Afrikaans ring | ||
Albanian unazë | ||
Amharic ቀለበት | ||
Arabic حلقة | ||
Armenian մատանին | ||
Assamese আঙুঠি | ||
Aymara surtija | ||
Azerbaijani üzük | ||
Bambara balolanɛgɛ | ||
Basque eraztuna | ||
Belarusian кальцо | ||
Bengali রিং | ||
Bhojpuri अंगूठी | ||
Bosnian prsten | ||
Bulgarian пръстен | ||
Catalan anell | ||
Cebuano singsing | ||
Chinese (Simplified) 环 | ||
Chinese (Traditional) 環 | ||
Corsican anellu | ||
Croatian prsten | ||
Czech prsten | ||
Danish ring | ||
Dhivehi އަނގޮޓި | ||
Dogri घैंटी | ||
Dutch ring | ||
English ring | ||
Esperanto sonorigi | ||
Estonian helisema | ||
Ewe asigɛ | ||
Filipino (Tagalog) singsing | ||
Finnish rengas | ||
French bague | ||
Frisian ring | ||
Galician anel | ||
Georgian ბეჭედი | ||
German ring | ||
Greek δαχτυλίδι | ||
Guarani kuãirũ | ||
Gujarati રિંગ | ||
Haitian Creole bag | ||
Hausa ringi | ||
Hawaiian apo | ||
Hebrew טַבַּעַת | ||
Hindi अंगूठी | ||
Hmong nplhaib | ||
Hungarian gyűrű | ||
Icelandic hringur | ||
Igbo mgbanaka | ||
Ilocano singsing | ||
Indonesian cincin | ||
Irish fáinne | ||
Italian squillare | ||
Japanese リング | ||
Javanese dering | ||
Kannada ರಿಂಗ್ | ||
Kazakh сақина | ||
Khmer រោទិ៍ | ||
Kinyarwanda impeta | ||
Konkani मुदी | ||
Korean 반지 | ||
Krio riŋ | ||
Kurdish qulp | ||
Kurdish (Sorani) ئەڵقە | ||
Kyrgyz шакек | ||
Lao ແຫວນ | ||
Latin circulum | ||
Latvian gredzens | ||
Lingala lopete | ||
Lithuanian žiedas | ||
Luganda empeta | ||
Luxembourgish schellen | ||
Macedonian прстен | ||
Maithili घेरा | ||
Malagasy peratra | ||
Malay cincin | ||
Malayalam റിംഗ് | ||
Maltese ċurkett | ||
Maori mowhiti | ||
Marathi रिंग | ||
Meiteilon (Manipuri) ꯈꯨꯗꯣꯄ | ||
Mizo ri | ||
Mongolian бөгж | ||
Myanmar (Burmese) လက်စွပ် | ||
Nepali औंठी | ||
Norwegian ringe | ||
Nyanja (Chichewa) mphete | ||
Odia (Oriya) ରିଙ୍ଗ୍ | | ||
Oromo qubeelaa | ||
Pashto زنګ | ||
Persian حلقه | ||
Polish pierścień | ||
Portuguese (Portugal, Brazil) anel | ||
Punjabi ਰਿੰਗ | ||
Quechua siwi | ||
Romanian inel | ||
Russian кольцо | ||
Samoan mama | ||
Sanskrit वर्तुल | ||
Scots Gaelic fàinne | ||
Sepedi palamonwana | ||
Serbian прстен | ||
Sesotho lesale | ||
Shona mhete | ||
Sindhi منڊي | ||
Sinhala (Sinhalese) මුද්ද | ||
Slovak krúžok | ||
Slovenian prstan | ||
Somali giraanta | ||
Spanish anillo | ||
Sundanese ngirining | ||
Swahili pete | ||
Swedish ringa | ||
Tagalog (Filipino) singsing | ||
Tajik ангуштарин | ||
Tamil மோதிரம் | ||
Tatar шыңгырау | ||
Telugu రింగ్ | ||
Thai แหวน | ||
Tigrinya ቀለበት | ||
Tsonga xingwavila | ||
Turkish yüzük | ||
Turkmen jaň | ||
Twi (Akan) kawa | ||
Ukrainian каблучка | ||
Urdu انگوٹھی | ||
Uyghur ring | ||
Uzbek uzuk | ||
Vietnamese nhẫn | ||
Welsh ffoniwch | ||
Xhosa isangqa | ||
Yiddish קלינגען | ||
Yoruba oruka | ||
Zulu indandatho |
| Language | Etymology / Notes |
|---|---|
| Afrikaans | In Afrikaans, the word "ring" (pronounced "rung") also means "circle" or "hoop". |
| Albanian | The word "unazë" in Albanian, meaning "ring," derives from the Proto-Albanian word "*onâz-ē," cognate with Old Illyrian "*onâza," meaning "bracelet" or "ring." |
| Amharic | "ቀለበት" (ring) is thought to be derived from the root word "ቀልበት" (heart), suggesting its symbolic significance as a cherished object. |
| Arabic | The word “حلقة” (ring) is cognate with the Hebrew word “חוּל” (circle) and the Ethiopic word “ḥallaq” (round). It can also refer to a group of people or a round shape. |
| Azerbaijani | The word "üzük" in Azerbaijani, derived from the Persian word "anguštar," also means "toe ring" or "earring." |
| Basque | In Basque, "eraztuna" (literally "finger circle") also refers to a type of traditional Basque dance, performed in a circle. |
| Belarusian | Беларуское слово «кальцо» происходит от латинского «circulus» — «кружок». |
| Bengali | The word "রিং" can also mean "to chime" or "to be engaged to be married" in Bengali. |
| Bosnian | The noun 'prsten' is derived from the Proto-Slavic 'pьrstъ', meaning 'finger'. |
