Afrikaans dus | ||
Albanian kështu | ||
Amharic ስለሆነም | ||
Arabic هكذا | ||
Armenian այսպիսով | ||
Assamese গতিকে | ||
Aymara akhamatjama | ||
Azerbaijani beləliklə | ||
Bambara o de kosɔn | ||
Basque horrela | ||
Belarusian такім чынам | ||
Bengali এইভাবে | ||
Bhojpuri एह तरी | ||
Bosnian dakle | ||
Bulgarian по този начин | ||
Catalan així | ||
Cebuano sa ingon | ||
Chinese (Simplified) 从而 | ||
Chinese (Traditional) 從而 | ||
Corsican cusì | ||
Croatian tako | ||
Czech tím pádem | ||
Danish dermed | ||
Dhivehi އެެހެންކަމުން | ||
Dogri इसलेई | ||
Dutch dus | ||
English thus | ||
Esperanto tiel | ||
Estonian seega | ||
Ewe eya ta | ||
Filipino (Tagalog) kaya | ||
Finnish täten | ||
French donc | ||
Frisian dus | ||
Galician así | ||
Georgian ამრიგად | ||
German so | ||
Greek έτσι | ||
Guarani upéicha | ||
Gujarati આમ | ||
Haitian Creole konsa | ||
Hausa kamar haka | ||
Hawaiian penei | ||
Hebrew לכן | ||
Hindi इस प्रकार | ||
Hmong li no | ||
Hungarian így | ||
Icelandic þannig | ||
Igbo n'ihi ya | ||
Ilocano isu ti gapuna | ||
Indonesian jadi | ||
Irish dá bhrí sin | ||
Italian così | ||
Japanese したがって、 | ||
Javanese mangkene | ||
Kannada ಹೀಗೆ | ||
Kazakh осылайша | ||
Khmer ដូច្នេះ | ||
Kinyarwanda bityo | ||
Konkani ताका लागून | ||
Korean 그러므로 | ||
Krio so | ||
Kurdish ji ber vê yekê | ||
Kurdish (Sorani) بەم شێوەیە | ||
Kyrgyz ошентип | ||
Lao ດັ່ງນັ້ນ | ||
Latin ita | ||
Latvian tādējādi | ||
Lingala yango wana | ||
Lithuanian taigi | ||
Luganda n'olwekyo | ||
Luxembourgish sou | ||
Macedonian на тој начин | ||
Maithili ऐसा | ||
Malagasy dia toy izany no | ||
Malay dengan demikian | ||
Malayalam അങ്ങനെ | ||
Maltese hekk | ||
Maori penei | ||
Marathi अशा प्रकारे | ||
Meiteilon (Manipuri) ꯃꯇꯧ ꯑꯁꯨꯝꯅ | ||
Mizo chuvangin | ||
Mongolian тиймээс | ||
Myanmar (Burmese) ထို့ကြောင့် | ||
Nepali यसैले | ||
Norwegian og dermed | ||
Nyanja (Chichewa) motero | ||
Odia (Oriya) ଏହିପରି | ||
Oromo kanaaf | ||
Pashto په دې ډول | ||
Persian بدین ترتیب | ||
Polish a zatem | ||
Portuguese (Portugal, Brazil) portanto | ||
Punjabi ਇਸ ਪ੍ਰਕਾਰ | ||
Quechua kayna | ||
Romanian prin urmare | ||
Russian таким образом | ||
Samoan faʻapea | ||
Sanskrit इत्थम् | ||
Scots Gaelic thus | ||
Sepedi ka gona | ||
Serbian тако | ||
Sesotho ka hona | ||
Shona saizvozvo | ||
Sindhi اهڙيءَ طرح | ||
Sinhala (Sinhalese) මේ අනුව | ||
Slovak teda | ||
Slovenian tako | ||
Somali sidaas | ||
Spanish así | ||
Sundanese sahingga | ||
Swahili hivi | ||
Swedish således | ||
Tagalog (Filipino) ganito | ||
Tajik ҳамин тавр | ||
Tamil இதனால் | ||
Tatar шулай итеп | ||
Telugu ఈ విధంగా | ||
Thai ดังนั้น | ||
Tigrinya ስለዝኾነ | ||
Tsonga kwalaho | ||
Turkish böylece | ||
Turkmen şeýlelik bilen | ||
Twi (Akan) ne saa nti | ||
Ukrainian таким чином | ||
Urdu اس طرح | ||
Uyghur شۇنداق قىلىپ | ||
Uzbek shunday qilib | ||
Vietnamese do đó | ||
Welsh felly | ||
Xhosa njalo | ||
Yiddish אזוי | ||
Yoruba bayi | ||
Zulu kanjalo |
| Language | Etymology / Notes |
|---|---|
| Afrikaans | "Dus" (Afrikaans) ultimately derives from a Proto-Indo-European word likely meaning "firmly," from which "thus" in English also descends. |
| Albanian | The word "kështu" in Albanian originated from the Proto-Albanian word "*kejsti", which also meant "thus". |
| Arabic | The word "هكذا" can also mean "such," "this way," or "so." |
| Azerbaijani | The Azerbaijani word "beləliklə" comes from the Persian word "biləliklə" which means "with knowledge"} |
| Basque | "Horrela" also means "in such a way" or "such" in older forms of Basque. |
