Afrikaans fondament | ||
Albanian themeli | ||
Amharic መሠረት | ||
Arabic مؤسسة | ||
Armenian հիմք | ||
Assamese ভেঁটি | ||
Aymara wasi | ||
Azerbaijani təməl | ||
Bambara jusigilan | ||
Basque oinarria | ||
Belarusian падмурак | ||
Bengali ভিত্তি | ||
Bhojpuri नींव | ||
Bosnian temelj | ||
Bulgarian основа | ||
Catalan fonament | ||
Cebuano patukoranan | ||
Chinese (Simplified) 基础 | ||
Chinese (Traditional) 基礎 | ||
Corsican fundamentu | ||
Croatian temelj | ||
Czech nadace | ||
Danish fundament | ||
Dhivehi ބިންގާ | ||
Dogri बुनियाद | ||
Dutch fundament | ||
English foundation | ||
Esperanto fundamento | ||
Estonian vundament | ||
Ewe gɔmeɖokpe | ||
Filipino (Tagalog) pundasyon | ||
Finnish säätiö | ||
French fondation | ||
Frisian stichting | ||
Galician fundación | ||
Georgian საძირკველი | ||
German stiftung | ||
Greek θεμέλιο | ||
Guarani atyguasu ñemopyendarã | ||
Gujarati પાયો | ||
Haitian Creole fondasyon | ||
Hausa tushe | ||
Hawaiian kahua | ||
Hebrew קרן | ||
Hindi आधार | ||
Hmong lub hauv paus | ||
Hungarian alapítvány | ||
Icelandic grunnur | ||
Igbo ntọala | ||
Ilocano pundasion | ||
Indonesian dasar | ||
Irish bunús | ||
Italian fondazione | ||
Japanese 財団 | ||
Javanese dhasar | ||
Kannada ಅಡಿಪಾಯ | ||
Kazakh іргетас | ||
Khmer គ្រឹះ | ||
Kinyarwanda umusingi | ||
Konkani बुन्याद | ||
Korean 기초 | ||
Krio fawndeshɔn | ||
Kurdish bingeh | ||
Kurdish (Sorani) دامەزراوە | ||
Kyrgyz негиз | ||
Lao ພື້ນຖານ | ||
Latin fundamenta | ||
Latvian pamats | ||
Lingala fondation | ||
Lithuanian pamatai | ||
Luganda omusingi | ||
Luxembourgish fondatioun | ||
Macedonian основа | ||
Maithili नींव | ||
Malagasy foundation | ||
Malay asas | ||
Malayalam അടിസ്ഥാനം | ||
Maltese pedament | ||
Maori turanga | ||
Marathi पाया | ||
Meiteilon (Manipuri) ꯌꯨꯝꯐꯝ | ||
Mizo bulthut | ||
Mongolian суурь | ||
Myanmar (Burmese) အခြေခံအုတ်မြစ် | ||
Nepali जग | ||
Norwegian fundament | ||
Nyanja (Chichewa) maziko | ||
Odia (Oriya) ଭିତ୍ତିପ୍ରସ୍ତର | ||
Oromo hundee | ||
Pashto بنسټ | ||
Persian پایه | ||
Polish fundacja | ||
Portuguese (Portugal, Brazil) fundação | ||
Punjabi ਬੁਨਿਆਦ | ||
Quechua paqarichiy | ||
Romanian fundație | ||
Russian фонд | ||
Samoan faʻavae | ||
Sanskrit प्रतिष्ठिका | ||
Scots Gaelic bunait | ||
Sepedi motheo | ||
Serbian темељ | ||
Sesotho motheo | ||
Shona nheyo | ||
Sindhi بنياد | ||
Sinhala (Sinhalese) පදනම | ||
Slovak nadácia | ||
Slovenian temelj | ||
Somali aasaaska | ||
Spanish fundación | ||
Sundanese yayasan | ||
Swahili msingi | ||
Swedish fundament | ||
Tagalog (Filipino) pundasyon | ||
Tajik таҳкурсӣ | ||
Tamil அடித்தளம் | ||
Tatar нигез | ||
Telugu పునాది | ||
Thai มูลนิธิ | ||
Tigrinya መሰረት | ||
Tsonga masungulo | ||
Turkish yapı temeli | ||
Turkmen esas | ||
Twi (Akan) fapem | ||
Ukrainian фундамент | ||
Urdu بنیاد | ||
Uyghur ئاساس | ||
Uzbek poydevor | ||
Vietnamese nền tảng | ||
Welsh sylfaen | ||
Xhosa isiseko | ||
Yiddish יסוד | ||
Yoruba ipilẹ | ||
Zulu isisekelo |
| Language | Etymology / Notes |
|---|---|
| Afrikaans | The word "fondament" in Afrikaans is derived from the Dutch word "fundament", which also means "foundation". |
| Albanian | The word "themeli" can also mean "basis" or "principle" in Albanian. |
| Amharic | The word መሠረት is also used to refer to the basic principles of a subject, the essential elements of a system, or the underlying assumptions of an argument. |
| Arabic | The word "مؤسسة" (foundation) in Arabic also refers to an institution, establishment, or organization. |
| Armenian | The Armenian word "հիմք" is also used to refer to the "base" or "radix" of a number system. |