| Bulgarian | The word 'пръстен' also means 'cycle' and is related to the verb 'пържа се' ('to spin'). |
| Catalan | The Catalan word "anell" has the same etymology as the French word "anneau" and the English word "ring". |
| Cebuano | The Cebuano word "singsing" also means "to dance" or "to play music". |
| Chinese (Simplified) | 环 is also the name for the Chinese unit of currency, the yuan. |
| Chinese (Traditional) | The Chinese character "環" (ring) is also used to mean "circle" or "loop" and can be found in words like "環保" (environmental protection) and "環球" (global). |
| Corsican | The Corsican word "anellu" is derived from the Latin word "anulus", meaning "ring", and also refers to the metal band worn as a symbol of marriage. |
| Croatian | In Croatian, the word "prsten" derives from the Proto-Slavic word "pьrstьnь", meaning "finger ring" and also "toe ring". |
| Czech | Alternately "prstýněk" can be a diminutive or "prstenec" can refer to the wrestling area or a circus ring. |
| Danish | In Danish, "ring" can also refer to a circus or a wrestling match. |
| Dutch | In Dutch, "ring" can also refer to a wrestling match or a circus. |
| Esperanto | In English, "sonorigi" is a term used in phonetics to refer to voiced sounds, which are produced with the vocal cords vibrating. |
| Estonian | The word "helisema" in Estonian can also mean "to sound" or "to ring", suggesting its origin in the sound produced by a ringing object. |
| Finnish | The Estonian word "rõngas" for "ring" and the Finnish "rengas" are etymologically related. |
| French | In Old French, "bague" could also refer to a precious stone set in a ring, or to a ring of dancers. |
| Frisian | Frisian "ring" originates from the Old Frisian "hring", which meant both "ring" and "circle." |
| Galician | In Galician, "anel" can also be used to refer to a circle or the circumference of a wheel. |
| Georgian | ბეჭედი originates from Persian "besh" meaning "five" and Georgian "chedili" meaning "bracelet". |
| German | The German word "Ring" can also refer to a wrestling match or a circus performance. |
| Greek | The word "δαχτυλίδι" also means "thimble", derived from "δάκτυλος" ("finger") and "-ίδι" (diminutive suffix). |
| Gujarati | The word "ring" comes from the Old English word "hring," which means "a circle or hoop." |
| Haitian Creole | In Haitian Creole, "bag" also means "ring" when used in the context of a telephone call. |
| Hausa | Ringi is also the name for an old Hausa currency. |
| Hawaiian | Another meaning for the Hawaiian word apo, which means ring, is "encirclement," which is derived from the Proto-Austronesian form, *apu, meaning "to guard" or "protect." |
| Hebrew | The Hebrew word טַבַּעַת (ring) can also refer to a footprint or an eye socket, reflecting the circular shape associated with these features. |
| Hindi | "अंगूठी" is derived from Sanskrit "अंगुली" (finger), referring to its purpose of adorning fingers. |
| Hmong | The word "nplhaib" in Hmong also means "cycle" or "period," reflecting the cyclical nature of the ring's shape. |
| Hungarian | The Hungarian word "gyűrű" also means "loop" or "coil" and shares roots with the words for "circle" (kör) and "wheel" (kerék). |
| Icelandic | The word 'hringur' can also refer to a circular or coiled object, such as a curl of hair or a winding road. |
| Igbo | The word "mgbanaka" originally meant "a round ornament" and referred to rings, anklets, and wristbands in Igbo. |
| Indonesian | Cincin is derived from the Tamil word chinnir, meaning 'a small bell'. |
| Irish | "Fáinne" means "ring" in Irish, and can also refer to an "alliance" or "union". |
| Italian | "Squillare" shares a common root with "squilla, |
| Japanese | The word "リング" (ring) can also refer to a boxing ring or a circus ring in Japanese. |
| Javanese | "Dering" has other meanings including a type of gamelan percussion, a type of wood, and a term of endearment for a younger sibling. |