| Belarusian | Такім чынам выкарыстовает такім сема можна правиловно слова, таким сема значеннем для аналогичнасцией. |
| Bengali | এইভাবে in Bengali can mean "in this way, thus, so" or "in this manner, in this way." |
| Bosnian | The word "dakle" can also mean "therefore" or "consequently". |
| Bulgarian | In the Bulgarian expression "по този начин" ("thus"), "по" means "on" or "by" and "начин" means "manner". This reflects the concept that something is done in a particular manner or way. |
| Catalan | The word "així" in Catalan can also mean "like this" and can be used in comparisons. |
| Cebuano | The Cebuano word "sa ingon" can also mean "in such a way" or "as such". |
| Chinese (Simplified) | 从而“的本意是“这样、这样一来”,引申为“因此、由此” 。 |
| Chinese (Traditional) | 從而 can also mean "by this means", and is often used in conjunction with 因 "because" to express a cause and effect relationship. |
| Corsican | The Corsican word "cusì" can also mean "then" or "therefore". |
| Croatian | Although "tako" is usually translated as "thus," it can also mean "so," "in this way," or "in that way." |
| Czech | The phrase "tím pádem" has cognates in several other Slavic languages, such as Polish "tym samym" and Russian "тем самым". |
| Danish | Dermed is derived from the Old Norse word "þannig", meaning "in this way". It can also be used to introduce a conclusion or summarize a discussion. |
| Dutch | "Dus" also means "consequently" or "therefore" and is related to the English word "does". |
| Esperanto | The Esperanto word "tiel" is derived from the French word "tel" and the Latin word "talis", both meaning "such". |
| Estonian | The word "seega" also means "therefore" and "so" in Estonian. |
| Finnish | Täten is cognate with Estonian "tänas" (today), and shares the same origin as the Hungarian word "tegnap" (yesterday). |
| French | "Donc" derives from Latin "dunque", which in turn comes from the Vulgar Latin interrogative "dunque" (meaning "wherefore?"), ultimately deriving from the late Latin interrogative "unde" (meaning "whence?") |
| Frisian | In the Frisian language, "dus" also means "because" and is similar to the Dutch word "dus" with the same meaning. |
| Galician | In Galician, "así" can also mean "in this way" or refer to a specific location. |
| Georgian | The word "ამრიგად" also means "in this way" or "consequently" in Georgian. |
| German | The word "so" in German can also mean "very" or "as". |
| Greek | The word "έτσι" in Greek can also mean "in this way" or "this way". |
| Gujarati | આમ (Aam) also means "Mango" in Gujarati, an alternate meaning originating from Sanskrit "Aamra." |
| Haitian Creole | The word "konsa" in Haitian Creole can also mean "now," "at this time," or "presently." |
| Hausa | Kamar haka can also mean "in comparison" or "of equal measure" in Hausa. |
| Hawaiian | The Hawaiian word "penei" (thus) is etymologically rooted in "pene", meaning "to turn around, to change direction, or to go back". |
| Hebrew | The word "לכן" also appears in the Bible, where it has the meaning of "therefore, consequently." |
| Hindi | The word "इस प्रकार" literally translates to "of this type" in Hindi, and besides its primary meaning of "thus", can also be used to mean "in this way" or "in this manner." |
| Hmong | Li no can also mean 'that is to say', 'meaning to say', or 'in general'. |
| Hungarian | "Így" is a homophone in Hungarian, meaning both "thus" and "this way" or "in this manner", making it useful in many contexts. |
