of parking in different languages can be particularly useful for travelers and international drivers. For instance, the Spanish translation of parking is 'aparcamiento,' while in French, it's 'parking' or 'parc de stationnement.' In Germany, you would look for a 'Parkplatz' or 'Parkhaus,' and in Japan, '駐車場' (chūshajō) is the term you would need to know.

In this article, we delve into the fascinating world of parking in different languages, exploring the historical context, cultural significance, and interesting facts associated with this everyday term. So buckle up and join us on this global journey of discovery!

Parking


Parking in Sub-Saharan African Languages

Afrikaansparkering
Parkering is of Dutch origin, and it can also mean "embarking".
Amharicየመኪና ማቆሚያ
In Amharic, the word "የመኪና ማቆሚያ" can also refer to a parking meter or a designated parking space in a garage.
Hausafilin ajiye motoci
The name for the space where vehicles are parked, "filin ajiye motoci," can also refer to a small yard outside a house where livestock may be kept overnight.
Igboadọba ụgbọala
Despite its recent association with car parks, "adọba ụgbọala" literally means "resting of the vehicle" and was originally used to describe the overnight storage of animals
Malagasyfijanonana
The Malagasy word 'fijanonana' is a verbal form meaning 'to be placed or put' and can also refer to 'a place to put things'.
Nyanja (Chichewa)kuyimika
Kuyimika is derived from the verb yimika, meaning to stand, and the prefix ku-, indicating location or direction, thus describing the act of standing or staying in a place.
Shonakupaka
'Kupaka' derives from the verb '-paka' which means 'to fasten' or 'to bind'.
Somalidhigashada
The word "dhigashada" initially referred to the spot where animals rested in the shade.
Sesothoho paka makoloi
The word "ho paka makoloi" literally means "to put away cars".
Swahilimaegesho
The Swahili word 'maegesho' also refers to a stopping point or resting place along a journey, particularly for caravans or travelers on foot.
Xhosayokupaka
The term "yokupaka" is derived from the verb "kupaka," meaning "to put or place," implying that parking is an act of placing a vehicle in a designated area.
Yorubaibi iduro
The word "ibi iduro" in Yoruba literally means "a place to stand" or "a resting place."
Zuluukupaka
The Zulu word 'ukupaka' can also mean 'to be crowded', 'to be jammed', or 'to be stuck'.
Bambarabolifɛnw jɔyɔrɔ
Eweʋutɔɖoƒe
Kinyarwandaparikingi
Lingalaparking ya motuka
Lugandaokusimba mmotoka
Sepedigo phaka dikoloi
Twi (Akan)baabi a wɔde kar sisi

Parking in North African & Middle Eastern Languages

Arabicموقف سيارات
The word "موقف سيارات" "parking" derives from the verb "وقف""waqafa" which means "to stand" or "to stop".
Hebrewחֲנָיָה
The Hebrew word "חֲנָיָה" is derived from the verb "חָנָה," which means "to camp" or "to rest," reflecting the temporary nature of parking.
Pashtoپارکینګ
In Pashto, "پارکینګ" can also refer to the act of parking a vehicle.
Arabicموقف سيارات
The word "موقف سيارات" "parking" derives from the verb "وقف""waqafa" which means "to stand" or "to stop".