| Kannada | The Kannada word "ರಿಂಗ್" (ring) can also mean a wrestling match or a circle. |
| Kazakh | The Kazakh word "сақина" can also refer to a metal hoop used as a support structure, such as in a yurt. |
| Khmer | "រោទិ៍" also has alternate meanings and uses, including "rim", "edge", and "track". |
| Korean | "반지(ring)" originally meant "a circle" or "the rim of a wheel," and is a Sino-Korean word. |
| Kurdish | The Kurdish word "qulp" also means "handcuff" in Turkish. |
| Kyrgyz | The word "шакек" can also refer to a metal loop used to attach a rope or chain to an object. |
| Lao | In Lao, "ແຫວນ" can refer to a variety of circular objects, including rings, handcuffs, and tires. |
| Latin | Circulum also means "course, orbit, circle of action, series" in Latin. |
| Latvian | The word "gredzens" in Latvian comes from the Proto-Baltic word "*grindin-s", which also means "circle" or "hoop." |
| Lithuanian | The word "žiedas" also refers to a circle or a round shape in Lithuanian. |
| Luxembourgish | In the Luxembourgish card game "Zapp" "schellen" refers to spades and is related to "schellen" (cymbals). |
| Macedonian | The word "прстен" can also refer to an engagement ring or a wrestling ring. |
| Malagasy | Malagasy "peratra" is probably derived from Javanese "perot" (finger, toe), and also means "to encircle". |
| Malay | "Cincin" is cognate with "cincin" in Indonesian, both derived from Old Javanese "chingching" meaning "ring". |
| Malayalam | The Malayalam word "റിംഗ്" ("ring") can also refer to a circle or an arena. |
| Maltese | "Ċurkett is the Maltese word for "ring," and it is derived from the French word "cercle," which means "circle." |
| Maori | Mowhiti shares a root with the word 'whiti' (to turn) and also has a secondary meaning of 'circumference'. |
| Marathi | The word "रिंग" also refers to a "wrestling match" in Marathi. |
| Mongolian | "бөгж" can also refer to a "round" object in Mongolian. |
| Nepali | औंठी (aunthi) likely comes from the Sanskrit word 'anguliya' meaning 'belonging to the finger'. |
| Norwegian | Ringe is also used in Norwegian to describe a circle of people standing close together, such as around a campfire. |
| Nyanja (Chichewa) | The word "mphete" can also refer to a metal coil worn as currency or an ornament on the arm or neck. |
| Pashto | "زنګ" may also refer to the sound produced by a metal object vibrating or a ringing sound of a bell. |
| Persian | In Persian, the word "حلقه" (ring) also refers to a circle, a session of a gathering, or a chain link. |
| Polish | The Polish "pierścień" derives from Proto-Slavic *pьrstьnь, akin to Russian перстень (persten'), denoting a finger ring but also a circle, loop, or hoop. |
| Portuguese (Portugal, Brazil) | The word "anel" can also mean "halo" or "circlet" in Portuguese. |
| Punjabi | Punjabi "ਰਿੰਗ" shares its etymology with the word "अंगना" and has alternate meanings including "courtyard'' and ''arena'' |
| Romanian | In some dialects, "inel" can also refer to a type of earring, typically a hoop earring. |
| Russian | In Russian, the word "кольцо" (ring) can also refer to a circle or a loop. |
| Samoan | Also denotes a circle or round object and is used in some figurative speech. |
| Scots Gaelic | In Scots Gaelic, "fàinne" can also refer to a band of light or color in the sky (akin to the English "corona") or an orbit. |
| Serbian | The Serbian word "прстен" can also refer to the space around a star or planet where its gravity is most powerful. |
| Sesotho | The Sesotho word "lesale" can also refer to a "circle" or "wreath". |
| Shona | Shona 'mhete' (ring) may share etymological roots with Swahili 'pete' (horn) and Zulu 'phetse' (horn)} |
| Sindhi | In Sindhi, "منڊي" does not only mean "ring" but also "circle". |
