Updated on March 6, 2024
Afrikaans | klaskamer | ||
The Afrikaans word "klaskamer" shares its roots with the Dutch word "klaar", meaning "ready" or "prepared". | |||
Amharic | የመማሪያ ክፍል | ||
The Amharic word "የመማሪያ ክፍል" can also refer to a "study hall" or "lecture hall" | |||
Hausa | aji | ||
In Hausa, "aji" can also refer to a place of rest or a place for relaxation. | |||
Igbo | klasị | ||
"Klasị" is a borrowing from English "class", so it doesn't have any etymological meaning in Igbo. | |||
Malagasy | efitrano fianarana | ||
"Efitrano fianarana" literally means "house for learning" in the Malagasy language. | |||
Nyanja (Chichewa) | kalasi | ||
The word "kalasi" in Nyanja (Chichewa) originally meant "a place where people gather to learn". | |||
Shona | mukirasi | ||
Mukirasi is a Shona word derived from the verb 'kukira', meaning 'to learn', implying a place where knowledge is acquired. | |||
Somali | fasalka | ||
The word "fasalka" is derived from the Arabic word "fasl", meaning "separation" or "division". | |||
Sesotho | ka tlelaseng | ||
In Sesotho, "ka tlelaseng" literally means "place of teaching and learning". | |||
Swahili | darasa | ||
"Darasa" also means "lesson" or "study" in Swahili. | |||
Xhosa | eklasini | ||
The word "eklasini" can also refer to a church, a school, or a place of learning. | |||
Yoruba | yara ikawe | ||
The term 'yara' has its origin in the Yoruba concept of 'knowledge as the ability to do', suggesting that the classroom is seen as a place to gain practical skills. | |||
Zulu | ekilasini | ||
The Zulu word "ekilasini" is also used to refer to a group of people who have come together to study or learn, like a workshop or seminar. | |||
Bambara | kalanso kɔnɔ | ||
Ewe | sukuxɔ me | ||
Kinyarwanda | icyumba cy'ishuri | ||
Lingala | kelasi ya kelasi | ||
Luganda | ekibiina | ||
Sepedi | phapoši ya borutelo | ||
Twi (Akan) | adesuadan mu | ||
Arabic | قاعة الدراسة | ||
"قاعة الدراسة" is also a synonym for "مدرسة" (school) and "مكتبة" (library), and derives from the Arabic root "درس" (to study or learn). | |||
Hebrew | כיתה | ||
The Hebrew word "כיתה" originally meant a group of students or soldiers, and only later came to refer to a classroom. | |||
Pashto | ټولګی | ||
In Pashto, the word "ټولګی" can also refer to a "class" in the sense of a category or group of people sharing a common characteristic. | |||
Arabic | قاعة الدراسة | ||
"قاعة الدراسة" is also a synonym for "مدرسة" (school) and "مكتبة" (library), and derives from the Arabic root "درس" (to study or learn). |
Albanian | klasë | ||
The word "klasë" can also refer to a group of students, a class in a school, or a class in society. | |||
Basque | ikasgela | ||
The name 'ikasgela' in Basque derives from 'ikas' (student) and 'gela' (room), indicating a space dedicated to learning. | |||
Catalan | aula | ||
"Aula" in Catalan is related to the Latin word "aulē" meaning "courtyard" or "porch". | |||
Croatian | učionica | ||
Učionica (classroom) originates from the word "učiti" (to teach) and the suffix "-nica" (denoting a place), and can also mean "study room". | |||
Danish | klasseværelset | ||
The word "klasseværelset" in Danish derives from the two words "klasse" (class) and "værelse" (room), meaning "the room where the class is held". | |||
Dutch | klas | ||
The Dutch word "klas" can also refer to a group of students who receive lessons together, or to the lessons themselves. | |||
English | classroom | ||
In the 16th century, the word "classroom" referred to a small room where students attended private lessons. | |||
French | salle de classe | ||
In French, 'salle de classe' also means 'schoolroom' or 'auditorium' depending on context. | |||
Frisian | klaslokaal | ||
The Frisian word "klaslokaal" is made up of the word "klas", meaning "class", and "lokaal", meaning "room". | |||
Galician | clase | ||
The Galician word "clase" also means "class" or "rank". | |||
German | klassenzimmer | ||
Klassenzimmer comes from the Latin word classis, which means "class of citizens" and Zimmer, which means "room", and also historically referred to the location of a guild. | |||
Icelandic | kennslustofa | ||