Parking in Western European Languages

Albanianparkim
The Albanian word “parkim” comes from the Italian word “parco”, meaning “park” or “public square”.
Basqueaparkalekua
The Basque word "aparkalekua" is derived from the Spanish word "aparcamiento" and the Basque suffix "-lekua" (place).
Catalanaparcament
The word "aparcament" is borrowed from Spanish and derives from the French word "apparaître" (to appear), referring to the emergence of vehicles from their parking spaces.
Croatianparkiralište
The word "parkiralište" comes from the German word "Parkplatz," meaning a place to park.
Danishparkering
Danish "parkering" comes from French "parquer", meaning "to enclose or pen in"}
Dutchparkeren
In Dutch, "parkeren" comes from the French "parquer", meaning "to enclose", and shares a root with "park" in English
Englishparking
The word 'parking' derives from the Middle English word 'parke', meaning an enclosed area of land, and also a place to keep deer.
Frenchparking
The word "parking" in French is derived from the Old French word "parc", meaning "enclosure" or "paddock".
Frisianparkearplak
The Frisian word "parkearplak" is derived from the Dutch word "parkeerplaats", which also means "parking spot".
Galicianaparcamento
The word "aparcamento" derives from the Latin "apparere" (to appear), alluding to the visibility of parked vehicles.
Germanparken
The word "parken" derives from the French "parquer" (to enclose), indicating the act of protecting vehicles in a designated area.
Icelandicbílastæði
The word bílastæði is derived from the Old Norse words 'bil' and 'staðr', meaning 'car' and 'place'.
Irishpáirceáil
The Irish word "páirceáil" shares an origin with "park", referring originally to an enclosed place for animals.
Italianparcheggio
The Italian word "parcheggio" derives from the French "parquer" and also means "enclosure."
Luxembourgishparking
In Luxembourgish, the word "Parking" can also refer to a garden or park.
Malteseipparkjar
The word "ipparkjar" comes from the Italian word "parcheggio", which means "parking lot".
Norwegianparkering
The Norwegian word "parkering" can also refer to a place where vehicles are parked.
Portuguese (Portugal, Brazil)estacionamento
In Portuguese, "estacionamento" also means "railway station" or "resting place on a pilgrimage route".
Scots Gaelicpàirceadh
Spanishestacionamiento
In Spain, "estacionamiento" also refers to a waiting place for public transport.
Swedishparkering
The word "parkering" in Swedish has its origins in French, where it means "to park" or "to station". In Swedish, "parkering" specifically refers to parking vehicles.
Welshparcio
"Parcio" originates from the word "Parc," a large enclosed place or field.

Parking in Eastern European Languages

Belarusianпаркоўка
The Belarusian word "паркоўка" originated from the Russian "парковка" which meant horse pasture or corral.
Bosnianparking
Although it was introduced from English, a secondary meaning of "parking" in the Bosnian context is "to park" as a verb (3rd person), so the sentence "Auta su parkirala" can mean either "The cars are parked" or "The cars parked (themselves)".
Bulgarianпаркинг
In Bulgarian, the word "паркинг" can also refer to a type of coat or jacket.
Czechparkoviště
"Parkoviště" derives from the Czech word "park" (meaning "garden" or "forest"), reflecting the historical association of parking areas with green spaces or former hunting grounds.
Estonianparkimine
"Parkimine" in Estonian also means "foraging", "pasture", or "meadow".
Finnishpysäköinti
"Pysäköinti" derives from "pysäkki" (stop), but its original meaning referred to a horse stable.
Hungarianparkolás
"Parkolás" is used not only for parking but also to refer to a gathering or a place of gathering, such as a park.
Latvianautostāvvieta
The word "autostāvvieta" is derived from the Greek "auto" (self) and the Latin "statio" (standing).
Lithuanianautomobilių stovėjimo aikštelė
"Automobilių stovėjimo aikštelė" translates to "car parking lot" in English, and comes from the Lithuanian words "automobilis" (car), "stovėjimas" (standing), and "aikštelė" (area).
Macedonianпаркирање
The word "паркирање" in Macedonian, meaning "parking," shares its etymological roots with the Old Slavic word "parkъ" (fenced-in area, enclosure), giving it the additional meaning of a designated area for keeping animals.
Polishparking
"Parkowanie" (parking) wywodzi się od łacińskiego "parochia", które oznaczało "parafię".
Romanianparcare
In Romanian, the cognate of "parking" is "parcare," which is derived from the French "parquer" and also means "to fence in" or "to enclose."
Russianстоянка
The word "стоянка" (parking) in Russian can also refer to a place or time for standing or waiting.
Serbianпаркинг
"Паркинг" can also mean "park" in Serbian.
Slovakparkovisko
The word "parkovisko" is derived from the Russian word "парковка" (parkovka), which means "parking."
Slovenianparkirišče
The word "parkirišče" is derived from the German word "Parkplatz," which means "parking place."
Ukrainianпарковка
The Ukrainian word "парковка" comes from the French word "parquer", which means "to enclose".