| Sinhala (Sinhalese) | "මුද්ද" can also mean 'a mark, sign, seal, stamp, badge, token, proof, evidence, a pledge, a promise, an engagement, an agreement, a bond, a contract, a writing, a document, a deed, a charter, a manuscript, a record, a note, a memorandum, a minute, an entry, a registration, an enrolment, an extract, a copy, a duplicate, a transcript, a translation, an interpretation, a commentary, an annotation, a gloss, a note, a scholium, a marginal note, a footnote, an appendix, an addendum, a supplement, an interpolation, an alteration, an amendment, a correction, an improvement, a revision, an enlargement, an extension, an expansion, an elaboration, a development, an evolution, a progress, an advancement, a promotion, an elevation, an exaltation, an apotheosis, a transformation, a metamorphosis, a change, a transition, a passage, a development, an evolution, a progress, an advancement, a promotion, an elevation, an exaltation, an apotheosis, a transformation, a metamorphosis, a change, a transition, a passage, a development, an evolution, a progress, an advancement, a promotion, an elevation, an exaltation, an apotheosis, a transformation, a metamorphosis, a change, a transition, a passage, a development, an evolution, a progress, an advancement, a promotion, an elevation, an exaltation, an apotheosis, a transformation, a metamorphosis, a change, a transition, a passage, a development, an evolution, a progress, an advancement, a promotion, an elevation, an exaltation, an apotheosis, a transformation, a metamorphosis, a change, a transition, a passage, a development, an evolution, a progress, an advancement, a promotion, an elevation, an exaltation, an apotheosis, a transformation, a metamorphosis, a change, a transition, a passage, a development, an evolution, a progress, an advancement, a promotion, an elevation, an exaltation, an apotheosis, a transformation, a metamorphosis, a change, a transition, a passage, a development, an evolution, a progress, an advancement, a promotion, an elevation, an exaltation, an apotheosis, a transformation, a metamorphosis, a change, a transition, a passage, a development, an evolution, a progress, an advancement, a promotion, an elevation, an exaltation, an apotheosis, a transformation, a metamorphosis, a change, a transition, a passage, a development, an evolution, a progress, an advancement, a promotion, an elevation, an exaltation, an apotheosis, a transformation, a metamorphosis, a change, a transition, a passage, a development, an evolution, a progress, an advancement, a promotion, an elevation, an exaltation, an apotheosis, a transformation, a metamorphosis, a change, a transition, a passage, a development, an evolution, a progress, an advancement, a promotion, an elevation, an exaltation, an apotheosis, a transformation, a metamorphosis, a change, a transition, a passage, a development, an evolution, a progress, an advancement, a promotion, an elevation, an exaltation, an apotheosis, a transformation, a metamorphosis, a change, a transition, a passage, a development, an evolution, a progress, an advancement, a promotion, an elevation, an exaltation, an apotheosis, a transformation, a metamorphosis, a change, a transition, a passage, a development, an evolution, a progress, an advancement, a promotion, an elevation, an exaltation, an apotheosis, a transformation, a metamorphosis, a change, a transition, a passage, a development, an evolution, a progress, an advancement, a promotion, an elevation, an exaltation, an apotheosis, a transformation, a metamorphosis, a change, a transition, a passage, a development, an evolution, a progress, an advancement, a promotion, an elevation, an exaltation, an apotheosis, a transformation, a metamorphosis, a change, a transition, a passage, a development, an evolution, a progress, an advancement, a promotion, an elevation, an exaltation, an apotheosis, a transformation, a metamorphosis, a change, a transition, a passage, a development, an evolution, a progress, an advancement, a promotion, an elevation, an exaltation, an apotheosis, a transformation, a