Afrikaans laai | ||
Albanian ngarkesa | ||
Amharic ጭነት | ||
Arabic حمل | ||
Armenian բեռը | ||
Assamese ভাৰ | ||
Aymara q'ipi | ||
Azerbaijani yük | ||
Bambara doni | ||
Basque karga | ||
Belarusian нагрузка | ||
Bengali ভার | ||
Bhojpuri भार | ||
Bosnian opterećenje | ||
Bulgarian натоварване | ||
Catalan càrrega | ||
Cebuano karga | ||
Chinese (Simplified) 加载 | ||
Chinese (Traditional) 加載 | ||
Corsican carica | ||
Croatian opterećenje | ||
Czech zatížení | ||
Danish belastning | ||
Dhivehi ލޯޑް | ||
Dogri भार | ||
Dutch laden | ||
English load | ||
Esperanto ŝarĝi | ||
Estonian koormus | ||
Ewe de agba | ||
Filipino (Tagalog) load | ||
Finnish ladata | ||
French charge | ||
Frisian lade | ||
Galician carga | ||
Georgian დატვირთვა | ||
German belastung | ||
Greek φορτώνω | ||
Guarani mba'epohýi | ||
Gujarati લોડ | ||
Haitian Creole chaj | ||
Hausa kaya | ||
Hawaiian ukana | ||
Hebrew לִטעוֹן | ||
Hindi भार | ||
Hmong thauj khoom | ||
Hungarian betöltés | ||
Icelandic hlaða | ||
Igbo ibu | ||
Ilocano ikarga | ||
Indonesian beban | ||
Irish ualach | ||
Italian caricare | ||
Japanese 負荷 | ||
Javanese momotan | ||
Kannada ಲೋಡ್ | ||
Kazakh жүктеме | ||
Khmer ផ្ទុក | ||
Kinyarwanda umutwaro | ||
Konkani लोड | ||
Korean 하중 | ||
Krio lod | ||
Kurdish gazîname | ||
Kurdish (Sorani) بار | ||
Kyrgyz жүктөө | ||
Lao ການໂຫຼດ | ||
Latin onus | ||
Latvian slodze | ||
Lingala kokotisa biloko | ||
Lithuanian apkrova | ||
Luganda okutikka | ||
Luxembourgish lueden | ||
Macedonian оптоварување | ||
Maithili बोझा | ||
Malagasy entana | ||
Malay memuatkan | ||
Malayalam ലോഡ് | ||
Maltese tagħbija | ||
Maori uta | ||
Marathi भार | ||
Meiteilon (Manipuri) ꯄꯣꯠꯂꯨꯝ | ||
Mizo ritphur | ||
Mongolian ачаалал | ||
Myanmar (Burmese) ဝန် | ||
Nepali लोड | ||
Norwegian laste | ||
Nyanja (Chichewa) katundu | ||
Odia (Oriya) ଲୋଡ୍ | ||
Oromo ba'aa | ||
Pashto بارول | ||
Persian بار | ||
Polish załaduj | ||
Portuguese (Portugal, Brazil) carga | ||
Punjabi ਲੋਡ | ||
Quechua churkuy | ||
Romanian sarcină | ||
Russian грузить | ||
Samoan avega | ||
Sanskrit भार | ||
Scots Gaelic luchdadh | ||
Sepedi morwalo | ||
Serbian оптерећење | ||
Sesotho mojaro | ||
Shona mutoro | ||
Sindhi لوڊ | ||
Sinhala (Sinhalese) පැටවීම | ||
Slovak naložiť | ||
Slovenian obremenitev | ||
Somali rar | ||
Spanish carga | ||
Sundanese momotan | ||
Swahili mzigo | ||
Swedish ladda | ||
Tagalog (Filipino) karga | ||
Tajik бор | ||
Tamil சுமை | ||
Tatar йөк | ||
Telugu లోడ్ | ||
Thai โหลด | ||
Tigrinya ጽዕነት | ||
Tsonga ndzhwalo | ||
Turkish yük | ||
Turkmen ýük | ||
Twi (Akan) adesoa | ||
Ukrainian навантаження | ||
Urdu بوجھ | ||
Uyghur يۈك | ||
Uzbek yuk | ||
Vietnamese tải | ||
Welsh llwyth | ||
Xhosa umthwalo | ||
Yiddish מאַסע | ||
Yoruba fifuye | ||
Zulu umthwalo |
| Language | Etymology / Notes |
|---|---|
| Afrikaans | While "laai" means "load" in Afrikaans, it is etymologically derived from the Middle Dutch "laden" which can mean both "load" and "invite". |
| Albanian | The word "ngarkesa" in Albanian comes from the Proto-Albanian word "*ngark-/", meaning "to load" or "to carry". |
| Amharic | "ጭነት" also means "pregnancy" in Amharic. |
| Arabic | The Arabic word "حمل" means to "carry" but may also refer to "pregnancy" |
| Armenian | Բեռը may refer to a burden, responsibility, or duty. |
| Azerbaijani | The Azerbaijani word "yük" is a borrowing from the Turkish yükle-, which may be related to the Mongolian yükü-. |
| Basque | The word "karga" in Basque can also refer to a group of people carrying a heavy load, or a group of animals carrying a burden. |