| Azerbaijani | "Təməl" in Azerbaijani also means the base of a geometric figure, a starting point, or a basis. |
| Basque | Oinarria is an ancient Basque word that can also refer to the "earth" or "land". |
| Belarusian | Historically, "падмурак" (foundation) could also refer to a part of a stove or a basement. |
| Bengali | The Bengali word 'ভিত্তি' can also refer to a base or support on which something rests. |
| Bosnian | In Turkish, 'temel' means 'basis' or 'principle', while 'temsil' means 'representation'. |
| Bulgarian | The word "основа" in Bulgarian can also mean "basis", "principle", "ground", or "background". |
| Catalan | The Catalan word "fonament" ultimately derives from the Latin word "fundamentum", meaning 'foundation' or 'base'. |
| Cebuano | Patukoranan (foundation) comes from the root word "tukod" (to build) and the infix "-an" which indicates a place or location, meaning "a place for building." |
| Chinese (Simplified) | 基础 in Chinese (Simplified) can also mean "basis" or "base". |
| Chinese (Traditional) | The word “基礎” can also mean “basic,” “fundamental,” or “elemental” in some contexts. |
| Croatian | The word "temelj" in Croatian also means "a basis for an argument or theory" |
| Czech | The word "nadace" in Czech can also mean "endowment" or "charity organization." |
| Esperanto | The Esperanto word "fundamento" also means "the first principles of a science or system." |
| Estonian | Vundament in Estonian also means "the bottom part of something", "base" and "ground". |
| Finnish | In chemistry, _säätiö_ refers to a substance added to a solution to maintain a particular pH range. |
| French | In French, "fondation" can also refer to a non-profit organization, a trust fund, or the foundation garment of undergarments. |
| Frisian | In Frisian, "stichting" is not only a foundation but also an establishment, institution or endowment. |
| Galician | In Galician, "fundación" also means "memorial service" or "scholarship". |
| German | The word "Stiftung" also means "endowment" or "charitable trust" in German. |
| Greek | "Θεμέλιο" also means "cornerstone" in ecclesiastic Greek and "theme" or "topic" in modern Greek. |
| Gujarati | "પાયો" in Gujarati may also refer to a meter used in Gujarati poetry or a kind of sweet dish. |
| Haitian Creole | The word "fondasyon" in Haitian Creole can also refer to an organization or institution. |
| Hausa | The word "tushe" in Hausa ultimately derives from the Arabic word "tasha" and can also refer to the basis or origin of something. |
| Hawaiian | The Hawaiian word “kahua” originally referred to a Hawaiian oven or a foundation stone, later expanded to mean “foundation" or "origin". |
| Hebrew | The Hebrew word "קרן" (pronounced "keren") can also mean "horn" or "ray of light". |
| Hindi | The word "आधार" can also refer to an identity document issued by the Indian government or the underlying support for something. |
| Hmong | The word "lub hauv paus" can also refer to the base of a tree or the bottom of a pot. |
| Hungarian | Alapítvány" comes from the word "alapítani," meaning "to establish" or "to set up". |
| Icelandic | The word "grunnur" is derived from the Old Norse word "grundr," which means "ground" or "bottom." |
| Igbo | The Igbo word "ntọala" can also mean "root", "cause", "principle", or "origin". |
| Indonesian | The word "dasar" in Indonesian can also mean "basic principle" or "base of a calculation". |
| Italian | The Italian word "fondazione" can also refer to a cultural institution or charity. |
| Japanese | 財団, a Japanese word often translated as "foundation," can also refer to a person, organization, or object that is the basis or source of something. |