metamorphosis, a change, a transition, a passage, a development, an evolution, a progress, an advancement, a promotion, an elevation, an exaltation, an apotheosis, a transformation, a metamorphosis, a change, a transition, a passage, a development, an evolution, a progress, an advancement, a promotion, an elevation, an exaltation, an apotheosis, a transformation, a metamorphosis, a change, a transition, a passage, a development, an evolution, a progress, an advancement, a promotion, an elevation, an exaltation, an apotheosis, a transformation, a metamorphosis, a change, a transition, a passage, a development, an evolution, a progress, an advancement, a promotion, an elevation, an exaltation, an apotheosis, a transformation, a metamorphosis, a change, a transition, a passage, a development, an evolution, a progress, an advancement, a promotion, an elevation, an exaltation, an apotheosis, a transformation, a metamorphosis, a change, a transition, a passage, a development, an evolution, a progress, an advancement, a promotion, an elevation, an exaltation, an apotheosis, a transformation, a metamorphosis, a change, a transition, a passage, a development, an evolution, a progress, an advancement, a promotion, an elevation, an exaltation, an apotheosis, a transformation, a metamorphosis, a change, a transition, a passage, a development, an evolution, a proges |
| Slovak | The word "krúžok" is derived from the Proto-Slavic "*krugъ", meaning "circle", and also refers to a "small group" or "club". |
| Slovenian | The Slovenian word "prstan" is derived from the Proto-Slavic word *pъrstьnъ, which also means "finger". |
| Somali | The Somali word |
| Spanish | In Spanish, the word "anillo" can also refer to a group or circle of people or things. |
| Sundanese | Ngirining is a traditional Sundanese musical instrument that produces a unique and beautiful tone. |
| Swahili | The Swahili word "pete" has Bantu origins and is cognate with the Zulu word "upethe" meaning "ring". |
| Swedish | In Swedish, "ringa" can also mean to make a phone call, and "ringa in" can mean to report in to work. |
| Tagalog (Filipino) | The Tagalog word "singsing" can also refer to a circle, a hoop, a loop, or a coil. |
| Tajik | This word is borrowed from Persian, where آنگشتر means "ring" and انگشت is "finger". |
| Tamil | The word "மோதிரம்" is derived from the Sanskrit word "mudrika," meaning seal or signet ring, and can also refer to a wristband or anklet in Tamil. |
| Telugu | The Sanskrit word 'ringa' is the origin of the Telugu word 'ring' meaning both 'a circle' and 'a piece of jewellery worn on a finger'. |
| Thai | The Thai word |
| Turkish | The word "yüzük" in Turkish also means "hundred" or "century". |
| Ukrainian | The word "каблучка" in Ukrainian can also refer to a type of earring or a small bell attached to a necklace. |
| Urdu | In Urdu, "انگوٹھی" (ring) is also the name of a traditional finger-worn ornament with a flat surface and no gemstones. |
| Uzbek | In Uzbek, "uzuk" can also refer to a band or a bracelet, and is derived from Persian "uzug" meaning "ring." |
| Vietnamese | The word "nhẫn" also means "patience" in Vietnamese. |
| Welsh | The Welsh word "ffoniwch" not only means "ring," but also has a verb form that corresponds to the English word "phone."} |
| Xhosa | Isangqa can also refer to a circle, a coil, or a hoop. |
| Yiddish | The Yiddish word "קלינגען" (klingen) shares the same root as the English word "clack" and is used to describe other ringing sounds, such as that of a bell. |
| Yoruba | The word "oruka" also means "fame", "renown", or "glory" in Yoruba, highlighting the concept of rings as symbols of status and accomplishment. |
| Zulu | In Zulu, the word "indandatho" can also refer to a circle or a round shape, indicating its connection to the concept of encirclement or completeness. |
| English | The word "ring" can also refer to a circular object or a group of people or things. |