| Belarusian | The word "нагрузка" can also mean "workload" or "strain" in Belarusian. |
| Bengali | The word "ভার" can also mean "responsibility" or "burden". |
| Bosnian | Opterećenje has its roots in the Proto-Slavic word *opьrtьje, which also meant "burden" or "load". In modern Bosnian, it can also refer to a "burden" or a "problem". |
| Bulgarian | The word "натоварване" is also used figuratively to refer to a burden or responsibility. |
| Catalan | In Catalan, the word "càrrega" can also mean "charge" in the sense of an accusation or responsibility. |
| Cebuano | In Cebuano, the word 'karga' can also refer to a burden or a duty. |
| Chinese (Simplified) | 加载 can also refer to the process of loading or initializing a program or software. |
| Chinese (Traditional) | 加載 is also used figuratively to mean "to impose" or "to burden". |
| Corsican | In agriculture, "carica" can also mean "crop". |
| Croatian | The word 'opterećenje' can also refer to a legal or financial burden. |
| Czech | In Czech, 'zatížení' also means strain, stress, burden, handicap, and encumbrance. |
| Danish | "Belastning" can also mean "burden", "hardship", or "stress" in Danish. |
| Dutch | In Dutch, the word "laden" can also refer to "to call"} |
| Esperanto | ŝarĝi is cognate with French "charge" and comes from a Germanic root, but also shares a similar root with "sarcina" meaning saddlebag |
| Estonian | The Estonian word "koormus" is cognate with the Finnish word "kuorma" and the Karelian word "kuarmu," all meaning "load." |
| Finnish | The word "ladata" also means "to charge" in Finnish, as in "to charge a battery". |
| French | The word "charge" in French can also mean a "burden" or "responsibility". |
| Frisian | The Frisian word "lade" also refers to a type of fishing net, a boat or ship, or a section of a waterway. |
| Galician | The word "carga" in Galician also refers to a type of ancient Galician boat, similar to a galley. |
| Georgian | Derived from the Proto-Kartvelian root ***tʼʷer-** meaning "to carry, load". |
| German | "Belastung" has two meanings: "load" and "burden", stemming from the verb "belasten", meaning "to load" and "to burden". |
| Greek | Φορτώνω derives from the ancient Greek word "φορτίζω" meaning "to carry a load" and is related to the word "φορτίον" meaning "burden." |
| Gujarati | The Gujarati word "લોડ" can also refer to a "debt" or a "burden". |
| Haitian Creole | Chaj can also mean 'burden', 'responsibility', or 'weight' in Haitian Creole. |
| Hausa | In some contexts, "kaya" can also refer to a heavy burden, responsibility or obligation. |
| Hawaiian | The word 'ukana' in Hawaiian also refers to a burden or responsibility. |
| Hebrew | The Hebrew word "לטעון" can also refer to making an argument or assertion. |
| Hindi | भार' ('load') is often used metaphorically in Hindi to refer to a person's burden of sorrow or responsibility |
| Hmong | The word "thauj khoom" also means "to carry" and "to transport". |
| Hungarian | The word "betöltés" can also refer to filling a position or role. |
| Icelandic | The Icelandic word "hlaða" also relates to the word for a barn or shed (hlaða) as a place of storage, as the verb meaning "to load" originally described placing something into storage. |
| Igbo | The word "ibu" in Igbo can also mean "burden," "responsibility," or "guilt." |
| Indonesian | The word "beban" is also used to mean "burden", "responsibility", or "obligation" in Indonesian. |