The word was first used as a translation of "gymnasium", where young men trained for physical contests. | |||
Irish | seomra ranga | ||
The word 'seomra ranga' comes from the Irish words 'seomra', meaning 'room', and 'ranga', meaning 'rank' or 'class'. | |||
Italian | aula | ||
"Aula" can also mean "court" or "hall" in Italian. | |||
Luxembourgish | klassesall | ||
Derived from French word 'classe' and originally referred to a school grade, not a room. | |||
Maltese | klassi | ||
The word 'klassi' in Maltese derives from the Italian 'classe', ultimately from the Latin 'classis', meaning 'division' or 'rank'. | |||
Norwegian | klasserom | ||
Klasserom is derived from the Old Norse words 'klassa' (class) and 'rom' (room). | |||
Portuguese (Portugal, Brazil) | sala de aula | ||
In Brazilian Portuguese, "sala de aula" can also refer to the staff room or the principal's office. | |||
Scots Gaelic | seòmar-sgoile | ||
The word 'seòmar-sgoile' shares its root with 'seòmar' (room) and was originally associated with the study of religion. | |||
Spanish | aula | ||
In Latin, "aula" refers to a royal court or magnificent hall, which later evolved to mean "classroom" in Spanish. | |||
Swedish | klassrum | ||
"Klassrum" is a compound word from "klass" ("class") and "rum" ("room"). | |||
Welsh | ystafell ddosbarth | ||
The word 'ystafell ddosbarth' in Welsh comes from the words 'ystafell' (room) and 'dosbarth' (class), but it can also refer to a specific room in a school or college where classes are held. |
Belarusian | класная | ||
The word "класная" also means "cool" in Belarusian, a usage not found in modern Russian. | |||
Bosnian | učionica | ||
The word "učionica" derives from the Slavic root "učiti", meaning "to learn" and the suffix "-nica", designating a place, thus literally meaning "a place for learning." | |||
Bulgarian | класна стая | ||
The word "класна стая" comes from the Old Bulgarian word "стая", which means "room". | |||
Czech | třída | ||
The word ‘třída’ originally meant the rank assigned to a person by society. | |||
Estonian | klassiruumis | ||
The word "klassiruumis" likely comes from the word "klassi" which means "class" in Estonian as well as many other languages. | |||
Finnish | luokkahuoneessa | ||
In Finnish, luokkahuoneessa can also mean "in the class" or "during the lesson". | |||
Hungarian | tanterem | ||
Etymology unknown; first attested in 14th century; 'tanter', a verb of obscure etymology, meant 'to hold meetings' in the 15th century whereas 'terem' meant 'room' | |||
Latvian | klasē | ||
Derived from French "classe", the word "klasē" can also refer to a social group or hierarchy in Latvian. | |||
Lithuanian | klasė | ||
The word 'klasė' is derived from 'klausa' meaning 'to listen', signifying a place where one gathers to listen and learn. | |||
Macedonian | училница | ||
The word "училница" can also refer to a "teacher" or a "school" in Macedonian. | |||
Polish | klasa | ||
"Klasa" is a Latinate word common to most Slavic languages and is related to Latin "classis", meaning a group of people, an assembly, or a social order. | |||
Romanian | clasă | ||
In Romanian 'clasă' also refers to 'class' as in a group of students. | |||
Russian | школьный класс | ||
"Школьный класс" in Russian also refers to the class or grade of students learning together. | |||
Serbian | учионица | ||
The word 'учионица' is derived from the Serbian word 'учитељ', meaning teacher, and the suffix '-ница'. It can also refer to a workshop or a room where people learn a specific skill or subject. | |||
Slovak | učebňa | ||
In the past, the word "učebňa" was used in the meaning "study room" as the place for reading, writing, or other intellectual occupation. | |||
Slovenian | učilnica | ||
The word "učilnica" is derived from the verb "učiti" (to teach) and the suffix "-nica" (place), and it originally referred to the room where a teacher taught. | |||
Ukrainian | клас | ||
"Клас" (classroom) also means "cool, awesome, great, excellent, classy" in Ukrainian slang. |
Bengali | শ্রেণিকক্ষ | ||
The word "শ্রেণিকক্ষ" is derived from the Sanskrit word "श्रेणी" meaning "row" and "কক্ষ" meaning "room", referring to a room where students are arranged in rows. | |||