| Icelandic | "Þannig" can also mean "so" or "in this way" in Icelandic. |
| Igbo | Igbo n'ihi ya can also mean 'to be', and derives from the full phrase n'ihi ya onwe ya, which translates to 'It is because of its own self'. |
| Indonesian | The word "jadi" is also used in Indonesian to indicate "to become" or "to come to be" |
| Italian | In Italian, "così" can also mean "so" or "like this." |
| Japanese | The word 「したがって、」 also means "therefore, for that reason", "accordingly", "hence", "so", "consequently", "so then", "on that account", "for this reason", "for this cause", "on this account", "for this cause", "for which reason", "on which account", "in consequence of which", "owing to which", "as a consequence", "by consequence", "in consequence", "by reason of which", "by virtue of which". |
| Javanese | In Javanese, "mangkene" can also refer to a certain style of recitation, often used in traditional ceremonies or performances. |
| Kannada | The word "ಹೀಗೆ" can also refer to the act of imitating someone else's actions. |
| Kazakh | The word "осылайша" in Kazakh, meaning "thus," originates from the word "осы," which means "such" or "this." |
| Khmer | The word "ដូច្នេះ" is derived from the Old Khmer word "ឮូច្នេះ" which had the same meaning, and it is related to the Thai word "เช่นนี้" with the same meaning as well. |
| Korean | 그러므로 is the combination of 그러(that way; like that; so) +므로(therefore). |
| Kurdish | 'Ji ber vê yekê' means 'thus' in Kurdish. It can also mean 'in this way' or 'in this manner'. |
| Kyrgyz | The word "Ошентип" can also mean "that way" or "in that manner" in Kyrgyz. |
| Latin | The Latin word "ita" is related to the Sanskrit word "iti," meaning "thus," and the Ancient Greek word "eitai," meaning "it will be." |
| Latvian | The Latvian word "tādējādi" can also mean "in such a manner" and "as a result". } |
| Lithuanian | The word "taigi" also means "therefore" or "so". |
| Luxembourgish | The word "sou" can also mean "so", "as" or "therefore" in Luxembourgish. |
| Macedonian | The Macedonian word "на тој начин" can also mean "in that way" or "by that means". |
| Malagasy | The Malagasy word "dia toy izany no" can also mean "therefore" or "that is why". |
| Malay | The word "dengan demikian" can also mean "therefore" or "consequently" in Malay. |
| Malayalam | The word "അങ്ങനെ" in Malayalam can also mean "in that way" or "in that manner." |
| Maltese | In Maltese, "hekk" can also mean "very" or "to such an extent that it is not possible to bear it" |
| Maori | Penei can also mean "it is I" when used in the first person. |
| Marathi | The Marathi word "अशा प्रकारे" can also mean "in such a way" or "in such a manner". |
| Mongolian | The Mongolian word "Тиймээс" ("thus") also means "therefore" and "as a result of that." |
| Myanmar (Burmese) | This word is derived from the Sanskrit word "tad" |
| Nepali | यसैले is composed of the words यस (this) and ऐले (now), meaning 'henceforth' or 'therefore'. |
| Norwegian | The Norwegian phrase "og dermed" literally translates to "and with that" in English. |
| Nyanja (Chichewa) | "Motero" can also mean "as follows" or "then" in the context of a list or sequence. |
| Persian | بدين ترتيب is a phrase which means “thus”, and is a combination of the Farsi word “بدين” meaning “this” and “ترتيب” meaning manner. |
| Polish | The word "a zatem" in Polish can also mean "after that" or "consequently". |
| Portuguese (Portugal, Brazil) | "Portanto" derives from Latin *porro*, which meant "beyond" and "forward". |
