Afrikaans stem saam | ||
Albanian pajtohem | ||
Amharic እስማማለሁ | ||
Arabic يوافق على | ||
Armenian համաձայնվել | ||
Assamese সহমত | ||
Aymara iyawsaña | ||
Azerbaijani razılaşmaq | ||
Bambara ka bɛn | ||
Basque ados | ||
Belarusian пагадзіцеся | ||
Bengali একমত | ||
Bhojpuri मानल | ||
Bosnian slažem se | ||
Bulgarian съгласен | ||
Catalan acordar | ||
Cebuano uyon | ||
Chinese (Simplified) 同意 | ||
Chinese (Traditional) 同意 | ||
Corsican accunsentu | ||
Croatian složi se | ||
Czech souhlasit | ||
Danish enig | ||
Dhivehi އެއްބަސް | ||
Dogri सैहमत | ||
Dutch mee eens | ||
English agree | ||
Esperanto konsentu | ||
Estonian nõus | ||
Ewe lɔ̃ ɖe edzi | ||
Filipino (Tagalog) sumang-ayon | ||
Finnish olla samaa mieltä | ||
French se mettre d'accord | ||
Frisian oerienkomme | ||
Galician de acordo | ||
Georgian ვეთანხმები | ||
German zustimmen | ||
Greek συμφωνώ | ||
Guarani ñemoneĩ | ||
Gujarati સંમત | ||
Haitian Creole dakò | ||
Hausa yarda | ||
Hawaiian ʻae | ||
Hebrew לְהַסכִּים | ||
Hindi इस बात से सहमत | ||
Hmong pom zoo | ||
Hungarian egyetért | ||
Icelandic sammála | ||
Igbo kwere | ||
Ilocano umanamong | ||
Indonesian setuju | ||
Irish aontú | ||
Italian essere d'accordo | ||
Japanese 同意する | ||
Javanese setuju | ||
Kannada ಒಪ್ಪುತ್ತೇನೆ | ||
Kazakh келісемін | ||
Khmer យល់ព្រម | ||
Kinyarwanda byumvikane | ||
Konkani मान्य | ||
Korean 동의하다 | ||
Krio gri | ||
Kurdish qebûlkirin | ||
Kurdish (Sorani) ڕازی بوون | ||
Kyrgyz макул | ||
Lao ຕົກລົງເຫັນດີ | ||
Latin conveniunt | ||
Latvian piekrītu | ||
Lingala kondima | ||
Lithuanian sutinku | ||
Luganda okukkiriza | ||
Luxembourgish averstanen | ||
Macedonian се согласувам | ||
Maithili सहमत | ||
Malagasy manaiky | ||
Malay setuju | ||
Malayalam സമ്മതിക്കുന്നു | ||
Maltese jaqbel | ||
Maori whakaae | ||
Marathi सहमत | ||
Meiteilon (Manipuri) ꯌꯥꯕ | ||
Mizo pawmpui | ||
Mongolian зөвшөөрч байна | ||
Myanmar (Burmese) သဘောတူတယ် | ||
Nepali सहमत | ||
Norwegian bli enige | ||
Nyanja (Chichewa) kuvomereza | ||
Odia (Oriya) ସହମତ | ||
Oromo waliigaluu | ||
Pashto موافق یم | ||
Persian موافق | ||
Polish zgodzić się | ||
Portuguese (Portugal, Brazil) aceita | ||
Punjabi ਸਹਿਮਤ | ||
Quechua uyakuy | ||
Romanian de acord | ||
Russian дать согласие | ||
Samoan malie | ||
Sanskrit अङ्गीकरोतु | ||
Scots Gaelic aontachadh | ||
Sepedi dumela | ||
Serbian договорити се | ||
Sesotho lumela | ||
Shona bvumirana | ||
Sindhi راضي ٿيو | ||
Sinhala (Sinhalese) එකඟ වන්න | ||
Slovak súhlasiť | ||
Slovenian strinjam se | ||
Somali ogolaado | ||
Spanish de acuerdo | ||
Sundanese satuju | ||
Swahili kubali | ||
Swedish hålla med | ||
Tagalog (Filipino) sang-ayon | ||
Tajik розӣ шудан | ||
Tamil ஒப்புக்கொள்கிறேன் | ||
Tatar риза | ||
Telugu అంగీకరిస్తున్నారు | ||
Thai ตกลง | ||
Tigrinya ተስማዕማዕ | ||
Tsonga pfumela | ||
Turkish katılıyorum | ||
Turkmen razy | ||
Twi (Akan) pene | ||
Ukrainian погодитись | ||
Urdu متفق ہوں | ||
Uyghur ماقۇل | ||
Uzbek rozi bo'ling | ||
Vietnamese đồng ý | ||
Welsh cytuno | ||
Xhosa ndiyavuma | ||
Yiddish שטימען | ||
Yoruba gba | ||
Zulu ngiyavuma |
| Language | Etymology / Notes |
|---|---|
| Afrikaans | Stem saam comes from the Dutch word 'stemmen' which means 'to vote', and it also has the alternate meaning of 'to correspond'. |
| Albanian | The word "pajtohem" in Albanian is derived from the word "pajtim" meaning "reconciliation" and "friendship". |
| Amharic | The Amharic word እስማማለሁ also means 'to acknowledge' and 'to accept'. |
| Arabic | The word "يوافق على" can also mean "to consent", "to approve", or "to comply" |
| Armenian | Համաձայնվել also means "to come to an agreement," especially in the sense of a reconciliation or settlement between two parties. |