Gujarati | વર્ગખંડ | ||
In the 19th century, the word also referred to a class of students or an assembly of people for a common purpose. | |||
Hindi | कक्षा | ||
The word कक्षा (kakṣā) in Hindi shares its root with the Sanskrit word for | |||
Kannada | ತರಗತಿ | ||
The first part of the word, "tara", means "order," and the second part, "gadi," means "place". Thus, "taragadi" can be interpreted as "an ordered place of learning." | |||
Malayalam | ക്ലാസ് റൂം | ||
The word 'ക്ലാസ് റൂം' is derived from the English word 'classroom' and has no other meanings in Malayalam. | |||
Marathi | वर्ग | ||
The word 'वर्ग' in Marathi can also refer to a caste, class, or a group. | |||
Nepali | कक्षा कोठा | ||
"कक्षा कोठा" is derived from the Sanskrit term "kaśā koṣṭh", meaning "teaching hall" or "study chamber". | |||
Punjabi | ਕਲਾਸਰੂਮ | ||
Sinhala (Sinhalese) | පන්ති කාමරය | ||
Tamil | வகுப்பறை | ||
The word 'வகுப்பறை' is also used to refer to a group of students who are learning together, or to the curriculum that is taught in a particular classroom. | |||
Telugu | తరగతి గది | ||
"తరగతి గది" is also used to refer to a class or a group of students learning together. | |||
Urdu | کلاس روم | ||
کلاس روم (Classroom) originates from the Latin word "classroom" which means "a room for learning." |
Chinese (Simplified) | 课堂 | ||
课堂 originally referred to a 'teaching hall', now typically refers to a 'study hall' (classroom). | |||
Chinese (Traditional) | 課堂 | ||
課堂, literally "curtain hall", refers to a private room set up to teach students in ancient times, and hence a modern classroom | |||
Japanese | 教室 | ||
The word "教室" (kyoushitsu) originally meant "a place for lecturing on sutras". | |||
Korean | 교실 | ||
'교실' is borrowed from the Japanese word 'kyoshitsu' which means 'teaching room'. | |||
Mongolian | анги | ||
Originally meaning “temple” before becoming “monastery” in the 18th century, in the 20th century this word began being used for “classroom”. | |||
Myanmar (Burmese) | စာသင်ခန်း | ||
Indonesian | kelas | ||
The Indonesian word "kelas" shares etymology with the Malay "kelas", both of which mean "class" in the socioeconomic sense, and ultimately deriving from the Portuguese word "classe" | |||
Javanese | kelas | ||
"Kelas" is also a term for "room" in general. | |||
Khmer | ថ្នាក់រៀន | ||
The word ថ្នាក់រៀន ('classroom') derives from the Sanskrit word "stanaka" ('resting place'), reflecting the traditional role of the classroom as a place for students to rest and learn. | |||
Lao | ຫ້ອງຮຽນ | ||
Malay | bilik darjah | ||
In Malay, the word 'bilik darjah' may also refer to a 'class year' or 'grade level'. | |||
Thai | ห้องเรียน | ||
“ห้องเรียน” derives from “หอ” meaning “building” and “เรียน” meaning “learning” so literally means “learning building”. | |||
Vietnamese | lớp học | ||
The word lớp học, meaning "classroom" in Vietnamese, is derived from the Chinese word lớp ( lớp ) meaning "layer" and học (学) meaning "study" or "learn." | |||
Filipino (Tagalog) | silid-aralan | ||
Azerbaijani | sinif otağı | ||
The word "sınıf otağı" (classroom) in Azerbaijani literally means "a place where classes are held" and is derived from the Persian words "sınıf" (class) and "otağı" (room). | |||
Kazakh | сынып | ||
The word "сынып" in Kazakh originally meant "to break" or "to split," and hence came to mean "classroom" as a place where knowledge is broken down and disseminated. | |||
Kyrgyz | класс | ||
In Kyrgyz, "класс" also means "grade" or "year of study". | |||
Tajik | синфхона | ||
The word "синфхона" is derived from the Arabic word "синф", which means "class" or "group". It can also be used to refer to a place where classes are held. | |||
Turkmen | synp otagy | ||
Uzbek | sinf | ||
The word "sinf" is borrowed from the Arabic word "صنف" meaning "category", "group" or "sort". | |||
Uyghur | دەرسخانا | ||
Hawaiian | lumi papa | ||
The word "lumi" in "lumi papa" also means "eye" and refers to the opening of the hale (house) to the outside. | |||
Maori | akomanga | ||
In Māori, the word "akomanga" has an alternate meaning: a platform for public speaking. | |||
Samoan | potuaoga | ||