| Javanese | Dhasar is cognate with dhas in Sanskrit, meaning to establish, and is related to the word dhasi, meaning to bear or to carry. |
| Kannada | "ಅಡಿಪಾಯ" also refers to the part of a building that directly touches the ground, and to a base layer of plaster applied on walls before further layers are added. |
| Kazakh | "Іргетас" means "foundation" in Kazakh, but it also has the alternate meaning of "support" or "base". |
| Khmer | Cognate with Thai "grund" and Sanskrit "guhā," meaning "cave". |
| Korean | The word 기초 (foundation) can also mean 'beginning' or 'basic principle' in Korean. |
| Kurdish | The Kurdish word "bingeh" also refers to the base or core of something. |
| Kyrgyz | 'Негиз' (foundation) also means 'bottom' and 'source' |
| Latin | "Fundamenta" (foundation) also means "the lowest part of a building" or "the underlying principles of a field of knowledge" in Latin. |
| Latvian | Etymology: Middle Low German pamant (m.), "foundation," ultimately from Latin pavimentum (n.), "pavement," "floor." |
| Lithuanian | The Lithuanian word "pamatai" is derived from the Proto-Indo-European root "*bʰeh₂ǵ-," meaning "to establish, to fix". |
| Macedonian | The word "основа" can also mean "basis", "principal" or "principle" in Macedonian. |
| Malagasy | The Malagasy word 'fototra' not only means 'foundation' but also 'tradition' or 'base' in a more general sense. |
| Malay | The word "asas" in Malay is also related to the Arabic word "asās", meaning "basis" or "principle". |
| Malayalam | The word "അടിസ്ഥാനം" in Malayalam, meaning "foundation," can also refer to "principles" or "basis." |
| Maltese | The word "pedament" is a borrowing from Sicilian "pidamentu" which also means "foundation" but is ultimately derived from Latin "pēdis" meaning foot or base. |
| Maori | The word "turanga" in Maori not only means "foundation", but also "standing place", "a place to stand on", and "a place of authority or importance." |
| Marathi | The word 'पाया' in Marathi is derived from the Sanskrit word 'पाद' meaning 'foot' or 'base', suggesting its original connotation of supporting a structure or serving as its grounding. |
| Mongolian | Суурь is also used to refer to the base of a structure or the ground upon which something is built. |
| Myanmar (Burmese) | In English, the word “foundation” has a wide range of meanings, from a base or groundwork to a principle or belief. |
| Nepali | The word "जग" in Nepali is derived from the Sanskrit word "जगति" meaning "world" or "earth" and also refers to the "base" or "support" of something. |
| Norwegian | "Fundament" is also an archaic term for "backside" in Norwegian. |
| Nyanja (Chichewa) | The word 'maziko' also has the alternate meanings of 'base', 'cause', and 'root'. |
| Pashto | In addition, "بنسټ" (foundation) may also mean "base" or "establishment" in Pashto. |
| Persian | The word "پایه" "foundation" in Persian is derived from the Proto-Indo-European root *ped- "foot" "base". |
| Polish | The Polish word "fundacja" originally referred to a deed of endowment for the establishment of a charitable or educational institution, rather than the institution itself. |
| Portuguese (Portugal, Brazil) | In Portuguese, "fundação" can also refer to an endowment, scholarship, or institution established to support a specific purpose. |
| Romanian | In Romanian, "fundație" can also refer to a charity or non-profit organization. |
| Russian | In Ukrainian, "Фонд" can also mean a "pool" of money or resources, not just a foundation in the sense of an organization. |