| Azerbaijani | The word "razılaşmaq" in Azerbaijani also means "to reconcile" and "to come to an understanding". |
| Basque | "Ados" originates from "adierazi" (to express, to indicate) and has the alternate meaning of "to show, to indicate". |
| Belarusian | In Belarusian, the verb "пагадзіцеся" (agree) shares a common etymology with "гадзіна" (hour), and also conveys the additional meaning of "match" or "correspond". |
| Bengali | The word "একমত" also means "of one mind, unanimous" and comes from the Sanskrit roots "eka" (one) and "mati" (mind). |
| Bosnian | The word "slažem se" can also mean "I put it together" or "I am assembling something". |
| Bulgarian | The word "Съгласен" in Bulgarian can also refer to a type of harmony in music. |
| Catalan | The word "acordar" in Catalan can also mean "to wake up" or "to remember". |
| Cebuano | The word 'uyon' can also refer to the verb 'to agree', 'to comply with', 'to obey', 'to follow', and 'to be in accord' in Cebuano. |
| Chinese (Simplified) | The word “同意” (agree) can also mean “to be reasonable” or “to be acceptable”. |
| Chinese (Traditional) | 同意 (tongyi) means "agreement" and comes from the Chinese word "tong", which means "together"} |
| Corsican | Corsican "accunsentu" is a derivative of French "accunsenter" meaning "to give one's consent" and is related to the word "accord," meaning "agreement." |
| Croatian | The Croatian verb "složi se" (to agree) also means "to fold (oneself)" and derives from the combination of "složiti" (to fold) and the reflexive pronoun "se". |
| Czech | The Czech word "souhlasit" is derived from the Proto-Slavic word *sodobiti, meaning "to come together" or "to unite." |
| Danish | Enig comes from the Old Norse word 'einna', which can also mean 'alone', 'single' or 'uniform'. |
| Dutch | The phrase "mee eens" is a contraction of "met mij eens," meaning "with me one". |
| Esperanto | The Esperanto word "konsentu" derives from the Latin word "consentire," meaning "to agree together." |
| Estonian | "Nõus" has dual meaning in Estonian: consent and dish. |
| Finnish | "Olla samaa mieltä" is also an equivalent to a phrase "be a part of the same mind" because "mieli" means "mind" in Finnish. |
| French | The French idiom "se mettre d'accord" can also mean "to get together" or "to come to a compromise". |
| Frisian | Frisian "oerienkomme" literally means "to come over each other". |
| Galician | The Galician word "de acordo" can also mean "in harmony" or "in conformity with something else". |
| German | In its original sense, zustimmen signified a "being seated" of one party with the other. |
| Greek | The Greek word 'συμφωνώ' (sumfōnō) literally means 'to sound together', from 'σύν' (syn) 'together' and 'φωνή' (phōnē) 'sound, voice'. |
| Gujarati | "સંમત" is derived from the Sanskrit word "sama-mata" meaning "same-opinion" |
| Haitian Creole | Dakò can also mean "together" indicating consensus or alliance. |
| Hausa | Yarda also refers to a wooden bedstead or stool, a type of drum played by women during festivities, or a large wooden bowl for storing food. |
| Hawaiian | 'Ae' is also used as a response to confirm an invitation or to indicate that one understands or acknowledges something. |
| Hebrew | הֶסְכֵּם (hesekhem) comes from the root ש-כ-כ-כ and is a cognate of the Greek word "symbolist," referring to a ‘throwing together’. |
| Hindi | The Hindi word "इस बात से सहमत" ("agree") comes from the Sanskrit word "सम्-कृति" ("agreement"), which is derived from the root "कृ" ("to do"). |
| Hmong | "Pom zoo" literally means "to come together into one". |
| Hungarian | The root verb **ért** means "to understand" and a prefix **egy** (one) suggests agreement and unanimity of the interlocutors on that which is understood. |