| Romanian | "Prin urmare" can also mean "as a result", "therefore" or "consequently". |
| Russian | Таким образом also means "this way" and is the shortened version of "таким вот образом" which is itself a longer version of "вот так" - "this way". |
| Samoan | In the word "faʻapea", "pea" means "like" and "faʻa" means "to act". This compound word has different meanings depending on the context of the sentence in which it is used. |
| Scots Gaelic | Scots Gaelic "mar sin" means both "thus" and "for this reason". |
| Serbian | In Serbian, "тако" can also mean "so far," "therefore," "for that reason," or "in this way." |
| Sesotho | The word "ka hona" can also mean "that's how it is" or "it is like that." |
| Shona | The word "saizvozvo" derives from the root "zwavo" which means "its own" and "sa" which is a possessive pronoun. |
| Sindhi | The Sindhi word "اهڙيءَ طرح" can also mean "like this" or "in this way". |
| Sinhala (Sinhalese) | In Sinhala, the word "මේ අනුව" can also mean "accordingly" or "in accordance with." |
| Slovak | Slovak "teda" is an archaic version of "so" with various other meanings: then, actually, or well. |
| Slovenian | "Tako" also means "that" and is the neuter version of "ta" and "ti". |
| Somali | The word "sidaas" can also be used to refer to a type of traditional Somali garment. |
| Spanish | "Así" in Spanish has additional meanings like "in such a way", "that" or "like this" depending on its usage in the sentence. |
| Sundanese | "Sakingga" is a conjunction derived from the word "saking" (from) and the suffix "-na" (the), which indicates the origin or cause of something. |
| Swahili | The term 'hivi' originates from the Proto-Bantu term *kĩkĭ, which also translates to 'like, in this way, or in such a manner' in other Bantu languages. |
| Swedish | Således has similar origins as English "soledes" (lone) and Latin "solus" (alone). |
| Tagalog (Filipino) | The word 'ganito' likely comes from the Spanish word 'ganar,' meaning 'to gain' or 'to obtain.' |
| Tajik | The word "ҳамин тавр" can also mean "this way" or "in this manner". |
| Tamil | "இதனால்" (ithanaal) is a conjunction in Tamil that means "as a result" or "because of this", but it can also be used to indicate a logical consequence or conclusion. |
| Telugu | The word "ఈ విధంగా" is also used in Telugu to mean "in this way" or "in this manner". |
| Thai | The word "ดังนั้น" (thus) is derived from the Sanskrit word "tatas" meaning "therefore" or "henceforth". |
| Turkish | The word |
| Ukrainian | "Таким чином," originally used in Ukrainian for emphasis, is an example of ellipsis. |
| Urdu | "اس طرح" is a common Urdu conjunction meaning "thus," "in this way," or "in this manner." |
| Uzbek | The word "shunday qilib" in Uzbek can also mean "in this way" or "in this manner." |
| Vietnamese | The word "do đó" can also mean "therefore" or "as a result" in Vietnamese. |
| Welsh | The word "felly" can also mean "felony" in English. |
| Xhosa | The word 'njalo' in Xhosa can also mean 'regularly' or 'usually'. |
| Yiddish | The word "אזוי" can also mean "so" or "this way" in Yiddish. |
| Yoruba | From the root word "bá", meaning "to have" or "to possess", "bayi" implies having a possession or property that is present or within reach. |
| Zulu | The Zulu word 'kanjalo' also means 'as if' or 'in the manner of'. |
| English | The word "thus" derives from the Old English word "þūs," which originally meant "in this manner" or "in this way." |