The term 'potuaoga' is derived from the Samoan words 'potu' (group) and 'aoga' (school). | |||
Tagalog (Filipino) | silid aralan | ||
The word silid aralan (classroom) is derived from the Spanish word "sala" (room) and the Tagalog word "aralan" (study). |
Aymara | yatiqañ utanxa | ||
Guarani | mbo’ehakotýpe | ||
Esperanto | klasĉambro | ||
The Esperanto word "klasĉambro" (classroom) comes from the Latin words "classis" (class) and "camera" (room). | |||
Latin | curabitur aliquet ultricies | ||
Greek | αίθουσα διδασκαλίας | ||
The word "αίθουσα διδασκαλίας" (classroom) in Greek literally means "room of teaching" or "room of learning." | |||
Hmong | chav kawm | ||
"Chav kawm" literally means "to eat words." | |||
Kurdish | dersxane | ||
The Kurdish word "dersxane" is also used to refer to a place of instruction for any subject matter. | |||
Turkish | sınıf | ||
The word "sınıf" is originally an Arabic word and also means "rank" or "level" in Turkish. | |||
Xhosa | eklasini | ||
The word "eklasini" can also refer to a church, a school, or a place of learning. | |||
Yiddish | קלאַסצימער | ||
The Yiddish word 'קלאַסצימער' is derived from the German word 'Klassenzimmer', which itself is a compound of 'Klasse' ('class') and 'Zimmer' ('room'). | |||
Zulu | ekilasini | ||
The Zulu word "ekilasini" is also used to refer to a group of people who have come together to study or learn, like a workshop or seminar. | |||
Assamese | শ্ৰেণীকোঠা | ||
Aymara | yatiqañ utanxa | ||
Bhojpuri | कक्षा के बा | ||
Dhivehi | ކްލާސްރޫމްގައެވެ | ||
Dogri | कक्षा च | ||
Filipino (Tagalog) | silid-aralan | ||
Guarani | mbo’ehakotýpe | ||
Ilocano | siled-pagadalan | ||
Krio | klasrum | ||
Kurdish (Sorani) | پۆل | ||
Maithili | कक्षा मे | ||
Meiteilon (Manipuri) | ꯀ꯭ꯂꯥꯁꯔꯨꯃꯗꯥ ꯂꯩꯕꯥ꯫ | ||
Mizo | classroom-ah dah a ni | ||
Oromo | daree barnootaa | ||
Odia (Oriya) | ଶ୍ରେଣୀଗୃହ | ||
Quechua | aulapi | ||
Sanskrit | कक्षा | ||
Tatar | сыйныф бүлмәсе | ||
Tigrinya | ክፍሊ ትምህርቲ | ||
Tsonga | tlilasi | ||
Rate this app!
Type in any word and see it translated into 104 languages. Where possible, you'll also get to hear its pronunciation in languages your browser supports. Our goal? To make exploring languages straightforward and enjoyable.
Turn words into a kaleidoscope of languages in a few simple steps
Just type the word you're curious about into our search box.
Let our auto-complete nudge you in the right direction to quickly find your word.
With a click, see translations in 104 languages and hear pronunciations where your browser supports audio.
Need the translations for later? Download all the translations in a neat JSON file for your project or study.
For those seeking an edge in Words With Friends, our Words With Friends Cheat provides the perfect ally, ensuring you’re always playing your best possible words.
Become a master of description with this comprehensive adjective list. It's an invaluable asset for creative writers.
Enhance your verbal skills by engaging in online pronunciation practice with real-world audio examples.
Type in your word and get translations in a flash. Where available, click to hear how it's pronounced in different languages, right from your browser.
Our smart auto-complete helps you quickly find your word, making your journey to translation smooth and hassle-free.
We've got you covered with automatic translations and audio in supported languages for every word, no need to pick and choose.
Looking to work offline or integrate translations into your project? Download them in a handy JSON format.
Jump into the language pool without worrying about costs. Our platform is open to all language lovers and curious minds.
It's simple! Type in a word, and instantly see its translations. If your browser supports it, you'll also see a play button to hear pronunciations in various languages.
Absolutely! You can download a JSON file with all the translations for any word, perfect for when you're offline or working on a project.
We're constantly growing our list of 3000 words. If you don't see yours, it might not be there yet, but we're always adding more!
Not at all! We're passionate about making language learning accessible to everyone, so our site is completely free to use.