Parking in South Asian Languages

Bengaliপার্কিং
পার্কিং শব্দটি ইংরেজি 'park' থেকে এসেছে যার অর্থ কেবল গাড়ি দাঁড় করানো নয় বরং বিনোদনের জন্য উদ্যানে সময় কাটানোও বোঝায়।
Gujaratiપાર્કિંગ
The word "પાર્કિંગ" comes from the root "પાર્ક" meaning "to protect" or "to put to sleep", likely in reference to the storage of vehicles in one place.
Hindiपार्किंग
The word "पार्किंग" is derived from the French word "parc", meaning "enclosure" or "paddock".
Kannadaಪಾರ್ಕಿಂಗ್
The word "parking" can also mean "to cause (a vehicle) to stand and wait".
Malayalamപാർക്കിംഗ്
In Malayalam, "പാർക്കിംഗ്" can also refer to the act of leaving something temporarily, like leaving a vehicle in a "പാർക്കിംഗ്" (parking) spot or setting down an object for a moment.
Marathiपार्किंग
The Marathi word 'पार्किंग' (parking) is derived from the English word 'parking' which in turn comes from the Old French word 'parquer' meaning 'to enclose' or 'to pen'. The alternate meaning of 'पार्किंग' in Marathi is 'the act of leaving a vehicle in a designated area'.
Nepaliपार्कि
The word "पार्कि" in Nepali has no other meanings or etymological origins.
Punjabiਪਾਰਕਿੰਗ
The word 'parking' comes from the Middle Dutch word 'parken', meaning to enclose or fence off.
Sinhala (Sinhalese)වාහන නැවැත්වීම
In Sinhala, the word "වාහන නැවැත්වීම" (vāhana nævæthvīma) literally translates to "stopping of a vehicle", reflecting its root meaning of bringing a vehicle to a halt and leaving it unattended.
Tamilவாகன நிறுத்துமிடம்
The word 'வாகன நிறுத்துமிடம்' is derived from the Sanskrit word 'वाहन' (vāhana) meaning 'vehicle' and 'निर्धारण' (niṣṭhāpana) meaning 'to fix' or 'to establish'. It can also refer to a place where animals are kept.
Teluguపార్కింగ్
The word "పార్కింగ్" comes from the English word "parking", which itself comes from the French word "parquer". In Telugu, the word can also refer to a place where a vehicle is parked.
Urduپارکنگ
پارکنگ is derived from the English word "parking" and literally means "a place where vehicles are parked" in Urdu.

Parking in East Asian Languages

Chinese (Simplified)停车处
The word “停车处” means literally “stop car place”, and is sometimes seen in traditional Chinese characters as “停車處”.
Chinese (Traditional)停車處
停車處 can be literally translated as "stop car place" but is used to refer to parking lots or parking spaces.
Japaneseパーキング
"パーキング" can also refer to a place where cars are waiting for passengers or where food trucks are parked.
Korean주차
주차's '주' can also mean 'to stay' or 'to reside', thus making the word mean 'the act of staying' or 'residential land'.
Mongolianзогсоол
The Mongolian word "зогсоол" derives from the verb "зогсох" (to stop), and has the alternate meaning of "place to stop".
Myanmar (Burmese)ကားရပ်နားသည်
ကားရပ်နားသည် is a compound word that literally means "to stop a car from moving". In addition to its primary meaning, it can also be used figuratively to refer to the act of pausing or interrupting something.

Parking in South East Asian Languages

Indonesianparkir
The word 'parkir' derives from the Dutch word 'parkeer', which itself comes from French 'parquer', originally meaning 'to enclose' or 'to pen'.
Javaneseparkiran
Parkiran' comes from the root word 'kir,' meaning 'to lock up,' indicating the purpose of parking, which is to secure vehicles in a designated area.
Khmerចតរថយន្ត
"ចតរថយន្ត" (parking) originated from Pali which means "to place, set down, or station".
Laoບ່ອນຈອດລົດ
The word for "parking" in Lao is derived from the Thai word "ที่จอดรถ" (tee-jot-rot), which literally means "place to park a car".
Malaytempat letak kenderaan
"Tempat letak kenderaan" is more literally translated to "place where the vehicle is placed", highlighting the active placement aspect of parking.
Thaiที่จอดรถ
The word "ที่จอดรถ" derives from two Sanskrit words, "sthiti" meaning "to stand" or "to be situated", and "ratha" meaning "chariot".
Vietnamesebãi đậu xe
The word "bãi đậu xe" literally means "a place to park vehicles" in Vietnamese.
Filipino (Tagalog)paradahan