| Icelandic | In Old Norse, "sammála" meant "to utter the same speech" or "to speak together". |
| Igbo | The Igbo word 'kwere' derives from 'kwaran', referring to a shared understanding that eliminates the need for express consent. |
| Indonesian | The word "setuju" can also mean "to agree with" or "to consent to." |
| Irish | The word "aontú" in Irish is cognate with "unity" in English, and can also refer to a sense of agreement or consensus. |
| Italian | The expression "essere d'accordo" can also mean "to be in harmony", "to be in tune", or "to be in agreement". |
| Japanese | 同意する can also mean "consent" or "approval". |
| Javanese | The Javanese word "setuju" is derived from the Proto-Malay word "setuju" which also meant "to follow," "to obey," "to be of the same mind," and "to be of the same opinion." |
| Kannada | The word "ಒಪ್ಪುತ್ತೇನೆ" ("agree") in Kannada is derived from the Sanskrit word "अपगच्छति" ("apgacchati"), meaning "to go near" or "to approach", implying agreement or concurrence. |
| Kazakh | The word "келісемін" in Kazakh also means "to come to a consensus" or "to reach an understanding". |
| Khmer | 'យល់ព្រម' comes from Sanskrit 'sam-pra-jiñ' meaning 'to become familiar with', suggesting that agreement is reached through shared understanding. |
| Korean | The word "동의하다" can also mean "to consent" or "to assent" |
| Kurdish | The Kurdish word "qebûlkirin" ultimately derives from the Arabic "qabila", meaning "to accept". |
| Kyrgyz | The word "макул" in Kyrgyz can also refer to "consent" or "approval". |
| Latin | Conveniunt can also mean to come together, assemble, or gather. |
| Latvian | Piekrītu is derived from the word ''piekrist'', meaning 'to approach' or 'to come close to', and is related to the Lithuanian word ''prieiti'' with the same meaning |
| Lithuanian | The word "sutinku" has a Proto-Indo-European root and also means "to meet, to come together" in Lithuanian. |
| Luxembourgish | The term "averstanen" can also mean "to come to an agreement" or "to make a deal". |
| Macedonian | The verb "се согласувам" comes from the Old Church Slavonic word "съгласити сѧ", which means "to be in harmony with". |
| Malagasy | Manaiky is related to the words "manainga" (listen) and "anaina" (refuse), indicating "respond positively to what the speaker has expressed". |
| Malay | The word 'setuju' is derived from the Sanskrit word 'siddha' which means 'proven' or 'established' |
| Maltese | "Jaqbel" potentially derives from the Sicilian "giacibbili" or "giacubbili" (to agree), meaning "to lay down together; to be in agreement". It can also mean "to agree" in the sense of "to accept", "to consent". |
| Maori | The Maori word "whakaae" can also mean to consent, assent, or acknowledge. |
| Marathi | The word "सहमत" is derived from the Sanskrit word "समाहृता" (samahruta), meaning "brought together", suggesting the agreement of multiple perspectives. |
| Mongolian | The word "зөвшөөрч байна" can also mean "to fit" or "to be suitable" in Mongolian. |
| Nepali | The term सहमत is derived from the Sanskrit word 'samhita,' which originally denoted "well put together." |
| Norwegian | The word "bli enige" has no alternate meanings in Norwegian. |
| Nyanja (Chichewa) | The word "kuvomereza" can also mean "to approve" or "to consent". |
| Pashto | " موافق یم " can also mean "I'm happy with this" in Pashto. |
| Persian | موافق (mowāfegh) is also used to express contentment and harmony, such as 'to be in agreement with one's conscience'. |
| Polish | The word "zgadzać się" comes from the Proto-Slavic root *god-, meaning "to fit," and is related to the words "zgoda" ("agreement") and "zgadnąć" ("to guess"). |