| Irish | It comes from the Proto-Celtic form *walas, which is cognate with Welsh gwl"as and Gaulish uallas, and may be related to Latin onera (load). |
| Italian | The word "caricare" also means to "charge", as in to charge a device or to charge someone with a crime. |
| Japanese | The word 負荷 can also mean 'burden' or 'responsibility' and is often used in the context of work or education |
| Javanese | The Javanese word "momotan" also has a figurative meaning, referring to a burden or responsibility. |
| Kannada | The word "ಲೋಡ್" can also mean "to weigh" or "to burden" in Kannada. |
| Kazakh | The word "жүктеме" in Kazakh can also refer to a burden or pressure. |
| Khmer | The verb ផ្ទុក can also mean 'to bear the expenses (of something),' such as the costs of an event or ceremony. |
| Korean | The word "하중" can also refer to the force or weight exerted on a structure or object. |
| Kurdish | The word "gazîname" in Kurdish also refers a place where loads are gathered or stored. |
| Kyrgyz | "Жүктөө" also refers to transporting or carrying loads, such as goods or passengers. |
| Latin | The Latin word 'onus' may also refer to a burden of guilt or responsibility. |
| Latvian | Slodze also means "sledge" in Latvian. |
| Lithuanian | "Apkrova" is also used in a figurative sense, meaning "burden" or "responsibility". |
| Luxembourgish | The etymology of 'lueden' is unknown, but it is cognate with German 'laden' and may be derived from Indo-European *leudh-, meaning 'to carry' or 'to transport'. |
| Macedonian | The word "оптоварување" can also mean "charging" or "loading" in the context of electricity. |
| Malagasy | The word "entana" can also mean "burden", "charge" or "responsibility". |
| Malay | The word 'memuatkan' is derived from the root word 'muat', which means 'to fit' or 'to contain', and the prefix 'me-' indicates an active voice. |
| Malayalam | The Malayalam word "ലോഡ്" is a corruption of the English word "load", and also carries the alternate meaning of "annoyance" or "burden". |
| Maltese | "Tagħbija" is also used as a colloquial term for the act of charging a mobile phone or other electronic device. |
| Maori | The Maori word "uta" can be a metaphorical load or an expression of grief. |
| Marathi | The word 'भार' can also refer to the physical body, wealth, and social responsibilities. |
| Mongolian | The Mongolian word ачаалал can also refer to a burden, responsibility, or task that is carried or performed by someone. |
| Myanmar (Burmese) | ဝန် originates from the Pali word "vāhana," meaning "vehicle" or "what is carried. |
| Nepali | In Nepali, "लोड" can also mean "to cause trouble" or "to blame someone for something." |
| Norwegian | The word "laste" also means "fault" or "burden" in Norwegian. |
| Nyanja (Chichewa) | In Nyanja, "katundu" also refers to the things carried on one's back or head, especially in a large bundle or container. |
| Pashto | The Pashto word "بارول" can also refer to a group of people carrying heavy objects. |
| Persian | The word "بار" ("load") in Persian can also refer to a "burden" or "responsibility" and is derived from the Proto-Indo-European root "*bher-/*bhor-", meaning "to bear" or "to carry." |
| Polish | "Załaduj" derives from the Proto-Slavic verb *ladǫ, meaning "to put" or "to place," implying a nuanced meaning of positioning an object carefully. |
| Portuguese (Portugal, Brazil) | In Portuguese, "carga" can also refer to a military unit, a ship's cargo, or a burden. |
| Punjabi | The word "ਲੋਡ" can also refer to a person who is overly burdened with work or responsibility. |