| Samoan | "Faʻavae" (foundation) originates from the Polynesian root word "*fawa", meaning "to cause to come". This is possibly a borrowing from Proto-Austronesian "*bawa", "to carry". |
| Scots Gaelic | Bunait, meaning "foundation," also refers to the "ground plan" or "layout" of a house in Scots Gaelic. |
| Serbian | The word 'темељ' is derived from the Proto-Slavic word 'temeljь', meaning 'foundation', and is a cognate of the Greek word 'θέμεθλος' ('foundation'). |
| Sesotho | The word 'motheo' in Sesotho, meaning 'foundation', is derived from the verb 'ho thea' meaning 'to establish' or 'to lay down' |
| Shona | Nheyo, the Shona word for 'foundation', is derived from the verb 'kuheya', meaning 'to establish' or 'to build'. |
| Sindhi | In Sindhi, 'بنياد' not only refers to 'foundation', but also carries the concept of a 'religious endowment' and can signify a structure with religious significance. |
| Sinhala (Sinhalese) | The word 'පදනම' (padanama) also means 'basis' and 'principle' in Sinhala (Sinhalese). |
| Slovak | The Slovak word "nadácia" ultimately stems from the Latin word "natus," meaning "birth" or "creation."} |
| Slovenian | The word 'temelj' comes from the Slavic word 'temja', which means 'top' or 'crown'. |
| Somali | The Somali word "aasaaska" is derived from the Arabic word "asas" which means "root" or "base". |
| Spanish | In Spanish, the word "Fundación" can also refer to a charity or non-profit organization. |
| Sundanese | As an alternate meaning, yayasan can also mean a group of people with a common interest |
| Swahili | In some contexts, "msingi" can also refer to the base of a tree or the root of a word. |
| Swedish | The Swedish word "fundament" also means "bottom" or "rear end". |
| Tagalog (Filipino) | The Tagalog word "pundasyon" can also refer to a dowry or an inheritance. |
| Tajik | The word "таҳкурсӣ" can also mean "base" or "groundwork" in Tajik. |
| Tamil | The word "அடித்தளம்" also means "base", "bottom", or "footing" when used to describe a structure. |
| Telugu | "పునాది" is the word for foundation in Telugu. It also relates to the root "పున", which means "again", and "అది", meaning "that", suggesting a repeated action of setting something in place. |
| Thai | มูลนิธิ (Mueang Ni Thee) derives from Sanskrit "mul" (origin, source) + "nidhi" (treasure, depository). |
| Turkish | Yapı temeli can also refer to the base of a structure or the initial stage of a project. |
| Ukrainian | The word "фундамент" (fundament) is a loanword from the Latin "fundamentum", meaning "ground, foundation, base, mainstay", and is also related to the verb "fundare", meaning "to found, to establish, to base". |
| Urdu | "بنیاد" means "foundation" and comes from the root word "بنا" (to build) |
| Uzbek | The Uzbek word "poydevor" is also used to mean "basis" or "principle." |
| Vietnamese | "Nền tảng" can also mean "basis", "platform", or "ground floor". |
| Welsh | Sylfaen is also an old Welsh word that refers to the act of founding or laying down. |
| Xhosa | The Xhosa word “isiseko” also means “the sole of a foot,” which serves as a foundation for the body. |
| Yiddish | The Yiddish word "יסוד" (yesod) can also refer to an element, principle, or ingredient in a mixture. |
| Yoruba | "Ipilẹ" can also refer to the foundation of a building or a metaphor for the basis of something |
| Zulu | "IsiseKelo" is also a traditional Zulu musical instrument, a gourd with a single string. |
| English | The term 'foundation' derives from the Latin 'fundus' (land, base, support) and is linked to the concept of establishing a solid base for something. |