| Portuguese (Portugal, Brazil) | The Portuguese word "aceitar" derives from the Latin "acceptare", meaning "to take" or "to receive". |
| Punjabi | The word ਸਹਿਮਤ (agree) in Punjabi can also mean 'to be in accordance with' or 'to be compatible with'. |
| Romanian | "De acord" in Romanian can also mean "to be in line" or "to be in tune". |
| Russian | This word can also mean "to give up" or "to abandon", especially in the context of giving up a claim. |
| Samoan | The Samoan word "malie" can also mean "to be at peace" or "to be content". |
| Scots Gaelic | The Gaelic word 'aontachadh' is also used to describe harmony or unison, reflecting its root meaning of 'being at one'. |
| Serbian | The verb "договорити се" is derived from the Proto-Slavic word *do-govoriti, meaning "to speak to an agreement". |
| Sesotho | The Sesotho word "lumela" also means "to greet" and is related to the word "lemela," which means "to meet." |
| Shona | The word 'bvumirana' is derived from the root 'bvumi' meaning 'earth', suggesting an agreement that is grounded and stable. |
| Sindhi | راضي ٿيو is the passive form of the verb راضي ڪرڻ, "to satisfy". In addition to meaning "agree", it can mean "to become content". |
| Sinhala (Sinhalese) | While 'එකඟ වන්න' primarily means 'agree,' it can also refer to 'fitting in', 'being compatible', and 'being on the same page'. |
| Slovak | Slovak "súhlasiť" derives from the Slavic root *su-lad-, also seen in "skladať" (compose), and is thus cognate with English "consonant" |
| Slovenian | The word 'strinjam se' originates from the Old Slavic word 'strina', meaning 'side' or 'party', implying agreement and alignment. |
| Somali | "Ogolaado" derives from the Somali verb "ogol" meaning "to accept". |
| Spanish | The Spanish phrase 'de acuerdo' can also mean 'okay', 'all right', 'yes', or 'I understand'. |
| Sundanese | In Sundanese the word "satuju" also means "agree". |
| Swahili | The word "kubali" is derived from the verb "kubali", which means "to accept." |
| Swedish | Hålla med is cognate with the English word "hold": it originally meant to hold one's hand out to shake on an agreement. |
| Tagalog (Filipino) | "Sang-ayon" is derived from the Tagalog word "sang" (with) and "ayon" (inclination, direction), thus literally meaning "inclined to go with" or "in agreement with". |
| Tajik | In Tajiki, the word "розӣ шудан" can also mean "to get used to something" or "to adapt to something". |
| Thai | In addition to meaning 'to agree' in Thai, ตกลง (taklong) has various alternate meanings, such as 'to decide' and 'to settle'. |
| Turkish | "Katılıyorum" derives from "katılmak" (to join) and means literally "I join (your opinion)." |
| Ukrainian | Ukrainian "погодитись" has the alternate meaning of "to reconcile"} |
| Urdu | The word "متفق ہوں" comes from the Arabic word "اتفق" which means "to come together" or "to be in agreement". |
| Uzbek | The word "rozi bo'ling" can also mean "to be in harmony" or "to be of the same mind". |
| Vietnamese | "Đồng ý" also means "bronze" or "copper" in Vietnamese, which reflects a historical period when these metals were used as currency and symbolized agreement or exchange. |
| Welsh | The term "cytuno" originates from the Proto-Celtic verb "*kom-ten-yo-", denoting "to stretch", "to reach", or "to extend". |
| Xhosa | "Ndiyavuma" derives from "vuma" which means "to speak out", "declare" or "consent". |
| Yiddish | In Yiddish, "שטימען" is not only used to mean "agree" but also "to vote" and "to be in tune". |
| Yoruba | The word "gba" in Yoruba can also mean "to take" or "to receive". |
| Zulu | The word "ngiyavuma" also means "I agree" in Zulu. |
| English | The word "agree" comes from the Latin word "aggregare," meaning "to collect" or "to bring together." |