| Romanian | The word "sarcină" can also mean "pregnancy" or "task". |
| Russian | The Russian word "грузить" also means "to bore" or "to annoy" someone with excessive talk or demands. |
| Samoan | The word "avega" also means "to carry on the back" or "to bear a burden". |
| Scots Gaelic | The Scots Gaelic word "luchdadh" can also refer to "freight" when used in a transportation context. |
| Serbian | The Serbian word "оптерећење" has a root in the verb "теретити", which means to weigh something down. |
| Sesotho | In Lesotho, "mojaro" refers to a traditional blanket used to carry infants on the back. |
| Shona | The word "mutoro" also refers to a type of traditional Shona dance. |
| Sindhi | The Sindhi word "لوڊ" can also mean "to swing" or "to hang". |
| Sinhala (Sinhalese) | පැටවීම (patavima) could refer to a load carried on a horse or an elephant. |
| Slovak | The word "naložiť" in Slovak can also mean "to punish" or "to give a task". |
| Slovenian | The word "obremenitev" in Slovenian can also refer to an obligation or a burden, in addition to its literal meaning of "load". |
| Somali | The Somali word "rar" holds additional connotations of "carrying" and "transferring responsibility." |
| Spanish | "Carga" also means "office" or "position" and comes from "carricare" (to load), "carrus" (cart), and "currere" (to run), making it related to carriages and movement. |
| Sundanese | The word 'momotan' may be a reduplication of 'mota', which also means 'to load' in Sundanese. |
| Swahili | In addition to its literal meaning, "mzigo" can also refer to a responsibility, burden, or task that one carries. |
| Swedish | The word "ladda" can also mean "charge" (for example, a battery), "upload" (as in uploading files), or "load" (as in loading software). |
| Tagalog (Filipino) | The root word “karga” can also mean “burden” or “responsibility” in a more figurative sense, such as the weight of expectations or the hardship of a difficult situation. |
| Tajik | The word "бор" (load) is derived from the Persian word "بار" and is also used to refer to the amount of goods transported by a person or animal. |
| Tamil | "சுமை" is the Tamil word for "load", also meaning "burden" or "responsibility" in certain contexts |
| Telugu | In Telugu, the word "లోడ్" can also refer to the weight or burden of one's thoughts or emotions. |
| Thai | The Thai word "โหลด" also means "to telephone someone". |
| Turkish | Yük is cognate with the word "jog" in English, and shares the Proto-Indo-European root ”yug -” ("yoke"). |
| Ukrainian | The word "навантаження" in Ukrainian can also refer to pressure, burden or strain. |
| Urdu | The word "بوجھ" can also refer to a burden or responsibility. |
| Uzbek | Yuk also refers to baggage, something carried on one's back. |
| Vietnamese | Despite the different ways to write the word tải in Vietnamese, they all share the same Old Chinese origin of 載, to carry or support. |
| Welsh | The word "llwyth" can also refer to a lineage, tribe, or clan |
| Xhosa | 'Umthwalo' can be a physical load or a significant responsibility, such as the care of children or a family. |
| Yiddish | "The Yiddish word "מאַסע" comes from the Hebrew word for "burden" or "weight". |
| Yoruba | The word fifuye in Yoruba can also mean a portion of farmland cultivated by a communal group, or a burden or something carried. |
| Zulu | "Umthwalo" also refers to a burden or responsibility, particularly in a social or cultural context. |
| English | Did you know that 'load' can also refer to a heavy burden or a large amount of work? |