Parking in Central Asian Languages

Azerbaijanidayanacaq
The word "dayanacaq" in Azerbaijani comes from the verb "dayanmaq" which means "to lean against" or "to stand".
Kazakhкөлік тұрағы
Kyrgyzунаа токтотуучу жай
Tajikтаваққуфгоҳ
Turkmenawtoulag duralgasy
Uzbekavtoturargoh
The word "avtoturargoh" entered the Uzbek language at the beginning of the 20th century and was borrowed from the Russian "автостоянка".
Uyghurماشىنا توختىتىش

Parking in Pacific Languages

Hawaiiankaʻa kau kaʻa
Alternate translation: a vehicle waiting
Maorimotuka
Mōtuka, meaning ‘vehicle’, derives from the word waka, meaning ‘canoe’, and the prefix mō, meaning ‘to collect or carry’.
Samoanpaka taʻavale
The Samoan word "paka taʻavale" is derived from the verb "paka" meaning "to stop" and the noun "taʻavale" meaning "car".
Tagalog (Filipino)paradahan
"Paradahan" (parking) derives from the verb "pada" (to stop), hence implying not just a space for vehicles, but also the act of stopping the vehicle and leaving it in that space.

Parking in American Indigenous Languages

Aymaraparking ukax utjiwa
Guaraniestacionamiento rehegua

Parking in International Languages

Esperantoparkado
The word "parkado" in Esperanto is derived from the French word "parquer", meaning "to enclose".
Latinraedam
The word "raedam" in Latin, meaning "parking", comes from the phrase "res ad amussim," which refers to a specific method of parking ships by lining them up precisely alongside a dock.

Parking in Others Languages

Greekστάθμευση
The word "στάθμευση" can also refer to a waiting position, as in a theater or queue, or to the act of anchoring a ship.
Hmongnres tsheb
The verb tsheb also means 'to stay', 'to stop', or 'to rest'.
Kurdishcîhê parkê
"Cîhê parkê" (parking) is likely derived from the French word "parc". This word can refer to a park (public open space) or to the act of parking a vehicle.
Turkishotopark
The word "otopark" comes from the Turkish words "oto" (car) and "park" (garden), originally referring to a place for cars to park in a park-like setting.
Xhosayokupaka
The term "yokupaka" is derived from the verb "kupaka," meaning "to put or place," implying that parking is an act of placing a vehicle in a designated area.
Yiddishפארקינג
Parking in Yiddish also means 'courting' or 'dating'.
Zuluukupaka
The Zulu word 'ukupaka' can also mean 'to be crowded', 'to be jammed', or 'to be stuck'.
Assameseপাৰ্কিং
Aymaraparking ukax utjiwa
Bhojpuriपार्किंग के काम हो रहल बा
Dhivehiޕާކިން ހެދުމެވެ
Dogriपार्किंग दी
Filipino (Tagalog)paradahan
Guaraniestacionamiento rehegua
Ilocanoparadaan
Kriofɔ pak motoka dɛn
Kurdish (Sorani)وەستانی ئۆتۆمبێل
Maithiliपार्किंग के लिये
Meiteilon (Manipuri)ꯄꯥꯔꯀꯤꯡ ꯇꯧꯕꯥ꯫
Mizoparking a awm bawk
Oromobakka konkolaataa dhaabuu
Odia (Oriya)ପାର୍କିଂ
Quechuaestacionamiento
Sanskritपार्किङ्ग
Tatarмашина кую урыны
Tigrinyaመኪና ምዕቃብ
Tsongaku paka

Click on a letter to browse words starting with that letter